Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "malheureusement bon nombre " (Frans → Nederlands) :

Les autres pays européens quant à eux respectent cette règle des «grandfather rights» alors qu'en Belgique on constate malheureusement bon nombre de limitations injustifiées qui posent de sérieux problèmes aux techniciens et aux sociétés qui les emploient car ils ne peuvent plus assurer les mêmes tâches techniques et opérationnelles.

De andere Europese landen zouden de regel van de “grandfather rights” erkennen, terwijl men in België jammer genoeg talrijke ongerechtvaardigde beperkingen oplegt, die ernstige problemen creëren voor de technici en de ondernemingen die hen tewerkstellen omdat ze niet langer dezelfde technische en operationele taken als vroeger mogen uitvoeren.


La règle de l'unanimité est levée pour bon nombre de matières; c'est ainsi que l'on votera à la majorité qualifiée dans de nombreux domaines tels que l'immigration, le droit d'asile, le contrôle aux frontières extérieures, la coopération policière (Europol) et la coopération judiciaire (avec clause de renvoi au Conseil européen); ce ne sera malheureusement pas le cas pour les matières fiscales et sociales.

De unanimiteitsregel wordt voor heel wat aangelegenheden opgeheven; zo zal er met gekwalificeerde meerderheid worden gestemd in talrijke domeinen zoals immigratie, asiel, controle aan de buitengrenzen, politiesamenwerking (Europol) en gerechtelijke samenwerking (met verwijzingsclausule naar de Europese Raad) maar jammer genoeg niet voor fiscale en sociale zaken.


Malheureusement, il appert que pour bon nombre de séparations, la riode de crise dure bien plus longtemps que six mois.

Jammer genoeg duurt die crisisperiode bij heel wat echtscheidingen langer dan zes maanden.


Malheureusement, bon nombre d’États n’ont pas encore appliqué le financement de l’infrastructure de l’Eurovignette 1, il est donc très probable que les mêmes États tarderont à appliquer l’Eurovignette 2.

Helaas hebben tal van landen de infrastructuurheffingen (Eurovignet 1) nog niet ingevoerd, en deze landen zullen hoogstwaarschijnlijk ook vertraging oplopen bij de invoering van het Eurovignet 2.


Malheureusement, bon nombre des 5 millions de personnes qui gagnent leur vie grâce au secteur de la création vivent dans des conditions précaires.

Helaas leven velen van de vijf miljoen mensen die binnen de creatieve sector de kost verdienen, onder precaire omstandigheden.


Malheureusement, bon nombre de ces personnes finissent aux mains de trafiquants bédouins.

Velen van hen vallen helaas in handen van mensensmokkelaars van bedoeïense afkomst.


Ce rapport nous rappelle que, malheureusement, bon nombre d’États membres ont toujours beaucoup de chemin à faire pour permettre aux hommes et aux femmes d’être égaux dans la vie courante et dans le travail.

Dit verslag drukt ons met de neus op het vreselijke feit dat veel lidstaten nog een lange weg te gaan hebben om mannen en vrouwen een gelijke positie in het leven en in het arbeidsproces te geven.


Ce rapport nous rappelle que, malheureusement, bon nombre d’États membres ont toujours beaucoup de chemin à faire pour permettre aux hommes et aux femmes d’être égaux dans la vie courante et dans le travail.

Dit verslag drukt ons met de neus op het vreselijke feit dat veel lidstaten nog een lange weg te gaan hebben om mannen en vrouwen een gelijke positie in het leven en in het arbeidsproces te geven.


La règle de l'unanimité est levée au profit du vote à la majorité qualifiée pour bon nombre de matières comme l'immigration, l'asile, le contrôle aux frontières extérieures, la coopération policière et judiciaire, mais malheureusement pas pour les matières sociales et fiscales.

De unanimiteitsregel wordt voor heel wat aangelegenheden opgeheven; zo zal er met gekwalificeerde meerderheid worden gestemd in talrijke domeinen zoals immigratie, asiel, controle aan de buitengrenzen, politiesamenwerking en gerechtelijke samenwerking, maar jammer genoeg niet voor fiscale en sociale zaken.


Dans un certain nombre de communes où existent de bons contrats de sécurité, la criminalité a malheureusement continué à augmenter.

In een aantal gemeenten waar er goede preventiecontracten zijn, is de criminaliteit spijtig genoeg blijven stijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malheureusement bon nombre ->

Date index: 2021-11-20
w