Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "malgré sa part relativement modeste " (Frans → Nederlands) :

Même s'il ne s'agit que du droit de rôle de base, parce que les dommages peuvent être répartis entre plusieurs propriétaires et que chaque propriétaire n'est tenu que de s'acquitter de sa part des droits de rôle, le droit de rôle s'élèverait malgré tout à 10.100 euros, même si la demande en dommages-intérêts ne portait, par exemple, que sur un montant de 20.000 euros.

Zelfs wanneer dit maar het basisrolrecht is, omdat de schade kan verdeeld worden onder de diverse eigenaars en iedere eigenaar slechts voor zijn aandeel rolrechten verschuldigd is, betekent dit nog steeds een rolrecht van 10 100 euro zelfs indien een schadevordering bijvoorbeeld slechts 20 000 euro zou bedragen.


Toutefois, malgré la croissance réalisée avec les paquets, nouveaux produits et solutions, le déclin des volumes de courrier exige de sa part de poursuivre sans relâche ces efforts.

De daling van het volume aan klassieke briefwisseling vereist echter dat deze inspanning onverminderd wordt voortgezet en dit ondanks de groei die gerealiseerd wordt door de pakjes, de nieuwe producten en de oplossingen op maat.


Mme Boulet constate que malgré son expertise, la Belgique — en comparaison avec d'autres pays — n'exerce qu'une influence relativement modeste sur la RDC et le Rwanda.

Mevrouw Boulet stelt vast dat België, ondanks zijn deskundigheid, in vergelijking met andere landen een relatief bescheiden invloed uitoefent op de DRC en Rwanda.


L'enquête auprès des établissements de crédit visait, pour sa part, à déterminer l'influence de revenus modestes sur la décision d'ouvrir ou de fermer un compte.

Het onderzoek bij de kredietinstellingen strekte ertoe na te gaan wat de invloed is van bescheiden inkomsten op de beslissing om een rekening te openen of te sluiten.


L'enquête auprès des établissements de crédit visait, pour sa part, à déterminer l'influence de revenus modestes sur la décision d'ouvrir ou de fermer un compte.

Het onderzoek bij de kredietinstellingen strekte ertoe na te gaan wat de invloed is van bescheiden inkomsten op de beslissing om een rekening te openen of te sluiten.


Le système américain, malgré sa protection sociale limitée, est pourtant vanté de toutes parts pour sa performance dans le domaine de l'emploi.

Nochtans wordt dit systeem, met zijn beperkte sociale bescherming, algemeen geprezen om zijn performantie op het vlak van de werkgelegenheid.


Le système américain, malgré sa protection sociale limitée, est pourtant vanté de toutes parts pour sa performance dans le domaine de l'emploi.

Nochtans wordt dit systeem, met zijn beperkte sociale bescherming, algemeen geprezen om zijn performantie op het vlak van de werkgelegenheid.


Malgré sa part relativement modeste du budget de l'agriculture, il faut le préciser.

Dit overigens met een relatief bescheiden aandeel in het landbouwbudget, dat mag ook wel eens gezegd worden.


Malgré sa part relativement modeste du budget de l'agriculture, il faut le préciser.

Dit overigens met een relatief bescheiden aandeel in het landbouwbudget, dat mag ook wel eens gezegd worden.


I. considérant que, en vertu du protocole en vigueur, les armateurs n'ont à acquitter qu'une part relativement modeste des redevances d'accès,

I. overwegende dat de reders onder het huidige protocol slechts een relatief klein deel van de toegangsrechten hoeven te betalen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malgré sa part relativement modeste ->

Date index: 2023-09-26
w