M. Schouppe rappelle que la prise en compte de fonds pour l'exercice 2005 sera essentiellement à charge des années 2010 et suivantes dans la mesure où le coût total des pensions pèsera alors de manière excessivement lourde sur la gestion globale de l'État.
De heer Schouppe herhaalt dat, het in aanmerking nemen van gelden voor rekening van het dienstjaar 2005, vooral ten laste is van de jaren 2010 en volgende omdat op ogenblik de totale kosten voor de pensioenen uitermate zwaar zullen wegen op de algemene bedrijfshuishouding van de staat.