Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent général d'assurances
Bourgmestre
Conseiller municipal
Conseiller régional
Courtière en assurances
Groupe de travail Elus locaux
Lire 1955
Maire
Mandataire
Mandataire agréé près l'Office européen des brevets
Mandataire de la Banque
Mandataire en assurances
Mandataire en brevets européens
Mandataire judiciaire
Mandataire liquidateur
Mandataire liquidatrice
Représentant de collectivité locale ou régionale
Serveurs mandataires
échevin
élu local
élus locaux

Traduction de «mandataires élus lors » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mandataire liquidateur | mandataire liquidateur/mandataire liquidatrice | mandataire judiciaire | mandataire liquidatrice

vereffenaar | administrateur | curator


mandataire agréé près l'Office européen des brevets | mandataire en brevets européens

Europees octrooigemachtigde


mandataire | mandataire de la Banque

trustee(van de Bank)


Groupe de travail Elus locaux

Werkgroep Lokale raadsleden


représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]

vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]


serveurs mandataires

beveiliging via proxyservers | webproxy | proxyservers | tussenstation voor computerzoekopdrachten


agent général d'assurances | courtière en assurances | courtier en assurances/courtière en assurances | mandataire en assurances

makelaar in assurantiën | verzekeringsbemiddelaar | assurantiemakelaarster | verzekeringsagent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les mécanismes de remplacement au sein de l'assemblée seraient donc appliqués automatiquement aux mandataires élus lors du dernier renouvellement intégral des Chambres législatives et des Conseils communautaires et régionaux qui auraient démissionné de leur fonction pour se conformer au prescrit des articles 24bis , § 2, et 59, § 3, de la loi spéciale du 8 août 1980 ou des articles 12, § 2, et 35, § 3, de la loi spéciale du 12 janvier 1989, mais une possibilité est ouverte à ces mandataires de réitérer expressément leur démission par déclaration écrite adressée au Président de l'assemblée où ils ont été élus, dans les trois mois suivant ...[+++]

De vervangingsregeling in de assemblée zou dus automatisch van toepassing zijn op al wie bij de laatste algehele vernieuwing van de Wetgevende Kamers en van de gemeenschaps- en gewestraden verkozen is, maar zijn mandaat heeft moeten opgeven om zich te conformeren aan de artikelen 24bis , § 2, en 59, § 3, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 of aan de artikelen 12, § 2, en 35, § 3, van de bijzondere wet van 12 januari 1989. Deze verkozenen wordt evenwel de mogelijkheid geboden hun ontslag uitdrukkelijk opnieuw te bevestigen via een geschreven verklaring die zij binnen drie maanden na de inwerkingtreding van deze wet moeten richten to ...[+++]


Les mécanismes de remplacement au sein de l'assemblée seraient donc appliqués automatiquement aux mandataires élus lors du dernier renouvellement intégral des Chambres législatives et des Conseils communautaires et régionaux qui auraient démissionné de leur fonction pour se conformer au prescrit des articles 24bis , § 2, et 59, § 3, de la loi spéciale du 8 août 1980 ou des articles 12, § 2, et 35, § 3, de la loi spéciale du 12 janvier 1989, mais une possibilité est ouverte à ces mandataires de réitérer expressément leur démission par déclaration écrite adressée au Président de l'assemblée où ils ont été élus, dans les trois mois suivant ...[+++]

De vervangingsregeling in de assemblée zou dus automatisch van toepassing zijn op al wie bij de laatste algehele vernieuwing van de Wetgevende Kamers en van de gemeenschaps- en gewestraden verkozen is, maar zijn mandaat heeft moeten opgeven om zich te conformeren aan de artikelen 24bis , § 2, en 59, § 3, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 of aan de artikelen 12, § 2, en 35, § 3, van de bijzondere wet van 12 januari 1989. Deze verkozenen wordt evenwel de mogelijkheid geboden hun ontslag uitdrukkelijk opnieuw te bevestigen via een geschreven verklaring die zij binnen drie maanden na de inwerkingtreding van deze wet moeten richten to ...[+++]


Pour le grand public et les médias, la présence de parlementaires lors de ces missions d'observation revêt une grande valeur dans la mesure où des mandataires élus sont à même d'apprécier en connaissance de cause si un scrutin se déroule objectivement ou non.

De aanwezigheid van parlementsleden bij deze waarnemingsopdrachten is van grote waarde voor het publiek en de media omdat verkozen mandatarissen het objectief verloop van de verkiezingen met kennis van zaken kunnen inschatten.


Pour le grand public et les médias, la présence de parlementaires lors de ces missions d'observation revêt une grande valeur dans la mesure où des mandataires élus sont à même d'apprécier en connaissance de cause si un scrutin se déroule objectivement ou non.

De aanwezigheid van parlementsleden bij deze waarnemingsopdrachten is van grote waarde voor het publiek en de media omdat verkozen mandatarissen het objectief verloop van de verkiezingen met kennis van zaken kunnen inschatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties requérantes estiment que ce critère est dépourvu de toute pertinence par rapport à l'objectif poursuivi, qu'il est discriminatoire dès lors qu'il favorise les mandataires élus dans les petites circonscriptions par rapport à ceux qui sont élus dans les grandes circonscriptions et qu'il comporte une discrimination indirecte à l'égard des femmes élues au Parlement wallon.

De verzoekende partijen zijn van mening dat dat criterium niet relevant is ten aanzien van het nagestreefde doel, dat het discriminerend is aangezien het de mandaathouders bevoordeelt die in kleine kieskringen zijn verkozen ten opzichte van diegenen die in de grote kieskringen zijn verkozen en dat het een indirecte discriminatie inhoudt ten aanzien van de in het Waals Parlement verkozen vrouwen.


A l'égard des mandataires communaux élus lors des élections du 8 octobre 2000, la députation permanente reste compétente, en application des articles 74 à 84bis de la Loi électorale communale, jusqu'au 31 décembre 2006 pour se prononcer sur les litiges qui surviennent.

Ten opzichte van de gemeentemandatarissen die verkozen werden bij de verkiezingen van 8 oktober 2000, blijft de bestendige deputatie, met toepassing van artikelen 74 tot en met 84bis van de Gemeentekieswet, tot 31 december 2006 bevoegd om uitspraak te doen over de geschillen die rijzen.


39. rappelle que toutes les idéologies sont légitimes pourvu qu'elles se manifestent par les voies démocratiques et fait part, par voie de conséquence, de la répulsion que lui inspirent les organisations terroristes, qui menacent et assassinent des personnes au motif qu'elles sont des mandataires élus et/ou des militants de telle ou telle organisation politique;

39. herhaalt dat alle ideologieën legitiem zijn, mits deze langs democratische wegen naar buiten worden gebracht, en geeft dan ook uiting aan zijn afkeer van terroristische organisaties die mensen bedreigen en doden omdat zij voor een politiek ambt zijn gekozen en/of actief zijn in bepaalde politieke groeperingen;


- les règles et normes déontologiques que doivent observer les mandataires politiques, élus ou nommés, des institutions européennes;

- de ethische regels en normen voor verkozen of benoemde bekleders van een politiek ambt in de Europese instellingen;


Lors de la modification statutaire du 30 mars 1999, il y est ajouté : « Le parti Vivant s'engage à respecter les droits et libertés de l'homme, garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950, confirmée par la loi du 13 mai 1995 [lire : 1955], ainsi que par les protocoles additionnels à cette Convention en vigueur en Belgique, et à les faire respecter par ses diverses composantes et par ses mandataires élus ».

Door de statutenwijziging van 30 maart 1999 is daaraan toegevoegd : « De partij Vivant verbindt zich ertoe de rechten en vrijheden van de mens na te leven zoals gewaarborgd door het bij de wet van 13 mei 1995 [lees : 1955] bekrachtigde Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950 en door de in België van kracht zijnde aanvullende protocollen bij dit Verdrag, in acht te nemen en door haar diverse geledingen en verkozen mandatarissen te doen in acht nemen ».


Sous peine de blesser la logique inhérente à l'article 4 de la Constitution, le principe de la priorité de la langue de la région ne doit dès lors pas être confondu avec une prétendue obligation, pour les mandataires publics, de faire un usage exclusif de la langue de la région dans laquelle ils ont été élus.

Op gevaar af de inherente logica van artikel 4 van de Grondwet geweld aan te doen, mag het beginsel van de voorrang van de taal van het taalgebied niet worden verward met een zogenaamde verplichting, voor publieke mandatarissen, om uitsluitend gebruik te maken van de taal van het taalgebied waarin zij zijn verkozen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandataires élus lors ->

Date index: 2023-04-18
w