Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des méthodes pour conclure une musicothérapie
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Conclure
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Conclure des contrats commerciaux
Conclure un marché
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Délai pour conclure
Obtenir des parrainages
Personne malheureuse et de bonne foi
Signer des accords de parrainage

Vertaling van "malheureusement en conclure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

overige gespecificeerde negatieve levenservaringen in kindertijd


Difficulté liée à une enfance malheureuse

negatieve levenservaring in kindertijd


Difficultés liées à une enfance malheureuse

problemen verband houdend met negatieve levenservaringen in kindertijd


personne malheureuse et de bonne foi

persoon die ongelukkig en te goeder trouw is




conclure des contrats commerciaux

zakelijke overeenkomsten sluiten


appliquer des méthodes pour conclure une musicothérapie

beëindigingsmethoden voor muziektherapie toepassen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les créanciers peuvent certes conclure un « gentlemen's agreement » par lequel ils s'engagent à ne faire procéder à aucune saisie, mais cela ne reste malheureusement qu'une solution partielle.

Men kan onder de schuldeisers wel een « Gentlemen's Agreement » afsluiten om geen beslag te leggen, maar dit blijft spijtig genoeg partieel.


Pour conclure, je n'ai malheureusement pas le temps de m'étendre sur les aspects sociaux, mais ces derniers ont été longuement débattus par tous les membres de mon groupe.

Tot slot heb ik helaas geen tijd om stil te staan bij de sociale aspecten, maar daar hebben alle collega’s van mijn fractie al uitgebreid naar verwezen.


Malheureusement, il semble que nous soyons constamment confrontés à un silence assourdissant quand il s’agit de conclure des accords sur des normes européennes pour le salaire minimal, et je n’ai pas non plus entendu de propositions visant à garantir que les travailleurs puissent obtenir un emploi rémunérateur ou des emplois à plein temps, au lieu de contrats à la tâche ou sur appel.

Helaas blijft het oorverdovend stil als het gaat om afspraken over Europese normen voor het minimumloon. Ook hoor ik geen voorstellen om te garanderen dat werknemers werk krijgen dat loont en dat zij volwaardige banen krijgen in plaats van stukloon of oproepcontracten.


À travers sa mission, que j’ai dirigée, l’UE a malheureusement dû conclure que les élections ne répondaient pas aux normes internationales, étant donné le manque de transparence du comptage et, surtout, étant donné les graves violations des droits de l’homme qui se sont produites.

Helaas heeft de door mij geleide missie van de Europese Unie moeten concluderen dat de verkiezingen niet aan de internationale normen voldeden vanwege gebrek aan transparantie bij het tellen van de stemmen en vooral vanwege ernstige schendingen van de mensenrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, nous devons conclure que la Russie, par exemple, ne prends pas le dialogue sur les droits de l’homme au sérieux.

We moeten helaas concluderen dat de mensenrechtendialoog door bijvoorbeeld Rusland niet serieus wordt genomen.


Nous devons malheureusement en conclure que l’UE ne possédait pas l’influence nécessaire.

Wij moeten helaas vaststellen dat de EU niet de uitstraling had die nodig was.


Pour conclure, je me permets de rappeler à l'honorable Membre que la taxe de circulation constitue un impôt régional depuis le 1er janvier 1989 et qu'une modification des exemptions y relatives relève dès lors de la compétence exclusive des Régions. 2. En 2005, le nombre de véhicules exonérés pour cause d'invalidité s'élevait à 37.797.Fin 2007, ce nombre s'élevait à 37.802.L'Administration ne dispose malheureusement pas de chiffres pour l'année 2006.Mais l'on peut constater sur base des données que le nombre de véhicules exonérés pour cause d'invalidité ...[+++]

Om te besluiten herinner ik er het geachte Lid aan dat de verkeersbelasting sedert 1 januari 1989 een gewestelijke belasting is en dat een wijziging van de vrijstellingen ervan tot de exclusieve bevoegdheid van de Gewesten behoort. 2. In 2005 bedroeg het aantal vrijgestelde voertuigen ingevolge invaliditeit : 37.797 .Eind 2007 bedroeg dit aantal 37.802.De administratie beschikt helaas niet over de cijfergegevens betreffende het jaar 2006. Maar er kan vastgesteld worden dat het aantal vrijgestelde voertuigen ingevolge invaliditeit nagenoeg constant blijft.


Si nous comparons la situation en Allemagne à celle de Forest, nous devons malheureusement conclure que cette semaine, on a entamé les soins palliatifs pour une entreprise de 5.200 travailleurs.

Als we de toestand in Duitsland vergelijken met Vorst, moeten we spijtig genoeg concluderen dat deze week de stervensbegeleiding werd ingezet van een bedrijf met 5.200 werknemers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malheureusement en conclure ->

Date index: 2022-06-08
w