Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "malines et bruxelles ne pourront plus " (Frans → Nederlands) :

4) La SNCB fera-t-elle circuler un train (IC/IR) supplémentaire dès que les navetteurs entre Anvers, Malines et Bruxelles ne pourront plus emprunter cette liaison ?

4) Zal de NMBS een bijkomende trein inzetten (IC/IR) van zodra pendelaars vanuit Antwerpen, Mechelen en Brussel geen gebruik meer kunnen maken van deze verbinding?


Au même moment, plusieurs autres trains possédant une capacité bien plus grande roulaient également entre Malines et Bruxelles.

Tussen Mechelen en Brussel rijden op dat moment ook verschillende treinen met een veel grotere capaciteit.


De ce fait, les Flamands de Bruxelles ne pourront plus, à l'avenir, déléguer, en pratique, le moindre représentant à la principale assemblée politique du pays, à savoir la Chambre des représentants.

Hierdoor zullen de Brusselse Vlamingen in de toekomst in de praktijk geen enkele vertegenwoordiger meer kunnen afvaardigen naar de belangrijkste politieke vergadering van het land, met name de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Avec les nouvelles dispositions qui entreront en vigueur, et particulièrement l'imposition d'un seuil électoral global de 5 %, couplé à l'interdiction de l'apparentement et du groupement des listes, les Flamands de Bruxelles ne pourront plus, à l'avenir, déléguer le moindre représentant à la principale assemblée politique du pays.

Met de nieuwe bepalingen die van kracht zullen zijn, en in het bijzonder de invoering van een algemene kiesdrempel van 5 %, gekoppeld aan het verbod op apparentering en samenvoeging van de lijsten, kunnen de Brusselse Vlamingen in de toekomst geen enkele vertegenwoordiger meer afvaardigen naar de grootste politieke assemblee van het land.


Dans le respect d'une règle géométrique, des constructions à gabarit plus élevé pourront être érigées le long de la voirie Est-Ouest entre Tour et Taxis et les terrains du Port de Bruxelles.

In naleving van een meetkundige regel kunnen er gebouwen met een grotere bouwhoogte opgericht worden langs de oost-westweg tussen Tour Taxis en de terreinen van de Haven van Brussel.


3 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales de la route régionale N15a Nekkerspoelstraat et Putsesteenweg entre les bornes kilométriques 0.0 et 2 478 sur le territoire de la ville de Malines Le Gouvernement flamand, Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, art. 192, modifié par le Décret du 29 juin 2012 modifiant le Décret communal du 15 juillet 2005 ; Vu la décision du conseil communal de la ville de Malines du 23 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu les ...[+++]

3 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de gewestweg N15a Nekkerspoelstraat en Putsesteenweg tussen kilometerpunt 0.0 en 2.478 op het grondgebied van de stad Mechelen De Vlaamse Regering, Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, art. 192, gewijzigd bij Decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005; Gelet op de beslissing van 23/02/2016 van de gemeenteraad van de stad Mechelen; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 02/04/2015 en 28/04/2016; Overwegende dat het (de) betrokken weggedeelte(n) enkel nog van plaatselijk nut is (zijn) en aldus niet ...[+++] langer als gewestweg dient (dienen) behouden te worden; Overwegende dat het (de) betrokken weggedeelte(n) in goede staat zal (zullen) gebracht worden door de stad Mechelen, mits een financiële tussenkomst van het Vlaamse Gewest, volgens de modaliteiten van de overeenkomst die zal worden afgesloten tussen het Vlaamse Gewest en de stad Mechelen; Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn;


Via l'archiviste de l'archevêché de Malines-Bruxelles, un extrait du Vademecum Pastorieën (p. 9) a été obtenu, dans lequel il est indiqué que l'affectation d'un presbytère par la commune devait être demandée auprès de la Députation, mais aussi que cela n'avait pas toujours été fait pour de plus vieux presbytères (lisez: les presbytères du 19e siècle comme Sint-Martinus à Duffel).

Via de archivaris van het aartsbisdom Mechelen-Brussel werd er wel een uittreksel uit het eigen Vademecum Pastorieën bekomen (p. 9), waarin staat dat een affectatie van een pastorie door de gemeente bij de Deputatie diende worden aangevraagd, maar ook dat dit voor oudere (lees: 19e-eeuwse pastorieën als die van Duffel, Sint-Martinus) niet altijd gebeurd is.


Le train IC 3428 Turnhout 7h05 - Malines 7h55/57 - Bruxelles-Midi 8h23 était repris régulièrement dans les listes périodiques établies pour les trains ayant une occupation maximale de 95 à 100 % et plus de 100 %.

De IC-trein 3428 Turnhout 7u05 - Mechelen 7u55/57 - Brussel-Zuid 8u23 komt regelmatig voor in de periodieke lijsten die opgesteld werden van treinen met een maximumbezetting van 95 tot 100 % en meer dan 100 %.


Conséquences : les navetteurs en provenance de Binche, La Louvière, Écaussinnes ou encore Braine-le-Comte ne pourront plus rejoindre directement l'est de Bruxelles.

Als gevolg daarvan zullen de pendelaars uit Binche, La Louvière, Ecaussinnes en Braine-le-Comte geen rechtstreekse aansluiting meer hebben met het oosten van Brussel.


Le système des pools a été rejeté, si bien que les Flamands de Bruxelles ne pourront plus être élus.

De poolvorming werd weggestemd, zodat de Vlamingen in Brussel niet meer zullen verkozen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malines et bruxelles ne pourront plus ->

Date index: 2023-12-02
w