Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière elle répond » (Français → Néerlandais) :

b) l'activité, pour laquelle le demandeur clarifie de quelle manière elle contribue à la note politique en matière de tourisme et au plan stratégique relatif au tourisme en Flandre - à Bruxelles et, le cas échéant, de quelle manière elle répond à l'appel cité dans l'article 3;

b) de activiteit, waarbij de aanvrager duidelijk maakt hoe die activiteit een bijdrage levert aan de beleidsnota toerisme en het strategisch beleidsplan voor het toerisme in Vlaanderen-Brussel en hoe ze in voorkomend geval voldoet aan de oproep vermeld in artikel 3;


De cette manière, elle répond à la finalité de la marque et respecte la condition de caractère distinctif visée à l’article 7, paragraphe 1, sous b).

Zo vervult het het doel van een merk en bereikt het de drempel voor onderscheidend vermogen van artikel 7, lid 1, sub b.


Le complément peut aussi remplacer entièrement la pension d'un régime étranger lorsqu'elle fait défaut: si une personne ne répond pas encore aux conditions pour prendre sa retraite de manière anticipée dans le pays où elle travaille, alors qu'elle y répond en Belgique (par exemple lorsqu'elle a soixante-deux ans et une carrière de quarante ans), la Belgique garantit le paiement intégral de sa pension jusqu'à ce qu'elle réponde aux ...[+++]

Het complement kan de ontbrekende pensioenuitkering van een buitenlands stelsel ook volledig vervangen : indien een persoon in het land waar hij aan de slag is, nog niet aan de voorwaarden voldoet om met vervroegd pensioen te gaan, terwijl hij in België wel aan die voorwaarden voldoet (bijvoorbeeld wanneer hij tweeënzestig jaar oud is en een loopbaan van veertig jaar heeft), dan staat België in voor de integrale betaling van zijn pensioen tot hij aan de voorwaarden voor (vervroegd) pensioen in het buitenlandse stelsel voldoet.


Le complément peut aussi remplacer entièrement la pension d'un régime étranger lorsqu'elle fait défaut: si une personne ne répond pas encore aux conditions pour prendre sa retraite de manière anticipée dans le pays où elle travaille, alors qu'elle y répond en Belgique (par exemple lorsqu'elle a soixante-deux ans et une carrière de quarante ans), la Belgique garantit le paiement intégral de sa pension jusqu'à ce qu'elle réponde aux ...[+++]

Het complement kan de ontbrekende pensioenuitkering van een buitenlands stelsel ook volledig vervangen : indien een persoon in het land waar hij aan de slag is, nog niet aan de voorwaarden voldoet om met vervroegd pensioen te gaan, terwijl hij in België wel aan die voorwaarden voldoet (bijvoorbeeld wanneer hij tweeënzestig jaar oud is en een loopbaan van veertig jaar heeft), dan staat België in voor de integrale betaling van zijn pensioen tot hij aan de voorwaarden voor (vervroegd) pensioen in het buitenlandse stelsel voldoet.


Par conséquent, la question posée par Mme Crombé-Berton ne peut être rencontrée par la seule référence au principe de proportionnalité, parce que, dans un second temps, la Cour énonce: « Une législation n'est propre à garantir la réalisation de l'objectif invoqué que si elle répondritablement au souci de l'atteindre d'une manière cohérente et systématique ».

De vraag van mevrouw Crombé-Berton kan dus niet louter in het licht van het proportionaliteitsbeginsel worden beantwoord, omdat het Hof ook verklaart « dat een nationale wetgeving slechts geschikt is om de verwezenlijking van de aangevoerde doelstelling te waarborgen wanneer de verwezenlijking ervan op coherente en systematische wijze wordt nagestreefd ».


D'autres formations, en dehors des centres de réfugiés, sont acceptables si elles répondent de manière optimale à l'objectif préconisé (voir point 3).

Andere vormingen buiten vluchtelingencentra zijn aanvaardbaar indien zij maximaal beantwoorden aan de doelstellingen (zie punt 3).


3.4.4. La Commission recommande que la lutte contre le terrorisme puisse s'organiser de manière telle qu'elle réponde aux standards et aux souhaits de coopération internationale.

3.4.4. De Commissie beveelt aan, de strijd tegen het terrorisme zo te organiseren dat zij beantwoordt aan de eisen en wensen van de internationale samenwerking.


Dans son plan de gestion, la structure de coopération montre de quelle manière elle répond aux conditions, fixées à l'article 51, premier alinéa, 4° et 5°.

In het beleidsplan geeft het samenwerkingsverband aan op welke wijze ze voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 51, eerste lid, 4° en 5°.


Dans son plan de gestion, l'organisation communautaire pour le patrimoine culturel montre de quelle manière elle répond aux conditions fixées à l'article 27.

In het beleidsplan geeft de landelijke cultureel-erfgoedorganisatie aan op welke wijze ze voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 27.


demande à la Commission et aux États membres de vérifier de manière plus approfondie les normes lors de la livraison de manière à garantir qu'elles répondent aux exigences fixées par le mandat, notamment lorsque les normes sont utilisées aux fins de la législation relevant de la «nouvelle approche», tout en veillant à ce que la procédure d'approbation des normes n'accuse aucun retard significatif supplémentaire; envisage d'examiner, dans le cadre de la révision à venir du système européen de normalisation, la pos ...[+++]

verzoekt de Commissie en de lidstaten de geleverde normen grondiger te evalueren om te waarborgen dat ze voldoen aan de in het mandaat gestelde eisen, vooral wanneer de normen gebruikt worden voor de doeleinden van de „nieuwe benadering”, maar er tegelijkertijd ook voor te zorgen dat de procedure voor goedkeuring van normen niet al te veel extra vertraging oploopt; is voornemens om in het kader van de komende herziening van het Europese normalisatiestelsel na te gaan of het thans nog aan de Commissie en de lidstaten toegekende recht om normen aan te vechten wanneer die niet volledig voldoen aan de wezenlijke vereisten van de desbetreffe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière elle répond ->

Date index: 2020-12-26
w