Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Conférence d'examen de la BTWC
Conférence d'examen des États parties à la BTWC
DADP
DICP
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Examen de fin d'études
Examen de sortie
Examen final
Langue de l'examen

Vertaling van "malheureuse de l’examen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]

Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]


convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen des demandes d'asile

overeenkomst met betrekking tot de vaststelling van de Staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek




Comité pour l'examen permanent de la nomenclature des prestations de santé

Comité voor de permanente doorlichting van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen


Décision sur l'examen de la publication du Centre d'information ISO/CEI [ DICP ]

Besluit inzake het onderzoek van de publikatie van het ISO/IEC-informatiecentrum [ DICP | BPIC ]


Difficulté liée à une enfance malheureuse

negatieve levenservaring in kindertijd


Difficultés liées à une enfance malheureuse

problemen verband houdend met negatieve levenservaringen in kindertijd


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

overige gespecificeerde negatieve levenservaringen in kindertijd


Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | conférence d'examen de la BTWC | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


examen de fin d'études | examen de sortie | examen final

eindexamen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malheureusement, ce contrat n'a pas encore pu être renouvelé car la personne, bien qu'accomplissant extrêmement bien sa fonction, n'a pas encore réussi d'examen Selor nous permettant de la réengager.

Dat contract loopt vanaf dan ten einde. Spijtig genoeg kon dit contract nog niet worden vernieuwd omdat deze persoon, die uiterst goed haar job vervulde, nog niet slaagde in een examen bij Selor.


Malheureusement, d'après certains travailleurs, les examens prévus par la législation sur le bien-être au travail ne permettent pas d'appréhender avec précision les risques encourus dès lors que les visites médicales sont souvent standardisées.

Helaas is het, volgens sommige werknemers, niet mogelijk om op grond van de medische onderzoeken die uitgevoerd worden in het kader van de regelgeving betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, vast te stellen welke risico's de werknemers precies lopen, omdat het in veel gevallen standaardonderzoeken betreft.


Les textes à l'examen ne permettent malheureusement pas de se forger une opinion complète sur le coût total de la monarchie.

Met de voorliggende teksten kan men zich helaas geen volledig beeld vormen van de totale kostprijs van de monarchie.


38. souligne la nécessité de rationnaliser l'examen des demandes d'enregistrement, mais se dit défavorable au raccourcissement de la procédure d'examen des demandes au moyen du rejet prématuré et arbitraire des demandes qui, d'après la Commission, seraient incomplètes; constate malheureusement que dans de nombreux cas, les premières remarques de la Commission sont formulées de façon hâtive ou ne correspondant pas au cas en question, et ce en raison d'une mauvaise connaissance des spécificités des produits et des caractéristiques des ...[+++]

38. onderstreept dat het noodzakelijk is de beoordeling van de registratieaanvragen te stroomlijnen, maar is geen voorstander van het idee het beoordelingsproces van de aanvragen te verkorten door aanvragen die de Commissie als ontoereikend beschouwt in een vroeg stadium en willekeurig af te wijzen; betreurt het feit dat het eerste commentaar van de Commissie door gebrek aan kennis van de specifieke kenmerken van het product of van de lokale markt in veel gevallen overhaast wordt opgesteld of niet van toepassing is op het betreffende geval;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. souligne la nécessité de rationnaliser l'examen des demandes d'enregistrement, mais se dit défavorable au raccourcissement de la procédure d'examen des demandes au moyen du rejet prématuré et arbitraire des demandes qui, d'après la Commission, seraient incomplètes; constate malheureusement que dans de nombreux cas, les premières remarques de la Commission sont formulées de façon hâtive ou ne correspondant pas au cas en question, et ce en raison d'une mauvaise connaissance des spécificités des produits et des caractéristiques des ...[+++]

38. onderstreept dat het noodzakelijk is de beoordeling van de registratieaanvragen te stroomlijnen, maar is geen voorstander van het idee het beoordelingsproces van de aanvragen te verkorten door aanvragen die de Commissie als ontoereikend beschouwt in een vroeg stadium en willekeurig af te wijzen; betreurt het feit dat het eerste commentaar van de Commissie door gebrek aan kennis van de specifieke kenmerken van het product of van de lokale markt in veel gevallen overhaast wordt opgesteld of niet van toepassing is op het betreffende geval;


39. souligne la nécessité de rationnaliser l'examen des demandes d'enregistrement, mais se dit défavorable au raccourcissement de la procédure d'examen des demandes au moyen du rejet prématuré et arbitraire des demandes qui, d'après la Commission, seraient incomplètes; constate malheureusement que dans de nombreux cas, les premières remarques de la Commission sont formulées de façon hâtive ou ne correspondant pas au cas en question, et ce en raison d'une mauvaise connaissance des spécificités des produits et des caractéristiques des ...[+++]

39. onderstreept dat het noodzakelijk is de beoordeling van de registratieaanvragen te stroomlijnen, maar is geen voorstander van het idee het beoordelingsproces van de aanvragen te verkorten door aanvragen die de Commissie als ontoereikend beschouwt in een vroeg stadium en willekeurig af te wijzen; betreurt het feit dat het eerste commentaar van de Commissie door gebrek aan kennis van de specifieke kenmerken van het product of van de lokale markt in veel gevallen overhaast wordt opgesteld of niet van toepassing is op het betreffende geval;


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je dois le privilège d’intervenir dans ce débat à l’issue malheureuse de l’examen de l’avis initialement rédigé par mon collègue Gilles Savary pour la commission économique et monétaire.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, dames en heren, het voorrecht in dit debat het woord te nemen heb ik te danken aan de jammerlijke uitkomst van de behandeling van het oorspronkelijke advies, dat door mijn collega Gilles Savary was opgesteld namens de Commissie economische en monetaire zaken.


Malheureusement, le récent examen sectoriel réalisé par la Commission européenne montre que le marché énergétique européen est constitué de marchés nationaux surcentralisés.

Helaas blijkt uit de onlangs gehouden sectorevaluatie van de Europese Commissie echter dat de Europese energiemarkt vandaag de dag is opgebouwd uit te sterk gecentraliseerde nationale markten.


Si dans son arrêt nº 65/2006 du 3 mai 2006, la Cour d'arbitrage a malheureusement estimé qu'il n'était pas disproportionné d'imposer aux membres du personnel enseignant des écoles communales francophones une connaissance linguistique qui doit leur permettre de satisfaire à leurs obligations en matière d'emploi des langues dans leurs rapports avec les services don't ils relèvent, il n'en reste pas moins que la Cour d'arbitrage considère que l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative viole le principe constitutionnel d'égalité en ce qu'il ne permet pas de dispenser de l' ...[+++]

Het Arbitragehof heeft in zijn arrest nr. 65/2006 van 3 mei 2006 spijtig genoeg geoordeeld dat het niet onevenredig was de leden van het onderwijzend personeel van de Franstalige gemeentescholen een talenkennis op te leggen om te kunnen voldoen aan hun verplichtingen inzake het gebruik van de talen in hun betrekkingen met de diensten waaronder ze ressorteren, maar het is eveneens van oordeel dat artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken het grondwettelijke gelijkheidsbeginsel schendt omdat het niet voorziet in de mogelijkheid tot vrijstelling van het door Selor georganiseerde examen van de kandidaten voor een ...[+++]


Pendant l'examen de cette loi à la Chambre, nous avons essayé d'amener d'autres partis à la raison mais ils n'ont malheureusement rien voulu entendre.

Tijdens de behandeling van deze wet in de Kamer hebben we geprobeerd de andere partijen tot redelijkheid te brengen, maar daar hadden ze jammer genoeg geen oren naar.




Anderen hebben gezocht naar : conférence d'examen de la btwc     examen de fin d'études     examen de sortie     examen final     langue de l'examen     malheureuse de l’examen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malheureuse de l’examen ->

Date index: 2022-12-02
w