Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation clinique
Constatation concernant l'asthme
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du manquement
Inspectrice des douanes
Mandataire
Mandataire agréé près l'Office européen des brevets
Mandataire de la Banque
Mandataire en brevets européens
Mandataire judiciaire
Mandataire liquidateur
Mandataire liquidatrice
Objectif
Procédure CE d'infraction
Procédure d'infraction
Procédure pré-contentieuse
Préposé des douanes
Préposée des douanes

Vertaling van "mandataire a constaté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mandataire liquidateur | mandataire liquidateur/mandataire liquidatrice | mandataire judiciaire | mandataire liquidatrice

vereffenaar | administrateur | curator


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


mandataire | mandataire de la Banque

trustee(van de Bank)


mandataire agréé près l'Office européen des brevets | mandataire en brevets européens

Europees octrooigemachtigde


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

douanier | douanière | douaneambtenaar | douanebeambte


procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]

inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]


objectif (a et sm) | 1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope

objectief | waarneembaar




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En exécution de l'article 30ter de l'arrêté, le bailleur ou son mandataire peut constater au nom d'une organisation qui est chargée de la mise en oeuvre de la politique flamande d'intégration et d'intégration civique qu'un candidat-locataire ou locataire maîtrise les aptitudes linguistiques de base du néerlandais à condition que lui ou son mandataire aient suivi une formation à cette fin auprès de cette organisation.

Ter uitvoering van artikel 30ter van het besluit kan de verhuurder of zijn gemachtigde in naam van een organisatie die belast is met de uitvoering van het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid, vaststellen dat een kandidaat-huurder of huurder de basistaalvaardigheid Nederlands verworven heeft uitsluitend als hij of zijn gemachtigde daarvoor een opleiding heeft gevolgd bij die organisatie.


Après que le bailleur ou son mandataire a suivi la formation, visée à l'alinéa premier, lui ou son mandataire peuvent constater que les aptitudes linguistiques de base du néerlandais ont oui ou non été acquises, sur la base d'un entretien lors duquel il est tenu compte des critères fixés à l'annexe 2, jointe au présent arrêté.

Nadat de verhuurder of zijn gemachtigde de opleiding, vermeld in het eerste lid, heeft gevolgd, kan hij of zijn gemachtigde vaststellen of de basistaalvaardigheid Nederlands al dan niet verworven is op basis van een gesprek waarbij rekening wordt gehouden met de criteria, die zijn vastgelegd in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd.


Après que le bailleur ou son mandataire a constaté que le candidat-locataire a acquis les aptitudes linguistiques de base du néerlandais, il délivre une attestation des aptitudes linguistiques de base du néerlandais au candidat-locataire.

De verhuurder of zijn gemachtigde levert na de vaststelling dat de kandidaat-huurder de basistaalvaardigheid Nederlands heeft verworven, een bewijs van basistaalvaardigheid Nederlands af aan de kandidaat-huurder.


le bailleur ou son mandataire a constaté, en application de l'alinéa 4, § 2, alinéa trois, qu'il a le niveau requis de néerlandais.

3° de verhuurder of zijn gemachtigde met toepassing van artikel 4, § 2, derde lid, heeft vastgesteld dat hij het vereiste niveau van het Nederlands bezit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. L'article 7bis, alinéa 9, des nouveaux statuts de la Loterie Nationale est complété, par acte authentique, de la date de la constatation du présent arrêté, soit par le conseil d'administration de la Loterie Nationale, soit par son mandataire, qui est chargé de la constatation de l'approbation des modifications aux statuts prévues à l'article 1 du présent arrêté.

Art. 2. Artikel 7bis, lid 9, van de nieuwe statuten van de Nationale Loterij wordt vervolledigd, bij authentieke akte, met de datum van de vaststelling van dit besluit, hetzij door de raad van bestuur van de Nationale Loterij, hetzij zijn gemandateerde, die belast is met de vaststelling van de goedkeuring van de statutenwijzigingen bedoeld in artikel 1 van dit besluit.


Ayant constaté que le mécanisme de contrôle institué par la décision relative au mandataire n'est plus approprié pour contrôler que Microsoft se conforme à la décision 2007/53/CE, la Commission a informé tant Microsoft que le mandataire, par lettre du 28 janvier 2009, de son intention de «abroger» l’article 7 de la décision et d’abroger la décision relative au mandataire.

Omdat de Commissie tot de bevinding is gekomen dat het toezichtsmechanisme zoals dat in de trustee-beschikking was uitgewerkt, niet langer geschikt is om toezicht te houden op de inachtneming van Beschikking 2007/53/EG door Microsoft, heeft zij zowel Microsoft als de toezichthoudende trustee bij schrijven van 28 januari 2009 in kennis gesteld van haar voornemen om artikel 7 van de beschikking te schrappen en de trustee-beschikking in te trekken.


Lorsque la Commission constate, après cette consultation, que la mesure est injustifiée, elle en informe immédiatement l'État membre qui a pris l'initiative ainsi que le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté.

Wanneer de Commissie na dit overleg vaststelt dat de maatregel niet gerechtvaardigd is, stelt zij de lidstaat die daartoe het initiatief heeft genomen, alsmede de fabrikant of diens in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde, onmiddellijk daarvan in kennis.


lorsqu'un État membre constate que la déclaration «CE» de conformité a été établie indûment, le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté sont tenus de remettre le constituant d'interopérabilité en conformité et de faire cesser l'infraction dans les conditions fixées par cet État membre.

is, wanneer door een lidstaat wordt geconstateerd dat de EG-verklaring van conformiteit ten onrechte is opgesteld, de fabrikant of diens in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde verplicht het betrokken interoperabiliteitsonderdeel in overeenstemming te brengen en een einde te maken aan de inbreuk overeenkomstig de door die lidstaat gestelde voorwaarden.


Les correspondances enregistrées sont des correspondances qui sont déposées au guichet d'un bureau de poste ou remises à l'agent distributeur en tournée contre récépissé. Elles font l'objet d'un acheminement spécial et sont distribuées contre décharge du destinataire ou de son mandataire, après constatation de son identité et en tenant compte, le cas échéant, des prescriptions particulières reprises aux points 1.1.5 et 1.3.2.

Ingeschreven poststukken zijn poststukken die aan het loket van een postkantoor of aan de postman-uitreiker op ronde worden afgegeven tegen een ontvangstbewijs; deze poststukken worden op een bijzondere wijze behandeld en ze worden uitgereikt tegen aftekening door de bestemmeling of zijn gevolmachtigde, na vaststelling van zijn identiteit en, in voorkomend geval, rekening houdend met de bijzondere voorschriften vermeld onder de punten 1.1.5 en 1.3.2.


Lorsque la Commission constate, après cette consultation, que la mesure est injustifiée, elle en informe immédiatement l'État membre qui a pris l'initiative, ainsi que le propriétaire, son mandataire établi dans la Communauté ou le détenteur, le fabricant, ou son mandataire établi dans la Communauté.

Wanneer de Commissie na het overleg vaststelt dat de maatregel niet gerechtvaardigd is, stelt zij de lidstaat die de maatregel heeft genomen, alsook de eigenaar, zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde of de houder, de fabrikant of zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde daarvan onmiddellijk in kennis.


w