Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandataires locaux parmi nous » (Français → Néerlandais) :

Nous avons alloué un budget de 7,2 millions d’euros à Debate Europe, parmi lesquels 2 millions destinés au cofinancement de projets transnationaux et 5,2 millions d’euros destinés au cofinancement d’appels et d’actions décentralisés et d’actions de soutien à des projets locaux administrées par les représentations.

We hebben er 7,2 miljoen euro aan toegewezen, waarvan 2 miljoen euro is bestemd voor het medefinancieren van transnationale projecten en 5,2 miljoen voor het medefinancieren van gedecentraliseerde oproepen en acties ter ondersteuning van lokale projecten die worden beheerd door de vertegenwoordigingen.


Le " Milieukoopwijzer" qui a presque quatre ans a entre-temps été incorporé dans et soutient divers programmes de protection environnementale en fonction de 3 groupes cibles : MOS (Protection de l'environnement à l'école) pour le monde de l'enseignement, la convention de coopération (protection de l'environnement interne niveau 1) pour les pouvoirs locaux et l'IMZ (Protection de l'environnement interne) pour les entités administratives des autorités flamandes. d'orientation Développement durable 2004-2009 : L'accord du Gouvernement flamand actuel confirme également l'engagement d'une politique étrangère axée sur le développement du ...[+++]

De Milieukoopwijzer, die bijna vier jaar loopt, is intussen ingebed geraakt in en werkt ondersteunend voor verschillende milieuzorgprogramma's in functie van de 3 beoogde doelgroepen : MOS (Milieuzorg op School) naar de onderwijswereld, de Samenwerkingsovereenkomst (interne milieuzorg niveau 1) naar de lokale besturen, en IMZ naar administratieve entiteiten van de Vlaamse overheid. Beleidsnota Duurzame Ontwikkeling 2004-2009 : 'Het regeerakkoord van de huidige Vlaamse Regering bevestigt ook het engagement voor een buitenlands beleid gericht op duurzame ontwikkeling : « We zullen een actieve bijdrage leveren .aan de Europese en internatio ...[+++]


M. Sterckx regrette sincèrement que des problèmes locaux l’empêchent d’être parmi nous aujourd’hui.

De heer Sterckx vindt het erg jammer dat hij er vanwege lokale problemen niet kan zijn.


Parmi les mandataires politiques locaux figurent les députés permanents auxquels l'article 3 de la loi du 7 mars 2002 a rendu applicable la situation faite aux membres de la Chambre des représentants, du Sénat, des Conseils et du Parlement européen.

Voor de leden van de bestendige deputatie, die tot de groep van de lokale politieke mandatarissen behoren, werd bij artikel 3 van de wet van 7 maart 2002 de regeling toepasselijk gemaakt die geldt voor de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de Senaat, de Raden en het Europees Parlement.


Les mandataires locaux parmi nous doivent soutenir pleinement cet exercice de démocratie.

Als lokale mandatarissen moeten we die oefening in democratie ten volle ondersteunen.


Depuis le 1er janvier 2002, le statut des mandataires locaux figure parmi les matières qui relèvent désormais de la compétence de l'autorité régionale, en vertu de l'article 6, § 1er, VIII, 1° de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, modifié par la loi spéciale du 13 juillet 2001.

Sinds 1 januari 2002 behoort onder meer het statuut van de lokale mandatarissen tot de bevoegdheid van de gewestelijke overheid, op grond van artikel 6, § 1, VIII, 1° van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 13 juli 2001.


Non, que nous soyons opposés à une revalorisation du traitement des mandataires locaux, mais nous pensons que les montants prévus par la Chambre sont excessifs.

Niet omdat we tegen een opwaardering van de bezoldiging van de lokale verkozenen gekant zijn, maar omdat we van oordeel zijn dat de bedragen die de Kamer voorstelt buitensporig zijn.


Nous devons simplement constater que, ces dernières années, de nombreux efforts ont été faits pour mettre fin à une situation dans laquelle la politique énergétique était depuis des années aux mains de mandataires locaux.

Eigenlijk moeten we vaststellen dat er de voorbije jaren al heel wat inspanningen zijn gedaan om een einde te maken aan een situatie waarbij de energiepolitiek jarenlang in handen was van lokale mandatarissen.


Nous sommes partisans d’une amélioration du statut des mandataires locaux présentant un caractère nettement professionnel.

- Wij zijn voor een verbetering van het statuut van de lokale mandatarissen, met een duidelijk professioneel karakter.


- Nous examinons maintenant la proposition de loi visant à améliorer le statut pécuniaire et social des mandataires locaux.

- We behandelen nu het wetsvoorstel tot verbetering van de bezoldigingsregeling en van het sociaal statuut van de lokale verkozenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandataires locaux parmi nous ->

Date index: 2022-03-21
w