Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet démissionnaire
Cumul de mandats
Double mandat
Durée du mandat
Démission d'un élu
Démission des membres
Député démissionnaire
Désignation des membres
Fin du mandat électif
Mandat
Mandat avec pouvoir d'action sur le terrain
Mandat avec pouvoirs d'exécution
Mandat de poste
Mandat des membres
Mandat exécutif
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Mandat-poste
Membre démissionnaire
Nomination des membres

Traduction de «mandat n'exclut » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


mandat avec pouvoir d'action sur le terrain | mandat avec pouvoirs d'exécution | mandat exécutif

uitvoerend mandaat | uitvoeringsmandaat


cumul de mandats [ double mandat ]

cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]






nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Le régime fixé à l'article 20bis concernant la poursuite de l'exercice du mandat n'exclut nullement l'élaboration de régimes plus avantageux au niveau des commissions ou sous-commissions paritaires ou au niveau des entreprises](9).

5. De bij artikel 20bis vastgestelde regeling inzake de voortzetting van de uitoefening van het mandaat sluit geenszins uit dat op het vlak van de paritaire comités of subcomités of op het vlak van de ondernemingen voordeliger regelingen worden uitgewerkt.](9)


Le traité de Lisbonne souligne que le président ne peut exercer un mandat national, mais n’exclut pas une éventuelle compatibilité avec un mandat au sein d’une autre institution européenne.

Het Verdrag van Lissabon benadrukt dat de voorzitter geen nationaal mandaat mag uitoefenen, maar sluit de combinatie met een mandaat in een andere Europese instelling niet uit.


L'article 14, § 2, alinéa 2, de la loi exclut tout recours à l'encontre du mandat d'arrêt délivré par le juge d'instruction.

Krachtens artikel 14, § 2, tweede lid, van de wet is enig beroep tegen het bevel tot aanhouding uitgevaardigd door de onderzoeksrechter uitgesloten.


Cette disposition n'exclut pas qu'un membre d'une assemblée législative invoque un intérêt fonctionnel lorsque les dispositions attaquées portent atteinte aux prérogatives qui sont propres à l'exercice individuel de son mandat.

Die bepaling sluit niet uit dat een lid van een wetgevende vergadering zich op een functioneel belang beroept wanneer de bestreden bepalingen zouden raken aan prerogatieven die eigen zijn aan de individuele uitoefening van zijn mandaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, la loi précitée du 22 avril 2002 exclut la plupart des titulaires de mandats politiques, tout comme les membres du personnel de l'entreprise.

Daarentegen worden de meeste politieke mandaathouders en de personeelsleden van de onderneming, volgens de hierboven vermelde wet, uitgesloten.


Cette proposition, en tentant d'éviter ces écueils, organise un système qui exclut le cumul de certains mandats et limite en nombre celui d'autres mandats tout en limitant les revenus engrangés par l'exercice d'activités publiques.

Dit voorstel poogt die klippen te omzeilen en zet een regeling op die cumulatie van bepaalde ambten uitsluit, die van andere ambten in aantal beperkt en tegelijkertijd de vergoedingen, opgestreken voor het uitoefenen van openbare ambten, beperkt.


Cette proposition, en tentant d'éviter ces écueils, organise un système qui exclut le cumul de certains mandats et limite en nombre celui d'autres mandats tout en limitant les revenus engrangés par l'exercice d'activités publiques.

Dit voorstel poogt die klippen te omzeilen en zet een regeling op die cumulatie van bepaalde ambten uitsluit, die van andere ambten in aantal beperkt en tegelijkertijd de vergoedingen, opgestreken voor het uitoefenen van openbare ambten, beperkt.


Mme Taelman souligne que l'article 353ter du Code judiciaire exclut certaines catégories de personnes de l'exercice d'un mandat politique, en l'occurrence le personnel des greffes et des secrétariats de parquets.

Mevrouw Taelman stipt aan dat artikel 353ter van het Gerechtelijk Wetboek bepaalde categorieën van personen uitsluit van de uitoefening van een politiek mandaat, namelijk personeelsleden van griffies en parketsecretariaten.


M. Luc Van den Brande et consorts proposent de déclarer qu'il y a lieu à révision de cet article, qui exclut le mandat impératif (doc. Sénat, nº 2-1547/1), en vue d'y inscrire la logique confédérale.

De heer Luc Van den Brande c.s. stelt voor te verklaren dat er reden bestaat tot herziening van dit artikel, dat het imperatief mandaat uitsluit (stuk Senaat, nr. 2-1547/1), teneinde er de confederale idee in op te nemen.


41. L'article 20 prévoit que la Convention n'affecte pas une série de règles de droit international telles que le droit international humanitaire ­ il faut cependant rappeler que l'article 2 paragraphe 1 exclut du champ d'application de la Convention certaines opérations des Nations Unies couvertes par le droit international des conflits armés ­; les normes universellement reconnues en matière de droit de l'homme; les droits et obligations des Etats relatifs au consentement à l'entrée de personnes sur leur territoire, en conformité avec la Charte des Nations Unies, y compris les dispositions de la Charte qui permettent au Conseil de Sé ...[+++]

41. Krachtens artikel 20 laat het Verdrag een reeks internationale rechtsregels zoals het internationale humanitair recht onverlet ­ hoewel krachtens artikel 2, paragraaf 1, bepaalde VN-operaties die ressorteren onder het internationale recht inzake gewapende conflicten uit de werkingssfeer van het Verdrag zijn uitgesloten ­; de universeel erkende normen inzake de rechten van de mens; de rechten en verplichtingen van de Staten betreffende de toelating van personen tot hun grondgebied, conform het Handvest der Verenigde Naties, daaronder begrepen de bepalingen van het Handvest die de Veiligheidsraad de mogelijkheid bieden in bepaalde gevallen zonder de toelating, of zelfs tegen de wil van een Staat te handelen; de verplichting van VN-pers ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandat n'exclut ->

Date index: 2024-07-11
w