Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière globale quelle » (Français → Néerlandais) :

3. D'une manière globale, quelle suite a-t-elle été réservée aux plaintes introduites dans le passé?

3. Welk gevolg werd globaal gezien verleend aan de klachten uit het verleden?


4. D'une manière globale, quelle suite a été réservée aux plaintes introduites par le passé?

4. Welk gevolg werd globaal gezien verleend aan de klachten uit het verleden?


4. De manière globale, quelles sont les mesures, notamment en termes de peines alternatives que le gouvernement envisage de prendre pour lutter contre la surpopulation carcérale?

4. Welke maatregelen, specifiek op het stuk van alternatieve straffen, overweegt de regering meer in het algemeen om de overbevolking van de gevangenissen aan te pakken?


2. De manière plus globale, quelles propositions sont formulées par la CREG dans ce rapport et quelles sont celles que vous avez mises en oeuvre?

3. Welke voorstellen formuleert de CREG meer algemeen in dat rapport, en welke voorstellen hebt u ten uitvoer gelegd?


2. De quelle manière la taxe sur la santé peut-elle s'inscrire dans le cadre de cette stratégie globale ?

2. Op welke manier kan de gezondheidstaks kaderen in deze globale strategie?


Si l'on se fonde sur les résultats obtenus jusqu'à présent, on est en droit d'attendre que le programme ait des incidences globales importantes, en stimulant de nouveaux domaines d'activité et en montrant de quelle manière les TIC peuvent contribuer à l'application d'une stratégie efficace en ce qui concerne l'innovation, l'agenda de Lisbonne et les objectifs de i2010.

Uitgaande van de tot dusver geboekte resultaten kan terecht worden verwacht dat het programma zeer positieve gevolgen zal hebben doordat de aanzet wordt gegeven tot nieuwe activiteitsgebieden en manieren worden getoond waarop ICT's een bijdrage kunnen leveren aan doelmatig beleid dat betrekking heeft op innovatie en de Lissabon agenda en de i2010-doelstellingen.


On est donc en droit d'attendre que le programme ait des incidences globales importantes, en stimulant de nouveaux domaines d'activité et en montrant de quelle manière les TIC peuvent contribuer à l'application d'une stratégie efficace en ce qui concerne l'innovation, l'agenda de Lisbonne et les objectifs de i2010.

Redelijkerwijze kan worden verwacht dat het programma dan ook een sterke impact zal hebben doordat nieuwe activiteitsgebieden worden gestimuleerd en manieren worden getoond waarop ICT's kunnen bijdragen aan doelmatig beleid met betrekking tot innovatie en de Lissabon-agenda en de doelstellingen van i2010.


La réglementation relative aux transports dangereux dispose de manière globale comment et à quelles conditions les transports dangereux peuvent emprunter les routes.

De regelgeving voor gevaarlijke transporten bepaalt globaal hoe en onder welke voorwaarden gevaarlijke transporten over de wegen mogen worden vervoerd.


D'autre part, pour maintenir un niveau qualitatif et quantitatif de notre armée. 1. a) Quelles ont été les principales campagnes de recrutement menées par la Défense en 2011? b) Selon quels canaux de communication? c) Pouvez-vous également m'en préciser les coûts de manière globale mais aussi répartis selon les différents canaux utilisés (télévision, radio, campagnes d'affichage, etc.)?

1. a) Wat waren de belangrijkste wervingscampagnes van Defensie in 2011? b) Van welke communicatiekanalen werd er daarbij gebruikgemaakt? c) Hoeveel bedroegen de totale kosten en de kosten per communicatiekanaal (televisie, radio, affiches enz.)?


Les représentants des principales industries intéressées ont signé, en mars 2001, un mémorandum d'accord par lequel ils s'engagent à indiquer quelle sera leur contribution au montant global de 200 millions d'euros prévu pour la phase de développement du programme Galileo, en souscrivant au capital de l'entreprise commune ou d'une autre manière.

Vertegenwoordigers van de voornaamste belanghebbende industrietakken hebben in maart 2001 een memorandum van overeenstemming ondertekend, waarin zij zich ertoe verbinden hun bijdrage aan het totaalbedrag van 200 miljoen EUR voor de ontwikkelingsfase van het Galileo-programma aan te geven door intekening op het kapitaal van de gemeenschappelijke onderneming of anderszins.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière globale quelle ->

Date index: 2023-12-08
w