Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation pour garde d'invalide
Allocation pour soins à invalide
Animation culturelle
Animation socioculturelle
Année européenne
Anthropophobie Névrose sociale
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Exposition artistique
Manifestation culturelle
Manifestation culturelle européenne
Manifeste
Manifeste de cargaison
Manifeste des marchandises
Mettre en œuvre des évènements spéciaux
Organiser des manifestations spéciales
Organiser des évènements spéciaux
Parrainage communautaire
Parrainage de l'UE
Parrainage de l'Union européenne
Participation CE à une manifestation culturelle
Participation CE à une manifestation sportive
Proposer des manifestations spéciales
Stress
Ville européenne de la culture

Traduction de «manifestation sont invalidés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.

Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.


parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]


manifeste | manifeste de cargaison | manifeste des marchandises

goederenmanifest | manifest


allocation pour garde d'invalide | allocation pour soins à invalide

toelage voor de verzorging van invaliden


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


manifestation culturelle [ animation culturelle | animation socioculturelle | exposition artistique ]

culturele manifestatie [ cultureel werk | sociaal-cultureel werk | tentoonstelling ]


mettre en œuvre des évènements spéciaux | organiser des manifestations spéciales | organiser des évènements spéciaux | proposer des manifestations spéciales

een conferentie organiseren | huwelijksfeesten organiseren | speciale evenementen organiseren | speciale evenementen plannen


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas des courses par étapes et autres épreuves où des prix sont décernés chaque jour ou au fur et à mesure, la distinction entre une compétition et une manifestation sera celle prévue dans les règles de la fédération internationale concernée; 15° conséquences des violations des règles antidopage, ci-après "conséquences" : la violation, par un sportif ou une autre personne d'une règle antidopage peut avoir une ou plusieurs des conséquences suivantes : a) annulation : ce qui signifie que les résultats du sportif dans une compétition ou lors d'une manifestation sont invalidés, avec toutes les conséquences en résultant, y compris le ...[+++]

Bij rittenkoersen en andere concours waar dagelijks of op andere geregelde tijdstippen prijzen worden uitgereikt, is het verschil tussen een wedstrijd en een evenement het verschil dat bepaald is in de regels van de betrokken internationale federatie; 15° gevolgen van de overtredingen van de antidopingregels (hierna "gevolgen") : de overtreding, door een sporter of een andere persoon, van een antidopingregel, kan één of meer van de volgende gevolgen hebben : a) annulatie : dit betekent dat de resultaten van de sporter bij een bepaalde wedstrijd of bij een bepaald evenement ongeldig worden verklaard, met alle gevolgen ervan, met inbegrip ...[+++]


Dans le cas des courses par étapes et autres épreuves où des prix sont décernés chaque jour ou au fur et à mesure, la distinction entre une compétition et une manifestation sera celle prévue dans les règles de la fédération internationale concernée; 16° conséquences des violations des règles antidopage, ci-après « conséquences » : la violation, par un sportif ou une autre personne d'une règle antidopage peut avoir une ou plusieurs des conséquences suivantes : a) annulation : ce qui signifie que les résultats du sportif dans une compétition ou lors d'une manifestation sont invalidés, avec toutes les conséquences en résultant, y compris l ...[+++]

Bij rittenkoersen en andere wedstrijden waar prijzen elke dag en gaandeweg worden uitgereikt, is het onderscheid tussen een wedstrijd en een evenement het onderscheid dat bepaald is in de regels van de betrokken internationale federatie; 16° gevolgen van de overtredingen van antidopingregels, hierna " gevolgen" genoemd : de overtreding door een sporter of een andere persoon van een antidopingregel kan één of verschillende van de volgende gevolgen hebben : a) intrekking : dit betekent dat de resultaten van de sporter binnen wedstrijdverband of buiten wedstrijdverband ongeldig worden gemaakt, met alle gevolgen ervan, met inbegrip van de intrekking van de medailles, punten en prijzen; b) schorsing : het is de sporter of elke andere persoon ...[+++]


1. Les articles 65, deuxième alinéa, et 65/1, deuxième alinéa, du Code consulaire prévoient la possibilité pour le ministre des Affaires étrangères de respectivement refuser la délivrance d'un passeport/titre de voyage ou retirer/invalider ce document sur base d'un avis motivé d'une autorité compétente à cet effet si le demandeur/titulaire présente manifestement un risque substantiel pour l'ordre public ou la sécurité publique.

1. De artikels 65, tweede lid, en 65/1, tweede lid, van het Consulair Wetboek voorzien de mogelijkheid voor de minister van Buitenlandse Zaken om respectievelijk de afgifte van een paspoort/reisdocument te weigeren of dat document in te trekken/ongeldig te verklaren op basis van een gemotiveerd advies van een daartoe bevoegde overheid indien de aanvrager/houder klaarblijkelijk een aanzienlijk risico vertegenwoordigt voor de openbare orde of de openbare veiligheid.


En outre, les passeports et les titres de voyage belges peuvent également être retirés et invalidés suite à l'avis motivé d'une autorité compétente à cet effet si le demandeur présente manifestement un risque substantiel pour le maintien de l'ordre public ou la protection de la sécurité nationale ou publique.

Bovendien kunnen de Belgische paspoorten en reisdocumenten ook ingetrokken en ongeldig verklaard worden naar aanleiding van een gemotiveerd advies van een daartoe bevoegde overheid indien de aanvrager klaarblijkelijk een aanzienlijk risico vertegenwoordigt voor de handhaving van de openbare orde of de bescherming van de nationale of openbare veiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seul le règlement de travail de l’Institut des Vétérans – Institut National des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre prévoit explicitement que les membres du personnel ont l’obligation de s’abstenir d’arborer et de manifester de manière ostentatoire leurs opinions religieuses, philosophiques et/ou politiques.

Enkel in het arbeidsreglement van het Instituut voor Veteranen – Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers wordt specifiek voorzien dat de personeelsleden zich in het bijzonder dienen te onthouden van het ostentatief tentoonspreiden en uiten van hun religieuze, filosofische en/of politieke overtuigingen.


faillite industrie pharmaceutique insertion professionnelle soins de santé Banque-Carrefour de la sécurité sociale loi-programme Fonds des maladies professionnelles médecine d'urgence étudiant étranger fonction publique profession paramédicale revenu non salarial service postal maladie chronique cotisation sociale Croix-Rouge exploitant agricole assurance accident de travail sécurité sociale manifestation sportive administration du personnel assurance d'invalidité commune établissement hospitalier Région de Bruxelles-Capitale assuranc ...[+++]

faillissement farmaceutische industrie opneming in het beroepsleven gezondheidsverzorging Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid programmawet Fonds voor de Beroepsziekten geneeskundige noodhulp buitenlandse student overheidsapparaat paramedisch beroep niet in loondienst verkregen inkomen postdienst chronische ziekte sociale bijdrage Rode Kruis landbouwer arbeidsongevallenverzekering sociale zekerheid sportmanifestatie personeelsbeheer invaliditeitsverzekering gemeente ziekenhuis Hoofdstedelijk Gewest Brussels ziekteverzekering apotheker zelfstandig beroep klinische biologie Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering Wetensch ...[+++]


Aujourd'hui une telle procédure existe et le Bureau Benelux des marques saisi d'un cas semblable, après un refus provisoire, a finalement accepté le dépôt au motif qu'il n'était pas manifestement invalide après réception des éléments suivants :

Nu bestaar er wel een dergelijke procedure en het Benelux-Merkenbureau dat een gelijkaardig geval te behandelen kreeg, heeft, na een voorlopige weigering, uiteindelijk het depot aanvaard omdat het manifest niet ongeldig was na inontvangstneming van de volgende elementen :


Ces prestations sont de nature diverse: - mise à disposition d'un terrain; - mise à disposition de certains services spécialisés; - transport aérien; - communication de données météo; - participation à des manifestations aéronautiques. b) Le Commandement Territorial Interforces, récemment constitué, a, sur une période de 12 mois: - prêté 136 fois du matériel à divers demandeurs (asbl, clubs sportifs, mouvements de jeunes-se; .); - reçu 120 demandes de campement sur domaine militaire; - procédé à diverses interventions de démina ...[+++]

Deze diensten zijn van allerhande aard: - ter beschikking stellen van een terrein; - ter beschikking stellen van sommige gespecialiseerde diensten; - luchttransport; - mededeling van weerkundige gegevens; - deelneming aan luchtvaartmanifestaties. b) Het recent opgerichte Intermachten Territoriaal Commando heeft op een periode van 12 maanden: - 136 maal materieel geleverd aan allerlei aanvragers, zoals vzw's, sportclubs, jeugdorganisaties, .; - 120 aanvragen gekregen om kampen te organiseren op militair grondgebied; - allerlei ontmijningsacties uitgevoerd; - geniewerk uitgevoerd ten behoeve van tehuizen voor minder-validen en op aa ...[+++]


Les questions de l'honorable membre concernent manifestement divers problèmes auxquels sont confrontés les invalides et les handicapés lorsqu'ils souhaitent bénéficier des avantages fiscaux et/ou sociaux pour lesquels sont exigés un certificat d'invalidité délivré par le service fédéral Sécurité sociale, direction générale des allocations aux personnes handicapées.

De vragen van het geachte lid staan blijkbaar in verband met diverse problemen waarmee invaliden en gehandicapten geconfronteerd worden wanneer ze de fiscale en/of sociale voordelen wensen te genieten waarvoor een invaliditeits-getuigschrift vereist is dat wordt uitgereikt door de federale overheidsdienst Sociale Zekerheid, directie-generaal van de uitkeringen aan personen met een handicap.


Dans la correspondance du ministère des Finances et la brochure d'information intitulée «Avantages fiscaux octroyés à certains catégories d'invalides et de handicapés qui utilisent une automobile pour le transport de personnes» de 1994, des conditions complémentaires sont manifestement prévues concernant les camionnettes équipées de vitres latérales et les minibus.

In de briefwisseling van het ministerie van Financiën en in de informatiebrochure «Fiscale voordelen verleend aan bepaalde categorieën van invaliden en gehandicapten die een automobiel voor personenvervoer gebruiken» van 1994, worden blijkbaar aanvullende voorwaarden gesteld inzake lichte vrachtauto's met zijruiten en voor minibussen.


w