D'une part, cette mesure prêterait à confusion pour le spectateur (partic
ipant), parce que l'écran est déjà rempli de toutes sortes d'informations telles que le numéro de téléphone ou le code sms via lesquels il est possible de participer, le tarif maximum possible par appel, l'interdiction pour les mineurs de pa
rticiper, le renvoi vers certaines pages du télétexte et vers le site internet, l'énoncé du jeu,
tous les prix et la manière dont ils peuvent ...[+++] être remportés, le nombre d'appels enregistrés pendant la minute précédente de la durée de jeu et l'adresse email de la Commission des jeux de hasard.
Enerzijds zou deze maatregel voor verwarring zorgen voor de kijker (deelnemer) omdat het scherm reeds gevuld wordt met allerhande informatie zoals telefoonnummer of de sms-code waarmee kan deelgenomen worden, het hoogst mogelijke tarief per oproep, het verbod tot deelname voor minderjarigen, de verwijzing naar de teletekstpagina's en de website, de opgave van het spel, alle te winnen prijzen en de wijze waarop die gewonnen kan worden, het aantal oproepen gedurende de afgelopen minuut van de spelduur en het e-mailadres van de Kansspelcommissie.