Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière aussi large » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
connaître de manière aussi précise que possible les besoins des utilisateurs éventuels

zo nauwkeurig mogelijk de behoeften van de potentiële gebruikers kennen


traiter les demandes d'une manière aussi diligente que possible

aanvragen zo snel mogelijk behandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La compétence résiduaire des pouvoirs fédéraux de définir le régime de preuve pour des données ne devrait pas être interprétée de manière aussi large que cela implique que la détermination des conditions de la procédure d'enregistrement, de traitement, de communication ou de reproduction de données numérisées dans les hôpitaux règle également l'organisation générale de leurs systèmes informatiques, ceci étant une compétence des communautés.

De residuaire bevoegdheid van de federale overheid om een bewijsregeling voor gegevens vast te stellen, zou niet zo ruim kunnen worden begrepen dat zij door het bepalen van de voorwaarden van de procedure voor de opslag, de verwerking, de mededeling of de weergave van gedigitaliseerde gegevens in ziekenhuizen ook de algemene organisatie van hun informaticasystemen zou kunnen regelen, een bevoegdheid die de gemeenschappen toekomt.


Article 1. § 1. Pour les années scolaires 2016-2017 et 2017-2018, dans les conditions prévues aux articles 17bis à 17quater du décret du 5 décembre 2013 modifiant les grilles-horaires dans la section de qualification de l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et organisant les stages dans l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et dans l'enseignement secondaire spécialisé de forme 3 et de forme 4, les titulaires d'une charge définitive de professeur de cours techniques et/ou de pratique professionnelle qui se retrouvent en perte de charge et qui restent à disposition de l'établissement dans lequel ils enseignent, peuvent se voir confier les tâches pédagogiques suivantes, en lien avec la formation qualifiante : ...[+++]

Artikel 1. § 1. Voor de schooljaren 2016-2017 en 2017-2018, binnen de voorwaarden bedoeld bij de artikelen 17bis tot 17quater van het decreet van 5 december 2013 tot wijziging van de lesroosters in de kwalificatieafdeling van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en houdende organisatie van stages in het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en in het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 3 en vorm 4, kunnen aan de titularissen van een definitieve opdracht van leraar technische cursussen en/of beroepspraktijk die een opdrachtverlies kennen en die ter beschikking blijven van de inrichting waar ze les geven, de volgende pedagogische taken, in verband met de kwalificerende opleiding, toevertrouwd worden: 1° S ...[+++]


112. souligne que les Fonds structurels et, plus particulièrement, le FEDER sont des instruments importants pour soutenir les PME innovantes dont ils stimulent la compétitivité et notamment l'internationalisation, et que, dans ce contexte, l'éligibilité à ce soutien devrait dès lors être interprétée de manière aussi large que possible; demande aux régions de tirer parti des possibilités qui leur sont ainsi offertes par les règlements en soutien de leurs programmes opérationnels;

112. onderstreept dat de structuurfondsen, en met name het EFRO, een belangrijk instrument vormen om innoverende kmo's te steunen door verbetering van hun concurrentievermogen en met name bij hun internationalisering, en wijst erop dat de subsidiabiliteit ten aanzien van deze steun zo breed mogelijk moet worden opgevat; roept de regio's op om in hun operationele programma's intensief gebruik te maken van de mogelijkheden die de verordeningen dan zullen bieden;


13. est certes d'avis qu'une stratégie européenne pour l'emploi devrait définir les "emplois verts" d'une manière aussi large que possible mais estime néanmoins qu'il convient d'établir des distinctions entre la réduction de la pollution, le recyclage, la gestion des déchets, la gestion des ressources en eau, les activités de traitement des eaux, la préservation de la nature, la production de technologies environnementales, la production d'énergie renouvelable ainsi que les équipements connexes et la RD environnementale;

13. is weliswaar van mening dat in een Europese werkgelegenheidsstrategie "groene arbeidsplaatsen" zo breed mogelijk gedefinieerd moeten worden, maar vindt dat een onderscheid gemaakt moet worden tussen de bestrijding van vervuiling, recycling, afvalbeheer, beheer van watervoorraden, waterzuivering, natuurbehoud, productie van milieutechnologieën, productie van hernieuwbare energie en daarmee verband houdende apparatuur en onderzoek en ontwikkeling op milieugebied;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- les jours et heures de visites qui sont établis d'une manière aussi large que possible et comportent au moins trois heures l'après-midi et une heure après dix-huit heures, tous les jours, y compris les dimanches et jours fériés;

- de bezoekdagen en -uren worden zo ruim mogelijk vastgesteld, waarvan minstens drie uur 's namiddags en één uur na 18 uur, elke dag, zondag en feestdagen inbegrepen;


Les jours et heures de visite sont établis d'une manière aussi large que possible, à raison au moins de trois heures l'après-midi et deux heures après 18 heures, tous les jours de la semaine, y compris les dimanches et jours fériés; les visiteurs sont tenus de respecter les règles de fonctionnement de l'établissement.

De bezoekdagen- en uren zijn zo breed mogelijk vastgelegd, ten minste drie uur in de namiddag en twee uur na 18 uur, alle dagen van de week met inbegrip van zonen feestdagen; de bezoekers worden geacht de werkingsregels van de instelling na te leven.


Ils sont nommés par la Commission sur la base d'une liste établie par l'organe consultatif visé à l'article 24, paragraphe 4, et représentent, d'une manière aussi large que possible, les différentes parties représentées au sein de l'organe consultatif.

Ze worden door de Commissie gekozen uit een lijst die door het in artikel 24, lid 4, vermelde adviesorgaan is opgesteld en vertegenwoordigen zoveel mogelijk de verschillende partijen van dit adviesorgaan.


Conformément à l'intention du gouvernement, la loi organise en la matière un cadre général permettant de manière aussi large que possible l'introduction de demandes de décisions anticipées relatives à l'application des lois d'impôts qui relèvent des compétences du SPF Finances ou dont celui-ci assure la perception et le recouvrement.

Overeenkomstig de intentie van de regering, stelt de wet terzake een algemeen kader in dat op een zo breed mogelijke wijze het indienen van aanvragen om voorafgaande beslissingen met betrekking tot de toepassing van de belastingwetten moet mogelijk maken die onder de bevoegdheden vallen van de FOD Financiën of waarvan deze de inning en de invordering verzekert.


Il importe que le champ d'application soit défini de manière aussi large que possible afin de tirer dès que possible profit des avantages d'une concurrence équitable.

Het is van belang dat het toepassingsgebied zo ruim mogelijk wordt gedefinieerd om, waar dit haalbaar is, de vruchten van eerlijke concurrentie te kunnen plukken.


Ils diffuseront, par conséquent, les résultats de manière aussi large et veilleront à ce que leur accessibilité soit la meilleure possible. La Commission des Commanditaires est avertie officiellement dès la conclusion d'un contrat complémentaire conclu, par exemple, avec les Provinces.

De Commissie van Opdrachtgevers wordt officieel op de hoogte gesteld van zodra een complementair contract, bijvoorbeeld met de provincies, wordt afgesloten.




D'autres ont cherché : manière aussi large     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière aussi large ->

Date index: 2023-09-18
w