Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Dont les manifestations cliniques sont très atténuées
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Subclinique
Trafic très important
Vitamines

Vertaling van "manifestement très important " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le taux de blutage est très important pour le degré de contamination de la fleur

het uitmalingspercentage is voor de besmettingsgraad van bloem van groot belang door etc




Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition, une foire, un congrès ou une manifestation similaire

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


subclinique | dont les manifestations cliniques sont très atténuées

subklinisch | nog niet waarneembaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Les effets de l'espionnage économique et scientifique se manifestent très concrètement par la perte de contrats importants, de marchés, d'emplois, par le vol de nouvelles technologies .

« De gevolgen van economische en wetenschappelijke spionage vertonen zich zeer concreet in het verlies van belangrijke contracten, van markten, van werkplaatsen, door de diefstal van nieuwe technologie .


Les facteurs externes sont donc très importants dans le développement de toutes sortes de formes de cancer, même dans les cas de prédisposition génétique manifeste.

Externe invloeden zijn dus zeer belangrijk bij de ontwikkeling van allerhande vormen van kanker, zelfs in die gevallen waar er een duidelijke genetische voorbestemdheid aanwezig is.


Toutefois, si les conditions de détention se sont améliorées, la brutalité policière lors de manifestations reste un problème très important.

De omstandigheden waarin mensen worden vastgehouden zijn dus verbeterd, maar de brutaliteit waarmee de politie optreedt bij manifestaties blijft een belangrijk probleem.


Les facteurs externes sont donc très importants dans le développement de toutes sortes de formes de cancer, même dans les cas de prédisposition génétique manifeste.

Externe invloeden zijn dus zeer belangrijk bij de ontwikkeling van allerhande vormen van kanker, zelfs in die gevallen waar er een duidelijke genetische voorbestemdheid aanwezig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les yeux tournés vers le sommet de Barcelone en juin, je pense qu’il est très important pour nous de réaffirmer l’engagement du Parlement en faveur de la réussite de ce projet dans une région qui, comme nous en sommes tous bien conscients, est située à la croisée de trois continents, et qui est manifestement importante pour l’Europe sur le plan géostratégique et culturel.

Vooruit kijkend naar de top in Barcelona van juni denk ik dat het belangrijk is dat wij opnieuw de betrokkenheid van het Parlement bevestigen bij het succes van dit project in een gebied dat, zoals wij allen weten, op het kruispunt van drie continenten ligt en van overduidelijk belang is voor Europa in geostrategische en culturele zin.


Je pense que c’est une bonne chose et que c’est très important, mais nous devons aussi réformer ces règles afin que les effets sur l’environnement soient encore plus grands et plus manifestes et que nous puissions être encore plus certains que cela atteint aussi les plus pauvres.

Ik vind dat goed en belangrijk, maar we moeten de regels ervan ook hervormen, opdat de effecten voor het milieu nog groter en duidelijker worden en opdat we met nog grotere zekerheid kunnen weten dat we hiermee de allerarmsten bereiken.


Ensuite, je remercie le président en exercice tchèque du Conseil et le premier ministre Topolánek pour sa déclaration d’hier dans laquelle il a, premièrement, souligné que le conflit toponymique gréco-macédonien était une affaire bilatérale qui ne devrait pas avoir de répercussions, et deuxièmement, manifesté son avis favorable à une adhésion rapide de la Macédoine à l’OTAN, d’où sa demande à la Grèce de retirer son veto - deux points très importants.

Ten tweede wil ik mijn dank uitspreken aan het Tsjechische voorzitterschap van de Raad, met name voor de verklaring van de premier, de heer Topolánek, die gisteren ten eerste erop heeft gewezen dat het namenconflict tussen Macedonië en Griekenland een bilaterale aangelegenheid is en geen effect mag hebben, en die zich ten tweede heeft uitgesproken voor een zo spoedige mogelijke toetreding van Macedonië tot de NAVO en daarmee voor de oproep aan Griekenland om zijn veto in te trekken. Dit zijn twee zeer belangrijke punten.


Du point de vue de la participation des citoyens dans la vie politique de l’Europe, il est très important que ce programme – et ce n’est pas un hasard si la Commission européenne finance un programme de ce type dans le domaine des droits fondamentaux et de la citoyenneté – contienne des politiques et des mesures qui encouragent les citoyens à jouer un rôle plus actif dans la vie politique, dans la vie des institutions et donc, par exemple, dans des manifestations telles que les élections européennes.

Vanuit het gezichtspunt van de participatie van de burgers in het politieke leven van Europa is het van groot belang dat dit programma – en het is geen toeval dat de Europese Commissie een programma inzake grondrechten en burgerschap financiert – beleidslijnen en maatregelen inhoudt die burgers aanmoedigen een actievere rol te spelen in het politieke leven, in het leven van de instellingen en daarom ook in evenementen als de Europese verkiezingen.


- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il n'est pas seulement question de confiance en la sécurité des produits alimentaires en ce moment, mais il est manifestement très important que nous pensions aussi à l'avenir proche.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, volgens mij gaat het niet alleen om het vertrouwen in de veiligheid van voedsel op dit moment, maar is het vooral van groot belang dat wij ook naar de nabije toekomst kijken.


Nous sommes abasourdis par le fait que M. Van Quickenborne, dont le premier mandat parlementaire était d'ailleurs celui de sénateur - le Sénat était alors manifestement très important pour lui - vienne donner lecture d'une réponse erronée.

We staan er versteld van dat de heer Van Quickenborne, wiens eerste parlementair mandaat trouwens dat van senator was - toen was de Senaat blijkbaar wel belangrijk voor hem - een verkeerd antwoord komt voorlezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manifestement très important ->

Date index: 2021-10-29
w