Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandats présidentiels qu'elle » (Français → Néerlandais) :

2. En janvier 2015, à la suite de votre mission au Rwanda, vous aviez vanté le réchauffement de nos relations avec le Rwanda et indiqué votre volonté de les renforcer, notamment en mettant sur pied un "dialogue politique permanent". a) Où en est-on aujourd'hui? b) Ce réchauffement permet-il à la Belgique d'être mieux entendue par les autorités rwandaises? c) Ce dialogue politique inclut-il le respect de la Constitution et la limitation du nombre de mandats présidentiels qu'elle prévoit?

2. Na uw bezoek aan Rwanda in januari 2015 ging u er prat op dat onze betrekkingen met Rwanda er sterk op vooruitgingen en gaf u aan ze nog te willen verdiepen, door een permanente politieke dialoog op gang te brengen. a) Hoe staan de zaken vandaag? b) Wordt er dankzij onze betere bilaterale betrekkingen ook beter naar ons land geluisterd door de Rwandese autoriteiten? c) Slaat die politieke dialoog ook op de inachtneming van de grondwet en van de beperking van het aantal presidentiële ...[+++]


Depuis sa décision (inconstitutionnelle) de rester au pouvoir pour un troisième mandat présidentiel, M. Nkurunziza s'obstine, bloque ou complique les tentatives de dialogue.

Sinds zijn (ongrondwettelijke) beslissing om een derde ambtstermijn aan te vatten, toont president Nkurunziza zich onverzettelijk en blokkeert of bemoeilijkt hij de pogingen tot dialoog.


La décision du président Nkurunziza de se porter candidat à un troisième mandat présidentiel, en dépit de la Constitution et des accords de paix d'Arusha, a soulevé une immense vague de protestations dans la capitale Bujumbura.

Na de beslissing van president Nkurunziza om zich kandidaat te stellen voor een derde presidentstermijn, tegen de Grondwet en de vredesakkoorden van Arusha in, braken massale protesten uit in de hoofdstad Bujumbura.


C. considérant que les élections présidentielles du 21 juillet 2015, fait politique le plus marquant des années 2013 à 2015, ont permis au président Pierre Nkurunziza d'obtenir un troisième mandat; qu'il s'agit là d'une violation des accords d'Arusha, aux termes desquels le président de la République "est élu pour un mandat de cinq ans renouvelable une seule fois" et "nul ne peut exercer plus de deux mandats présidentiels" (article 7, paragraphe 3); que la répression à l'encontre des partis d'opposition s'accentue; que, de ce fait, ...[+++]

C. overwegende dat de presidentsverkiezing van 21 juli 2015, waarbij president Pierre Nkurunziza zich van een derde ambtstermijn wist te verzekeren, de belangrijkste politieke ontwikkeling was in de periode 2013 - 2015; overwegende dat deze derde termijn in strijd is met de Overeenkomst van Arusha waarin is bepaald dat de president wordt gekozen voor een slechts eenmaal hernieuwbaar mandaat van vijf jaar, en dat niemand langer dan twee presidentiële ambtstermijnen kan dienen ( artikel 7, lid 3); overwegende dat de harde repressie te ...[+++]


J. considérant que la situation actuelle risque de raviver la guerre civile, car le fait que Pierre Nkurunziza brigue un troisième mandat constitue une atteinte aux accords d'Arusha, dont l'article 7, paragraphe 3, dispose que le président de la République "est élu pour un mandat de cinq ans renouvelable une seule fois" et que "[n]ul ne peut exercer plus de deux mandats présidentiels"; que la répression à l'encontre des partis d'opposition s'accentue et rend impossible toute campagne électorale;

J. overwegende dat de huidige situatie ertoe kan leiden dat er opnieuw een burgeroorlog uitbreekt, aangezien het feit dat Pierre Nkurunziza zich kandidaat stelt voor een derde ambtstermijn een inbreuk vormt op de Overeenkomst van Arusha, waarin bij artikel 7, lid 3, is bepaald dat de president van de Republiek wordt gekozen voor een slechts eenmaal hernieuwbaar mandaat van vijf jaar en dat niemand meer dan twee presidentiële mandaten kan vervullen, en dat de oppositiepartijen gebukt gaan onder toenemende onderdrukking, hetgeen verkiezingscampagnes onmogelijk maakt;


3. D'autres pays tels que la Tanzanie (Kikwete), le Rwanda (Kagame) et la RDC (Kabila) envisagent également de modifier le nombre maximal de mandats présidentiels.

3. Ook in landen als Tanzania (Kikwete), Rwanda (Kagame) en de DR Congo (Kabila) speelt men met het idee om aanpassingen aan te brengen in het maximum aantal termijnen voor een president.


5. Quel serait l'impact de cette décision sur les deux voisins de la RDC, le Burundi et le Rwanda, pour lesquels cette question du respect du nombre de mandats présidentiels se pose également?

5. Wat zou de impact van deze beslissing zijn op de twee buurlanden van de DRC, Burundi en Rwanda, waar het respecteren van het aantal presidentiële mandaten evenzeer problemen doet rijzen?


- (EN) L’introduction d’un mandat présidentiel plus long pour la zone euro a-t-elle eu la moindre implication pratique sur votre travail en tant que gardiens des Traités et gardiens du pacte de stabilité et de croissance.

- (EN) Heeft de invoering van het stabiele voorzitterschap van de Eurogroep enige praktische gevolgen gehad voor uw werkzaamheden als hoeder van de Verdragen en hoeder van het Stabiliteits- en groeipact?


B. considérant que sera organisé parallèlement à ces élections législatives un référendum sur la possibilité d'autoriser le président Alexandre Loukachenko à briguer un nouveau mandat présidentiel et sur une modification de la constitution qui ne limiterait plus à deux le nombre de mandats présidentiels,

B. overwegende dat naast de parlementaire verkiezingen een referendum zal worden gehouden over de vraag of president Alexander Loekasjenko zich opnieuw kandidaat mag stellen voor het presidentschap en over de wijziging van de grondwet waardoor de limiet van twee termijnen voor het ambt van president wordt opgeheven,


6. voit dans la tentative du Président Loukachenko d'obtenir une prolongation de son mandat présidentiel par voie de référendum une nouvelle confirmation de sa manière autoritaire de diriger le pays et le prie de respecter la durée du mandat présidentiel prévue par la constitution;

6. beschouwt president Loekasjenko's pogingen om een verlenging van zijn termijn als president te verkrijgen door middel van een referendum als een nieuwe bevestiging van de autoritaire wijze waarop hij het land bestuurt en dringt er bij hem op aan de constitutionele limiet voor de presidentstermijnen te eerbiedigen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandats présidentiels qu'elle ->

Date index: 2022-11-01
w