Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière détaillée comment » (Français → Néerlandais) :

Dans ce cadre, le ministre de la Justice a promulgué une directive « disparitions » qui décrit de manière détaillée comment doit réagir un parquet.

In dit kader heeft de minister van Justitie een richtlijn « verdwijningen » uitgevaardigd waarin gedetailleerd beschreven wordt hoe een parket moet reageren.


Les directives devront décrire de manière détaillée comment s'y prendre.

De richtlijnen zullen gedetailleerd moeten weergeven op welke manier hiermee moet omgegaan worden.


5) Pouvez-vous expliquer de manière détaillée comment vos services opèrent pour récupérer ces indemnités indûment versées auprès des destinataires de faux documents E301 et combien de personnes ont été engagées pour récupérer ces montants ?

5) Kunt u uitvoerig aangeven hoe uw diensten te werk gaan om deze onterecht uitgekeerde uitkeringen te recupereren van de afnemers van valse E301-documenten alsook hoeveel personeelsleden worden ingezet om deze gelden te recupereren?


2) Peut-il expliquer de manière détaillée comment notre pays évitera que l'on détourne l'aide financière destinée à la coopération au développement et à la lutte contre le réchauffement climatique ?

2) Kan hij zeer gedetailleerd oplijsten hoe ons land voorkomt dat haar middelen in het kader van ontwikkelingssamenwerking en de strijd tegen klimaatopwarming worden afgewenteld?


Art. 126. § 1 . Dans les trente jours du constat du franchissement du seuil visé à l'article 123, l'établissement de crédit soumet à l'approbation de l'autorité de contrôle un plan qui décrit de manière détaillée comment il entend diminuer, arrêter ou céder ses activités de négociation ou celles de ses filiales en vue de se conformer aux dispositions du présent Chapitre.

Art. 126. § 1. Binnen dertig dagen vanaf de vaststelling dat de drempel bedoeld in artikel 123 is overschreden, legt de kredietinstelling aan de toezichthouder een plan ter goedkeuring voor met een gedetailleerde beschrijving van hoe zij haar handelsactiviteiten of die van haar dochterondernemingen zal verminderen, stopzetten of overdragen met het oog op de naleving van de bepalingen van dit Hoofdstuk.


2. Etant entendu que la communauté internationale, la Belgique en tête, octroiera vraisemblablement une aide financière et logistique au Congo, je vous demande de commenter chacun des points de manière détaillée.

2. Met het verstand dat de internationale gemeenschap, met België voorop, hoogstwaarschijnlijk financiële en logistieke steun zal verlenen aan Congo vraag ik u elk punt uitgebreid toe te lichten.


Ces informations expliquent clairement, de manière suffisamment détaillée et facilement compréhensible par les clients, comment les ordres seront exécutés par l’entreprise d’investissement pour son client.

In die informatie wordt duidelijk, voldoende nauwkeurig en op een voor cliënten gemakkelijk te begrijpen wijze uitgelegd hoe de onderneming orders voor de cliënt zal uitvoeren.


Dans le plan d'action, l'organisation subventionnée doit expliquer de manière détaillée comment elle compte réaliser durant cette année de la période pluriannuelle subventionnée sa vision politique au plan artistique, du contenu et commerciale.

In het actieplan moet de gesubsidieerde organisatie gedetailleerd uiteenzetten hoe ze tijdens het desbetreffende jaar van de meerjarige subsidiëringsperiode haar artistiek-inhoudelijke en zakelijke beleidsvisie zal realiseren.


Dans les conclusions adoptées en décembre 2006, le Conseil européen déclarait que «[ t ] out en respectant les compétences des États membres dans ce domaine, on examinera comment les possibilités de migration légale peuvent être intégrées dans les politiques extérieures de l'UE, afin d'instaurer avec les pays tiers un partenariat équilibré qui soit adapté aux besoins spécifiques du marché du travail des États membres de l'UE; les moyens de favoriser la migration circulaire et temporaire seront examinés; la Commission est invitée à présenter, d'ici juin 2007, des propositions détaillées sur la manière ...[+++]

De Europese Raad verklaarde in zijn conclusies van december 2006 dat " met inachtneming van de bevoegdheden van de lidstaten op dit gebied, zal worden onderzocht hoe legale migratie kan worden ingebed in de externe-beleidsmaatregelen van de Unie teneinde te komen tot een evenwichtig partnerschap met derde landen dat is toegesneden op de specifieke arbeidsmarktbehoeften van de EU-lidstaten ; gezocht zal worden naar wegen en middelen om circulaire en tijdelijke migratie te faciliteren; de Commissie wordt verzocht uiterlijk in juni 2007 met gedetailleerde voorstellen te komen voor een betere organisatie van, en voorlichting over, de diver ...[+++]


- Lors des débats, longs et intenses, qui ont eu lieu en commission, j'ai expliqué de manière détaillée comment la prison avait été construite, où les salles d'audience avaient été prévues et ce qui, à mon avis, devait être possible dans une salle d'audience, qui est évidemment toujours située dans la partie administrative de la prison et par conséquent, toujours séparée du complexe cellulaire proprement dit.

- Tijdens het lange en intensieve debat in de commissie heb ik gedetailleerd uitgelegd hoe de gevangenis is opgebouwd, waar de zittingszalen geconstrueerd zijn en wat naar mijn mening mogelijk moet zijn in een zittingszaal, die uiteraard altijd in het administratief gedeelte van een gevangenis is gesitueerd. Zo'n zittingszaal is bijgevolg altijd afgesloten van het eigenlijke cellulaire complex.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière détaillée comment ->

Date index: 2021-12-25
w