Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travailler de manière efficace

Traduction de «manière assez efficace » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est la raison pour laquelle ils ne sont pas de manière judicieuse ou assez efficace affectés à l'économie réelle.

Daarom worden deze fondsen niet op de meest aangewezen of efficiënte manier toegewezen aan de reële economie.


- Pouvoir déterminer les proportions exactes des types de sable à utiliser - Pouvoir adapter le rehaussement à la nature du pavage et la fonction de la surface à paver - Pouvoir vérifier la présence de systèmes d'écoulement des eaux dans l'assise - Pouvoir utiliser des agents de liaison hydrauliques - Pouvoir tenir en compte de la pose d'une couche de revêtement - Pouvoir calculer la hauteur de la couche de pavage, compte tenu de l'épaisseur des pavés - Pouvoir sélectionner les outils les plus appropriés ou machines les plus appropriées pour les travaux de terrassement - Pouvoir donner des instructions claires à la personne qui commande ...[+++]

- Het kunnen bepalen van de juiste verhoudingen van de te gebruiken zandsoorten - Het kunnen aanpassen van de ophoging aan de aard van de bestrating en de functie van het te bestraten oppervlak - Het kunnen nagaan van de aanwezigheid van afwateringssystemen in de ondergrond - Het kunnen gebruiken van hydraulische bindmiddelen - Het kunnen rekening houden met de zetting van een verhardingslaag - Het kunnen berekenen van de hoogte van de straatlaag, rekening houdend met de steendikte - Het kunnen selecteren van de meest geschikte gereedschappen of machines voor de uitgraving - Het kunnen geven van duidelijke instructies aan de bediener van de hijsmachine - Het op de juiste hoogte kunnen brengen van de geleiders - Het kunnen bepalen van de exa ...[+++]


Cet accès doit être assez élaboré pour permettre aux établissements de paiement de fournir des services de paiement de manière efficace et sans se heurter à des obstacles.

Deze toegang dient uitgebreid genoeg te zijn om betalingsinstellingen in staat te stellen betalingsdiensten ongehinderd en efficiënt te verrichten.


Cet accès peut être élémentaire, mais il devrait également être assez élaboré pour que l'établissement de paiement soit en mesure de fournir ses services de manière efficace et sans se heurter à des obstacles.

Hoewel de toegang basaal kan zijn, moet deze altijd voldoende uitgebreid zijn zodat de betalingsinstelling haar diensten ongehinderd en op efficiënte wijze kan aanbieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il l’est politiquement, parce que le gouvernement n’est pas assez fort pour mettre en œuvre de manière efficace une ligne de conduite modérée en termes de stabilisation politique et économique, et parce que la lutte contre les extrémistes que mène l’armée dans les régions frontalières a plutôt pour effet d’intensifier leur résistance.

Het is in politiek opzicht kwetsbaar omdat de regering niet in staat is haar gematigde koers van politieke en economische stabilisering aan te houden en omdat het optreden van het leger tegen extremisten in de grensgebieden juist leidt tot meer verzet.


La loi ne l'interdisant pas, nous recommandons, dans de telles conditions, de demander un avis positif au conseil communal pour installer, sur un périmètre assez large, ou même sur tout le territoire de la commune, des caméras de surveillance fixes provisoires, afin de lutter contre un phénomène clairement déterminé et de le suivre de manière efficace.

Aangezien de wet het niet verbiedt, raden wij in dergelijke omstandigheden aan om een positief advies te vragen aan de gemeenteraad om, in een perimeter die groot genoeg is, of zelfs op het hele grondgebied van de gemeente, voorlopige vaste bewakingscamera's te installeren om een welbepaald fenomeen te bestrijden en het doeltreffend op te volgen.


Je pense que ce programme nous permettra d’atteindre cet objectif de manière assez efficace.

Ik denk dat dit programma in dat opzicht redelijk doeltreffend is.


De manière assez étonnante, la presse britannique loue le Parlement en affirmant qu’il s’est transformé en une «institution sérieuse et efficace».

Verrassend genoeg werd het Parlement in de Britse pers geprezen omdat het was uitgegroeid tot “een belangwekkende en doeltreffende instelling”.


Lorsque les devises étrangères sont affectées de manière assez efficace aux opérateurs économiques, et que le volume des devises à fournir ne représente qu un faible pourcentage des importations du pays qu il est acceptable de financer, il n est pas nécessaire de procéder à des vérifications sur pièces fastidieuses; les devises étrangères peuvent être versées directement à la Banque centrale dans le cadre d un soutien direct de la balance des paiements.

Wanneer de deviezen op redelijk efficiënte wijze worden toegewezen aan ondernemingen en wanneer het volume van de te leveren deviezen slechts een klein percentage vormt van de voor financiering in aanmerking komende importen van dat land, is er geen behoefte aan een strenge controle op stukken; de deviezen kunnen rechtstreeks aan de Centrale Bank worden geleverd voor een directe ondersteuning van de betalingsbalans.


Ce sont des actions cibles où la Coopération, belge ou européenne, pourrait intervenir d'une manière assez efficace.

De Belgische en de Europese Samenwerking kunnen die gerichte acties vrij makkelijk ondersteunen.




D'autres ont cherché : travailler de manière efficace     manière assez efficace     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière assez efficace ->

Date index: 2024-08-26
w