Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fétichisme avec travestisme

Vertaling van "mandataire peut obtenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
XI. 268. Sans préjudice des informations qui doivent être communiquées en vertu des lois et des statuts, tout associé ou son mandataire peut obtenir, dans un délai d'un mois à compter du jour de sa demande, une copie des documents des trois dernières années, et relatifs:

XI. 268. Onverminderd de informatie die medegedeeld moet worden krachtens de wetten en de statuten, kan elke vennoot of zijn gemachtigde, binnen een maand te rekenen van de dag van zijn verzoek, een afschrift krijgen van de stukken van de laatste drie jaren die betrekking hebben op:


Sans préjudice de toutes informations qui doivent être communiquées en vertu des lois et des statuts, tout associé ou son mandataire peut obtenir, dans un délai d'un mois à compter du jour de sa demande, une copie des documents des trois dernières années, et relatifs :

Onverminderd de informatie die medegedeeld moet worden krachtens de wetten en de statuten, kan elke vennoot of zijn gemachtigde, binnen een maand te rekenen van de dag van zijn verzoek, een afschrift krijgen van de stukken van de laatste drie jaren die betrekking hebben op :


Art. 282. Pendant la durée du mandat, le mandataire ne peut: 1° exercer toute fonction qui l'empêche d'exercer son mandat à temps plein; 2° exercer toute ou avoir toute activité ou occupation qui serait de nature à nuire à l'accomplissement des devoirs de la fonction ou contraire à la dignité de celle-ci; 3° avoir toute activité, occupation ou comportement qui pourrait ébranler la confiance du public dans son service ou mettre en cause son devoir de neutralité; 4° obtenir un congé pour interruption de la carri ...[+++]

Art. 282. Gedurende zijn mandaat kan de mandaathouder : 1° geen ambt uitoefenen dat hem verhindert zijn mandaat voltijds uit te oefenen; 2° geen activiteit of bezigheid uitoefenen of hebben uitgeoefend die de vervulling van de plichten van het ambt in het gedrang zou brengen of die zou ingaan tegen de waardigheid van het ambt; 3° geen activiteit, bezigheid of gedrag hebben die/dat het vertrouwen van de publieke opinie in zijn dienst zou kunnen schokken of zijn plicht tot neutraliteit in gevaar zou kunnen brengen; 4° geen verlof genieten voor onderbreking van de beroepsloopbaan, met uitzondering van het ouderschapsverlof, van de onder ...[+++]


C'est ainsi que la victime d'un accident (de la circulation) sur le chemin du travail peut intenter une action en justice contre l'employeur, son mandataire ou préposé, pour obtenir la réparation intégrale de son dommage.

Zo kan het slachtoffer van een (verkeers-)ongeval op de weg van en naar het werk, een vordering instellen tegen de werkgever, zijn lasthebber of aangestelde om een volledige vergoeding van zijn schade te bekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 282. Pendant la durée du mandat, le mandataire ne peut : 1° exercer toute fonction qui l'empêche d'exercer son mandat à temps plein; 2° exercer toute ou avoir toute activité ou occupation qui serait de nature à nuire à l'accomplissement des devoirs de la fonction ou contraire à la dignité de celle-ci; 3° avoir toute activité, occupation ou comportement qui pourrait ébranler la confiance du public dans son service ou mettre en cause son devoir de neutralité; 4° obtenir un congé pour inter ...[+++]

Art. 282. Gedurende zijn mandaat kan de mandaathouder : 1° geen ambt uitoefenen dat hem verhindert zijn mandaat voltijds uit te oefenen; 2° geen activiteit of bezigheid uitoefenen of hebben uitgeoefend die de vervulling van de plichten van het ambt in het gedrang zou brengen of die zou ingaan tegen de waardigheid van het ambt; 3° geen activiteit, bezigheid of gedrag hebben die/dat het vertrouwen van de publieke opinie in zijn dienst zou kunnen schokken of zijn plicht tot neutraliteit in gevaar zou kunnen brengen; 4° geen verlof genieten voor onderbreking van de beroepsloopbaan, met uitzondering van het ouderschapsverlof, van de onder ...[+++]


Art. 15. Pendant la durée du mandat, le mandataire ne peut : 1° obtenir un congé pour interruption de la carrière professionnelle à l'exception du congé parental, de l'interruption de carrière pour soins palliatifs et du congé pour assistance ou octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille jusqu'au deuxième degré qui souffre d'une maladie grave; 2° obtenir un congé pour exercer une fonction dans un cabinet d'un ministre ou assimilé, ou d'un secrétaire d'Etat, ou dans le cabinet du ...[+++]

Art. 15. Tijdens de duur van het mandaat, kan de mandaathouder: 1° geen verlof krijgen voor onderbreking van de beroepsloopbaan, met uitzondering van het ouderschapsverlof, van de onderbreking van de loopbaan voor palliatieve verzorging en van het verlof voor het verlenen van bijstand of verzorging aan een gezinslid of een familielid tot de tweede graad, dat lijdt aan een zware ziekte; 2° geen verlof krijgen om een ambt uit te oefenen in een kabinet van een minister of ermee gelijkgesteld, of van een staatssecretaris, of in het kabinet van de voorzitter of een lid van de Regering van een Gemeenschap, een Gewest, het Verenigd College va ...[+++]


Moyennant les formalités réglementaires prévues, le titulaire d'un compte courant postal ou la personne habilitée à disposer de l'avoir dudit compte (cotitulaire ou mandataire), peut obtenir des liquidités à concurrence de l'avoir en compte limitées à 50.000 BEF maximum par jour en un ou plusieurs retraits dans un ou plusieurs bureaux de poste.

Wanneer de voorziene reglementaire formaliteiten worden nageleefd kan de houder van een postrekening of de persoon die gemachtigd is over het tegoed te beschikken (mederekeninghouder of gevolmachtigde) op voorlegging van een postcheque en van zijn identiteitskaart geldafhalingen verrichten ten belope van het rekeningtegoed met een beperking tot 50.000BEF per dag, in één of meerdere afhalingen in één of meerdere postkantoren.


Enfin, l'article 70 de la même loi prévoit que, sans préjudice de toutes informations qui doivent être communiquées en vertu des lois et des statuts, tout associé ou son mandataire peut obtenir, dans un délai d'un mois à compter du jour de sa demande, une copie des documents des trois dernières années, et relatifs: 1°aux comptes annuels approuvés par l'assemblée générale et à la structure financière de la société; 2°à la liste actualisée des administrateurs; 3°aux rapports faits à l'assemblée générale par le conseil d'administration et par le commissaire-réviseur; 4°au texte et à l'exposé des motifs des résolutions proposées à l'assem ...[+++]

Ten slotte bepaalt artikel 70 van dezelfde wet dat, onverminderd de informatie die meegedeeld moet worden krachtens de wetten en de statuten, iedere vennoot of zijn gemachtigde, binnen een maand te rekenen vanaf de dag van zijn verzoek, een afschrift kan krijgen van de stukken van de laatste drie jaar die betrekking hebben op: 1°de door de algemene vergadering goedgekeurde jaarrekeningen en de financiële structuur van de vennootschap; 2°de bijgewerkte lijst van de bestuurders; 3°de verslagen van de raad van bestuur en van de commissaris-revisor aan de algemene vergadering; 4°de tekst van en de toelichting bij de aan de algemene vergadering voorgestelde resoluties, alsmede alle inlichtingen betreffende de kandidaten voor de raad van bestu ...[+++]


Si cette entreprise souhaite obtenir des précisions sur la situation de son compte à l'Office national de sécurité sociale, elle peut obtenir l'information à tout moment et très rapidement auprès de son mandataire agréé, ou directement auprès de l'Office national de sécurité sociale.

Als dat bedrijf details wil ontvangen over de stand van zijn rekening bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid, kan het die informatie op elk moment en heel snel ontvangen bij zijn erkende gemachtigde of rechtstreeks bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid.




Anderen hebben gezocht naar : fétichisme avec travestisme     mandataire peut obtenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandataire peut obtenir ->

Date index: 2024-06-17
w