Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cancer anthracoide
Cancer mélanique
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Histiocytome fibreux malin
Jalousie
Malines
Mauvais voyages
Mélano-sarcome
Mélanoblastome
Mélanome
Mélanome ectodermique malin
Mélanome malin
Mélanome malin de la peau
Mélanome malin de la peau du visage
Naevo-cancer
Naevo-carcinome
Naevocancer
Naevocarcinome
Naevoépithéliome
Naevus
Naevus cellulaire malin
Naevus malin
Neurinome malin
Neurofibrosarcome
Neurosarcome
Névrilémmosarcome
Névrome malin
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sarcome mélanique
Sarcome neurogène
Schwannome malin
épithélioma cutané mélanique
épithélioma naevique

Vertaling van "malines doivent-ils " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cancer anthracoide | cancer mélanique | épithélioma cutané mélanique | épithélioma naevique | mélanoblastome | mélanome | mélanome ectodermique malin | mélanome malin | mélano-sarcome | naevocancer | naevo-cancer | naevocarcinome | naevo-carcinome | naevoépithéliome | naevus | naevus cellulaire malin | naevus malin | sarcome mélanique

carcinoma anthracinum | carcinoma melanodes | carcinoma melanoticum | maligne melanoom | melanocarcinoma | melanoma | melanoom | melanosarcoma | melanotisch carcinoom | zwarte vlek


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


neurinome malin | neurofibrosarcome | neurosarcome | névrilémmosarcome | névrome malin | sarcome neurogène | schwannome malin

neurogeen sarcoom | neurosarcoom


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


histiocytome fibreux malin

maligne fibreus histiocytoom




mélanome malin de la peau du visage

maligne melanoom van van huid aangezicht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 9. Les subventions pour l'exercice budgétaire octroyées aux villes-centres d'Anvers, de Gand, d'Alost, de Bruges, de Genk, de Hasselt, de Courtrai, de Louvain, de Malines, d'Ostende, de Roulers, de Saint-Nicolas et de Turnhout doivent être justifiées conformément aux dispositions en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent décret.

Art. 9. De subsidies die toegekend zijn aan de centrumsteden Antwerpen, Gent, Aalst, Brugge, Genk, Hasselt, Kortrijk, Leuven, Mechelen, Oostende, Roeselare, Sint-Niklaas en Turnhout voor het budgetjaar 2016, moeten verantwoord worden volgens de bepalingen die van kracht waren vóór de inwerkingtreding van dit decreet.


3 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales de la route régionale N15a Nekkerspoelstraat et Putsesteenweg entre les bornes kilométriques 0.0 et 2 478 sur le territoire de la ville de Malines Le Gouvernement flamand, Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, art. 192, modifié par le Décret du 29 juin 2012 modifiant le Décret communal du 15 juillet 2005 ; Vu la décision du conseil communal de la ville de Malines du 23 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu les 2 avril 2015 et 28 avril 2016 ; Considérant que la (les) partie(s) de la route concernée n'a (ont) plus ...[+++]

3 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de gewestweg N15a Nekkerspoelstraat en Putsesteenweg tussen kilometerpunt 0.0 en 2.478 op het grondgebied van de stad Mechelen De Vlaamse Regering, Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, art. 192, gewijzigd bij Decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005; Gelet op de beslissing van 23/02/2016 van de gemeenteraad van de stad Mechelen; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 02/04/2015 en 28/04/2016; Overwegende dat het (de) betrokken weggedeelte(n) enkel nog van plaatselijk nut is ...[+++]


Les voyageurs doivent désormais acheter leur billet au guichet automatique installé sur le quai 1 (direction Malines).

Nu dienen reizigers hun ticket te kopen aan de ticketautomaat op perron 1 (richting Mechelen).


L'ASBL H.-Hartziekenhuis Roeselare-Menen, l'ASBL Jan Yperman Ziekenhuis et la Ziekenhuisassociatie Jan Yperman Ziekenhuis-H.-Hartziekenhuis Roeselare-Menen, ayant toutes élu domicile chez Me Cies Gysen, avocat, ayant son cabinet à 2800 Malines, Antwerpsesteenweg 18, ont demandé le 27 août 2009 la suspension et l'annulation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mai 2009 établissant les critères de programmation complémentaires et les normes d'agrément auxquels les programmes de soins pathologie cardiaque B doivent répondre pour être ...[+++]

De VZW H.-Hartziekenhuis Roeselare-Menen, de VZW Jan Yperman Ziekenhuis en de Ziekenhuisassociatie Jan Yperman Ziekenhuis-H.-Hartziekenhuis Roeselare-Menen, allen woonplaats kiezend bij Mr. Cies Gysen, advocaat, met kantoor te 2800 Mechelen, Antwerpsesteenweg 18, hebben op 27 augustus 2009 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 mei 2009 houdende vaststelling van aanvullende programmatiecriteria en erkenningsnormen waaraan de zorgprogramma's cardiale pathologie B moeten voldoen om erkend te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Les paiements autres que ceux qui doivent être effectués au compte courant postal de " T.V. A.-Recettes" Bruxelles ou au compte courant postal de " T.V. A.-Recettes" Malines ou de " T.V. A.-Recettes" Namur ou autres que ceux qui doivent être effectués à l'Administration des douanes et accises conformément à l'article 7, § 1, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 7 précité, sont, sous réserve de l'application de l'article 1 de l'arrêté royal n° 13 relatif au régime des tabacs manufacturés en matière de taxe sur la valeur ajoutée, effectu ...[+++]

« De betalingen andere dan die welke moeten worden gedaan op de postrekening van " BTW-ontvangsten" Brussel of op de postrekening van " BTW-ontvangsten" Mechelen of " BTW-ontvangsten" Namen of andere dan die welke overeenkomstig artikel 7, § 1, eerste lid, van het voornoemd koninklijk besluit nr. 7 moeten worden gedaan aan de Administratie der douane en accijnzen, worden, onder voorbehoud van de toepassing van artikel 1 van het koninklijk besluit nr. 13 met betrekking tot de regeling voor tabaksfabricaten op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde, gedaan op één der wijzen zoals bedoeld in artikel 17 van dit besluit, op de postrekening van he ...[+++]


Les demandes doivent être adressées au président du Bureau administratif du Séminaire archiépiscopal de Malines, avant le 1 octobre 2008.

De aanvragen moeten vóór 1 oktober 2008 gezonden worden aan de President van het Bestuurscollege van het Aartsbisschoppelijk Seminarie te Mechelen.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]


Ainsi, les médecins de Malines doivent-ils intervenir non seulement dans les coûts mais payer au surplus une cotisation de solidarité de 500 000 euros.

Zo moeten de Mechelse artsen bovenop de kosten nog een solidariteitsbijdrage betalen van 500 000 euro.


- à la 54e et 55e lignes du texte français, les mots « de Malines et de Turnhout » doivent être remplacés par les mots « d'Anvers et de Malines ».

- dienen in de 62e lijn van de Nederlandstalige tekst, de woorden « te Antwerpen en te Turnhout » te worden vervangen door de woorden « te Antwerpen en te Mechelen ».


Beaucoup de navetteurs provenant des environs immédiats de Malines doivent cependant d'abord prendre un train en direction de Malines, comme le train Anvers-Bruxelles-Nivelles qui s'arrête à Duffel et à Sint-Katelijne-Waver.

Veel pendelaars uit de directe omgeving van Mechelen moeten echter eerst nog een trein nemen naar Mechelen. Dit is bijvoorbeeld de trein Antwerpen-Brussel-Nijvel die halt houdt in Duffel en Sint-Katelijne-Waver.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malines doivent-ils ->

Date index: 2023-10-23
w