Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière assez peu " (Frans → Nederlands) :

18. L'intervenant n'est pas partisan, en principe, d'une quelconque limitation des moyens permettant d'établir la réalité biologique de manière accessible et assez peu onéreuse.

18. Principieel is spreker geen voorstander van enige beknotting van de mogelijkheden om de biologische werkelijkheid op een vrij goedkope en laagdrempelige manier te achterhalen.


18. L'intervenant n'est pas partisan, en principe, d'une quelconque limitation des moyens permettant d'établir la réalité biologique de manière accessible et assez peu onéreuse.

18. Principieel is spreker geen voorstander van enige beknotting van de mogelijkheden om de biologische werkelijkheid op een vrij goedkope en laagdrempelige manier te achterhalen.


De manière générale, les femmes que nous avons rassemblées dans l'étude parlent assez peu de leur travail professionnel, comme s'il n'était pas significatif dans leur vie.

De meeste vrouwen uit deze studie spreken weinig over hun professionele arbeid, alsof die geen belang had in hun leven.


La concertation avec les communautés s'est déroulée de manière assez structurée et a débouché sur des accords de coopération, qui seront approuvés sous peu par le gouvernement fédéral et toutes les communautés.

Het overleg met de gemeenschappen is vrij gestructureerd verlopen en mondde uit in samenwerkingsakkoorden, die eerstdaags worden goedgekeurd door de federale regering en alle gemeenschappen.


La prévention de la déforestation devrait également être au cœur de la stratégie d’atténuation des changements climatiques de l’Union européenne. Il s’agirait d’une manière très peu coûteuse de réduire assez rapidement les émissions de gaz à effet de serre.

De preventie van ontbossing moet ook de kern worden van de EU-strategie met betrekking tot de klimaatverandering.


Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Bien que d’une manière assez peu critique, ce rapport aborde le document de la Commission du point de vue de ses propositions relatives aux objectifs communs, répartis en deux domaines thématiques prioritaires: la participation et l’information des jeunes.

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Het verslag bevat een nogal onkritische visie op het Commissiedocument over het voorstel tot gemeenschappelijke doelstellingen inzake twee prioritaire werkgebieden: participatie en informatie van jongeren.


Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Bien que d’une manière assez peu critique, ce rapport aborde le document de la Commission du point de vue de ses propositions relatives aux objectifs communs, répartis en deux domaines thématiques prioritaires: la participation et l’information des jeunes.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Het verslag bevat een nogal onkritische visie op het Commissiedocument over het voorstel tot gemeenschappelijke doelstellingen inzake twee prioritaire werkgebieden: participatie en informatie van jongeren.


Simplement, dans le peu de temps qui m’est imparti, je voudrais épingler plusieurs éléments qui me permettront de définir de manière assez claire ma position sur un certain nombre de sujets et de propositions.

Aangezien mij slechts weinig tijd is toebedeeld, wil ik een paar punten benadrukken, aan de hand waarvan ik mijn standpunt over een aantal onderwerpen en voorstellen kan verduidelijken.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, étant donné que les ministres des affaires étrangères et de la défense de l’Union ont lancé l’Agence européenne de l’armement au début de cette semaine sous un grand battage médiatique, je suis désolé du peu de promotion dont jouit cet important débat, qui a été déplacé de manière assez incompréhensible pour se dérouler dans le calme de ce jeudi soir glacé.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, aan het begin van deze week hebben de defensieministers en de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie met veel mediavertoon bekend gemaakt dat er een Europees bureau voor bewapening wordt opgezet. Ik vind het daarom jammer dat ons Parlement zo weinig ruchtbaarheid geeft aan dit debat, dat om onbegrijpelijke redenen naar de agenda voor deze kille woensdagavond is verschoven.


Nos propositions ont été balayées en commission de manière assez peu démocratique.

Onze voorstellen hierover werden in de commissie op vrij ondemocratische manier van tafel geveegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière assez peu ->

Date index: 2022-05-01
w