Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Animation culturelle
Animation socioculturelle
Année européenne
Au besoin
Delirium tremens
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Exposition artistique
Hallucinose
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Manifestation culturelle
Manifestation culturelle européenne
Manifeste
Manifeste de cargaison
Manifeste des marchandises
Mauvais voyages
Mettre en œuvre des évènements spéciaux
Organiser des manifestations spéciales
Organiser des évènements spéciaux
Paranoïa
Parrainage communautaire
Parrainage de l'UE
Parrainage de l'Union européenne
Participation CE à une manifestation culturelle
Participation CE à une manifestation sportive
Proposer des manifestations spéciales
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Ville européenne de la culture
éventuellement

Traduction de «manifeste ou lorsqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]


manifeste | manifeste de cargaison | manifeste des marchandises

goederenmanifest | manifest


Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.

Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


manifestation culturelle [ animation culturelle | animation socioculturelle | exposition artistique ]

culturele manifestatie [ cultureel werk | sociaal-cultureel werk | tentoonstelling ]


mettre en œuvre des évènements spéciaux | organiser des manifestations spéciales | organiser des évènements spéciaux | proposer des manifestations spéciales

een conferentie organiseren | huwelijksfeesten organiseren | speciale evenementen organiseren | speciale evenementen plannen


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ que les comités ne sont pas des bureaux recevant les plaintes des citoyens contre l'un ou l'autre service de police ou de renseignements; ils peuvent charger le service d'enquêtes d'ouvrir une enquête lorsque les instances compétentes (parquet, inspection interne) ne donnent pas suite à une plainte dont la gravité est pourtant manifeste ou lorsqu'une plainte indique qu'il pourrait y avoir un dysfonctionnement plus grave, si bien qu'une enquête approfondie se justifie.

­ de comités zijn geen klachtenbureau waar individuele burgers terecht kunnen met klachten tegen een bepaalde politie- of inlichtingendienst; eventueel kunnen de comités de dienst enquêtes met een onderzoek gelasten als de daartoe geëigende instanties (parket, interne inspectie) geen gevolg geven aan een blijkbaar ernstige klacht of wanneer de klacht wijst op een mogelijk ruimere dysfunctie die nader onderzoek rechtvaardigt.


­ que les comités ne sont pas des bureaux recevant les plaintes des citoyens contre l'un ou l'autre service de police ou de renseignements; ils peuvent charger le service d'enquêtes d'ouvrir une enquête lorsque les instances compétentes (parquet, inspection interne) ne donnent pas suite à une plainte dont la gravité est pourtant manifeste ou lorsqu'une plainte indique qu'il pourrait y avoir un dysfonctionnement plus grave, si bien qu'une enquête approfondie se justifie.

­ de comités zijn geen klachtenbureau waar individuele burgers terecht kunnen met klachten tegen een bepaalde politie- of inlichtingendienst; eventueel kunnen de comités de dienst enquêtes met een onderzoek gelasten als de daartoe geëigende instanties (parket, interne inspectie) geen gevolg geven aan een blijkbaar ernstige klacht of wanneer de klacht wijst op een mogelijk ruimere dysfunctie die nader onderzoek rechtvaardigt.


La déraison ne se manifeste que lorsque l'on n'accorde pas les mêmes droits à l'inculpé et aux parties civiles.

De onredelijkheid steekt maar de kop op wanneer men de verdachte en de burgerlijke partij geen rechten toekent.


La ministre peut cependant se rallier à la remarque selon laquelle ce qui était possible pour la préparation de l'euro (un calendrier concret, des conditions à remplir, des sanctions, etc.), ne l'est manifestement pas lorsqu'il s'agit de la politique de l'immigration.

De minister is echter wel akkoord met de opmerking dat, wat mogelijk was voor de voorbereiding van de euro (een concreet tijdskader, voorwaarden, sancties, .), blijkbaar niet mogelijk is wanneer men spreekt over het immigratiebeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette tendance se manifeste également lorsque des compétences sont transférées du fédéral aux entités fédérées.

Die tendens doet zich ook voor wanneer bevoegdheden van het federale niveau naar de deelstaten worden overgeheveld.


C'est le cas de l'exonération de TVA que la France appliquait aux manifestations sportives lorsque celles-ci étaient soumises à l'impôt sur les spectacles.

Dat geldt voor de btw-vrijstelling die in Frankrijk werd toegepast voor sportevenementen, wanneer die aan de vermakelijkheidsbelasting waren onderworpen.


Figurent au nombre de ces indices, les expressions manifestes de la volonté du commerçant de démarcher ces consommateurs, par exemple, lorsqu'il offre ses services ou ses biens dans plusieurs États membres nommément désignés ou lorsqu'il engage des dépenses dans un service de référencement sur Internet auprès d'un exploitant d’un moteur de recherche afin de faciliter l'accès de son site aux consommateurs domiciliés dans ces différents États membres.

Tot deze aanwijzingen behoort de duidelijke uitdrukking van de wil van de ondernemer om deze consumenten als klanten te winnen, bijvoorbeeld wanneer hij zijn diensten of goederen aanbiedt in één of meerdere bij name genoemde lidstaten of geld uitgeeft aan een door een exploitant van een zoekmachine aangeboden zoekmachineadvertentiedienst, om de consumenten die in deze verschillende lidstaten woonplaats hebben, gemakkelijker toegang te verlenen tot zijn site.


Lorsqu'il est manifeste qu'un dossier sera essentiellement traité au cours du semestre suivant, le représentant de l'État membre qui exercera la présidence pendant ledit semestre peut assurer, pendant le semestre en cours, la présidence des réunions des comités (autres que le Coreper) et des groupes de travail lorsqu'ils traitent dudit dossier.

7. Wanneer duidelijk is dat een dossier hoofdzakelijk tijdens het volgende halfjaar zal worden behandeld, kan de vertegenwoordiger van de lidstaat die het voorzitterschap tijdens dat halfjaar zal bekleden ook tijdens het lopende halfjaar bij de behandeling van dat dossier de vergaderingen van de comités (behalve het Coreper) en de groepen voorzitten.


Les dispositions de la loi Evin méconnaissent-elles les principes de la libre circulation des services dans la mesure où elles empêchent ou limitent a) la publicité pour les boissons alcooliques lors des manifestations sportives se déroulant dans des États membres autres que la France lorsque ces événements doivent être télédiffusés en France, et b) la retransmission en France de manifestations sportives se déroulant dans d'autres États membres et où sont diffusées des pub ...[+++]

Zijn de bepalingen van de loi Evin in strijd met het beginsel van het vrij verrichten van diensten, voorzover daarbij een verbod of beperking wordt ingesteld op (a) de reclame voor alcoholische dranken bij sportmanifestaties die in andere lidstaten dan Frankrijk plaatsvinden, wanneer die manifestaties in Frankrijk op televisie worden uitgezonden, en (b) de uitzending in Frankrijk van sportmanifestaties die in andere lidstaten plaatsvinden en waarbij voor alcoholische dranken wordt geadverteerd?


Le texte de cette recommandation figure ci-dessous (L'annexe - contenant un formulaire type à utiliser par les autorités compétentes des Etats membres lors d'une compétition sportive européenne pour les informations sur le voyage et l'hébergement des hooligans - n'est pas reprise)". LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, VU la recommandation du Conseil de l'Union européenne concernant l'échange d'informations lors de grandes manifestations ou de rassemblements, adoptée le 30 novembre 1994 ; VU l'initiative présentée par le Royaume-Uni en ...[+++]

De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot informatie-uitwisseling bij grote manifestaties en bijeenkomsten ; GEZIEN het door het Verenigd Koninkrijk op 21 juni 1995 voorgelegde initiatief ; GEZIEN de conclusie van de Raad van de Europese Unie van 21 ju ...[+++]


w