- AT a ajouté les motifs obligatoires de refus d'exécution suivants: la personne a bénéficié d'une décision d'amnistie ou de grâce; la décision de confiscation a été rendue en violation des droits fondamentaux consacrés par l'article 6 TUE; la qualification juridique d'une infraction pénale est manifestement erronée ou l'intéressé atteste que la décision de confiscation a déjà été exécutée.
- AT heeft de volgende verplichte gronden tot weigering toegevoegd: aan de betrokkene werd gratie of amnestie verleend; de beslissing werd gegeven met schending van de grondrechten die in artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie zijn vastgelegd; de wettelijke kwalificatie van een strafbaar feit is duidelijk fout; de betrokkene verklaart dat de beslissing tot confiscatie al ten uitvoer is gelegd.