Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "malgré tout chercher " (Frans → Nederlands) :

Les travailleurs âgés d'entreprises en restructuration devraient donc malgré tout chercher activement un nouvel emploi et seront soumis à des contrôles et à des sanctions.

De oudere werknemers van bedrijven in herstructurering zouden dus toch actief naar werk moeten zoeken en worden onderworpen aan controles en sancties.


S'il faut malgré tout chercher une solution au conflit, celle-ci peut uniquement se limiter, selon l'intervenant, à des accords d'ordre pédagogique, sans qu'il faille débattre de l'interprétation des articles 127 et 129 de la Constitution.

Indien er voor het conflict toch naar een oplossing moet worden gezocht, dan kan die volgens spreker uitsluitend pedagogische afspraken behelzen, zonder dat over de interpretatie van de artikelen 127 en 129 van de Grondwet moet worden gehandeld.


S'il faut malgré tout chercher une solution au conflit, celle-ci peut uniquement se limiter, selon l'intervenant, à des accords d'ordre pédagogique, sans qu'il faille débattre de l'interprétation des articles 127 et 129 de la Constitution.

Indien er voor het conflict toch naar een oplossing moet worden gezocht, dan kan die volgens spreker uitsluitend pedagogische afspraken behelzen, zonder dat over de interpretatie van de artikelen 127 en 129 van de Grondwet moet worden gehandeld.


Wałęsa, lui non plus, n’a pas été en mesure d’aller chercher son prix Nobel de la paix en personne, mais, malgré tout, ce prix était l’espoir de la liberté, pour nous, les Polonais.

Ook Wałęsa kon zijn Nobelprijs voor de Vrede niet persoonlijk in ontvangst nemen, maar dat nam niet weg dat die prijs voor ons Polen de hoop op vrijheid vertegenwoordigde.


Je demande malgré tout que nous fassions tous un effort conjoint pour chercher à mettre rapidement en œuvre des projets concernant d’autres sources d’énergie, des sources différentes.

Ik wil daarom vragen om allemaal samen te proberen snel projecten uit te voeren voor andere, alternatieve energiebronnen.


C. considérant que, malgré tout, la situation a malheureusement continué de se détériorer dans les Moluques, où plusieurs milliers de personnes ont perdu la vie au début de cette année, tandis que des milliers d'autres ont été blessées et que des dizaines de milliers ont, une nouvelle fois, été contraintes de se réfugier dans les îles voisines ou de chercher refuge dans des camps de réfugiés,

C. overwegende dat desondanks de situatie op de Molukken helaas nog meer is verslechterd, dat rond de eeuwwisseling duizenden mensen zijn omgekomen, dat er duizenden gewonden zijn gevallen en dat momenteel wederom tienduizenden mensen naar de naburige eilanden vluchten en hun toevlucht in vluchtelingenkampen zoeken,


C. considérant que, malgré tout, la situation a malheureusement continué de se détériorer dans les Moluques, où plusieurs milliers de personnes ont perdu la vie au début de cette année, tandis que des milliers d'autres ont été blessées et que des centaines de milliers de personnes ont, une nouvelle fois, été contraints de se réfugier dans les îles voisines ou de chercher refuge dans des camps de réfugiés,

C. overwegende dat desondanks de situatie op de Molukken helaas nog meer is verslechterd, dat ronde de eeuwwisseling duizenden mensen zijn omgekomen, dat er duizenden gewonden zijn gevallen en dat momenteel wederom tienduizenden mensen naar de naburige eilanden vluchten en hun toevlucht in vluchtelingenkampen zoeken,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malgré tout chercher ->

Date index: 2023-07-05
w