Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstention de voter
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Majorité électorale
Personne malheureuse et de bonne foi
Voter
Voter par appel nominal
Voter par téléconférence
âge de voter

Traduction de «malheureusement pas voter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Difficultés liées à une enfance malheureuse

problemen verband houdend met negatieve levenservaringen in kindertijd


Difficulté liée à une enfance malheureuse

negatieve levenservaring in kindertijd


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

overige gespecificeerde negatieve levenservaringen in kindertijd


personne malheureuse et de bonne foi

persoon die ongelukkig en te goeder trouw is


voter par téléconférence

stem uitbrengen via een teleconferentie


âge de voter | majorité électorale

kiesgerechtigde leeftijd






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous ne pouvons pas introduire une amélioration à ce propos grâce aux amendements que nous avons déposés, mon groupe ne pourra malheureusement pas voter ce rapport, chose que je regrette personnellement, même si cela peut contribuer à faire mieux en deuxième lecture, si nous n’avançons pas suffisamment aujourd’hui.

Als de amendementen op dit punt geen verbetering brengen, zal mijn fractie vandaag helaas niet met het verslag in zijn huidige vorm kunnen instemmen. Persoonlijk zou ik dit betreuren, maar misschien spoort het ons aan om het in de tweede lezing beter te doen, mochten we vandaag onvoldoende vooruitgang boeken.


Toutefois, à l’instar de mes collègues conservateurs suédois, je ne pourrai malheureusement pas voter en faveur de ce rapport.

Evenmin als mijn collega’s van de Zweedse conservatieven kan ik helaas niet voor het onderhavige verslag stemmen.


Malheureusement, certains d’entre eux n’ont pas non plus répondu à toutes les questions sur leur passé. Mais, en tant que députés au Parlement européen, nous ne pouvons pas voter pour les différents commissaires individuellement, et nous avions donc le choix entre voter pour eux tous en bloc, ou les rejeter.

Als leden van dit Europees Parlement hebben wij echter niet de mogelijkheid om over individuele commissarissen te stemmen. Wij kunnen slechts en bloc voor of tegen de Commissie als geheel stemmen.


Malheureusement, certains d’entre eux n’ont pas non plus répondu à toutes les questions sur leur passé. Mais, en tant que députés au Parlement européen, nous ne pouvons pas voter pour les différents commissaires individuellement, et nous avions donc le choix entre voter pour eux tous en bloc, ou les rejeter.

Als leden van dit Europees Parlement hebben wij echter niet de mogelijkheid om over individuele commissarissen te stemmen. Wij kunnen slechts en bloc voor of tegen de Commissie als geheel stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Madame la Présidente, je voudrais expliquer qu’en ce qui concerne l’amendement 17, qui aurait dû être placé après l’amendement 45, mon collègue à mes côtés, M. Grech, et moi-même souhaitions voter en faveur de la démilitarisation de l’espace, mais, malheureusement, nous avons été distraits à ce moment-là par une tierce partie et n’avons pu voter dans le sens que nous souhaitions.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag uitleggen dat mijn collega Louis Grech en ik ten aanzien van amendement 17, dat had moeten volgen op amendement 45, vóór demilitarisering van de ruimte wilden stemmen, maar dat wij helaas op dat moment argeloos werden afgeleid door een derde en niet zo hebben gestemd.


Après calcul et recalcul du timing nécessaire pour faire adopter les modifications par les assemblées parlementaires, il est apparu malheureusement que le risque était trop grand de ne pouvoir voter ces modifications avant la dissolution des Chambres, soit le 24 avril.

Maar toen bleek dat het risico te groot was dat de nodige wijzigingen niet meer tijdig door het parlement konden worden aangenomen vóór de ontbinding van de Kamers op 24 april.


Mener un débat indépendamment du clivage majorité-opposition est possible dans cette assemblée, où il ne faut pas voter la confiance au gouvernement, où le premier ministre ne peut malheureusement pas être présent en raison d'un manque de temps à cause d'autres préoccupations comme la préparation du forum.

Een debat voeren los van meerderheid en oppositie is mogelijk in deze vergadering, waar niet moet worden gestemd over het vertrouwen in de regering, waar de eerste minister jammer genoeg niet aanwezig kan zijn wegens tijdsgebrek door allerlei andere beslommeringen zoals nu onder meer de voorbereiding van het forum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malheureusement pas voter ->

Date index: 2020-12-25
w