Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manipulant les animaux devrait connaître " (Frans → Nederlands) :

Le personnel manipulant les animaux devrait connaître non seulement les dispositions pertinentes des annexes I et II, mais également tous les autres aspects mentionnés à l'annexe IV, tels que les besoins de nourriture et d'abreuvement, les aspects pratiques de la manipulation des animaux, à l'exception de l'impact du comportement du conducteur sur le bien-être des animaux.

Het personeel dat met de dieren omgaat moet niet alleen vertrouwd zijn met de relevante bepalingen van de bijlagen I en II, maar ook met alle andere aspecten, genoemd in bijlage IV, zoals voeder- en drinkbehoeften en praktische aspecten van de omgang met dieren, met uitzondering van de gevolgen van het rijgedrag op het welzijn van dieren.


C. considérant que la hausse du prix des aliments pour animaux grève les coûts de production, ce qui risque d'entraîner une baisse de la production de produits d'élevage, dont la demande connaît et devrait connaître une hausse, notamment dans les économies émergentes,

C. overwegende dat de stijging van de veevoederprijzen een weerslag heeft op de productiekosten, waardoor de veeteeltproductie dreigt af te nemen, ofschoon in met name de opkomende economieën er een stijgende vraag is en naar verwacht zal zijn naar veeteeltproducten,


Toutefois, pour des raisons de sécurité du personnel, un soin particulier devrait être pris lors de la manipulation d'animaux adultes et une contention appropriée devrait être utilisée.

Met het oog op de veiligheid van het personeel dienen volwassen exemplaren echter met grote voorzichtigheid te worden behandeld en dient gebruik te worden gemaakt van passende immobilisatietechnieken.


En raison du risque potentiel de contamination que constitue la manipulation des animaux, pour les animaux eux-mêmes et pour le personnel, une attention particulière devrait être accordée aux procédures d'hygiène et à la surveillance de l'état de santé du personnel.

Gezien het risico van besmetting van dieren en personeel dat voortvloeit uit het hanteren van de dieren, dient bijzondere aandacht te worden besteed aan de vaststelling van hygiënische procedures en het toezicht op de gezondheid van het personeel.


La Commission devrait également être habilitée à adopter des règles plus spécifiques relatives à la collecte et au transport des sous-produits animaux et des produits qui en sont dérivés, aux prescriptions en matière d’infrastructures, d’équipements et d’hygiène pour les établissements et usines qui les manipulent, aux conditions et aux prescriptions techniques régissant ces manipulations, notamment les preuves à présenter en vue d ...[+++]

Bovendien moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven specifiekere regels vast te stellen betreffende het verzamelen en het vervoer van dierlijke bijproducten en afgeleide producten, de infrastructuur, de vereisten inzake infrastructuur en hygiëne voor inrichtingen en bedrijven die dierlijke bijproducten en afgeleide producten hanteren, de voorwaarden en technische vereisten voor de hantering van dierlijke bijproducten en afgeleide producten, inclusief de bewijzen die moeten worden voorgelegd voor de validering van deze hantering, de voorwaarden voor het in de handel brengen van dierlijke bijproducten en afgeleide producten, vereiste ...[+++]


La Commission devrait également être habilitée à adopter des règles plus spécifiques relatives à la collecte et au transport des sous-produits animaux et des produits qui en sont dérivés, aux prescriptions en matière d’infrastructures, d’équipements et d’hygiène pour les établissements et usines qui les manipulent, aux conditions et aux prescriptions techniques régissant ces manipulations, notamment les preuves à présenter en vue d ...[+++]

Bovendien moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven specifiekere regels vast te stellen betreffende het verzamelen en het vervoer van dierlijke bijproducten en afgeleide producten, de infrastructuur, de vereisten inzake infrastructuur en hygiëne voor inrichtingen en bedrijven die dierlijke bijproducten en afgeleide producten hanteren, de voorwaarden en technische vereisten voor de hantering van dierlijke bijproducten en afgeleide producten, inclusief de bewijzen die moeten worden voorgelegd voor de validering van deze hantering, de voorwaarden voor het in de handel brengen van dierlijke bijproducten en afgeleide producten, vereiste ...[+++]


E. considérant que la hausse du prix des aliments pour animaux augmente les coûts de production, ce qui risque d'entraîner une baisse de la production de produits d'élevage, dont la demande connaît et devrait continuer à connaître une hausse, notamment dans les économies émergentes,

E. overwegende dat de stijging van de prijzen voor diervoeder de productiekosten opdrijft, met als gevolg het risico dat de productie van veehouderijproducten zal afnemen, terwijl de vraag ernaar stijgt en naar verwachting zal blijven stijgen, met name in de opkomende economieën,


E. considérant que la hausse du prix des aliments pour animaux a pour conséquence une augmentation des coûts de production, ce qui risque à son tour d'entraîner une baisse de la production de produits d'élevage, dont la demande connaît et devrait continuer à connaître une hausse, notamment dans les économies émergentes,

E. overwegende dat de hoge prijs van diervoeder de productiekosten opdrijft, met als gevolg het risico dat de veeteeltproductie zal afnemen, terwijl de vraag ernaar stijgt en naar verwachting zal blijven stijgen, met name in de opkomende economieën,


Cette condition devrait notamment s’appliquer aux établissements ou usines de transformation et aux autres établissements ou usines dans lesquels des sous-produits animaux en rapport direct avec la sécurité de la chaîne alimentaire animale sont manipulés ou entreposés.

Deze voorwaarde moet met name gelden voor verwerkingsbedrijven en andere inrichtingen of bedrijven die dierlijke bijproducten die rechtstreeks van belang zijn voor de veiligheid van de voederketen, hanteren of opslaan.


Le consommateur devrait également pouvoir connaître les produits qui ont été fabriqués au prix d’une souffrance effroyable des animaux.

De consument zou ook een product moeten kunnen herkennen voor de totstandkoming waarvan dieren vreselijk zijn mishandeld.


w