Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière la belgique prépare concrètement " (Frans → Nederlands) :

Considérant que Mme Catherine Henry a été assesseur juridique auprès du Conseil de l'Ordre des architectes de la Province de Namur de 1990 à 2003; vu son mandat au poste de présidente de la Commission des psychologues depuis le 11 janvier 2013 jusqu'à ce jour; considérant qu'il ressort de l'évaluation de ses compétences qu'il ne peut être fait abstraction de la manière dont Mme Catherine Henry a concrètement exercé son mandat dans la fonction à conférer; considérant que diverses réalisations de la Commission des psychologues peuvent lui être attribuées personnellement, com ...[+++]

Overwegende dat Mevr. Catherine Henry rechtskundig assessor was bij de Raad van de Orde van Architecten van de provincie Namen van 1990 tot 2003; overwegende haar mandaat als voorzitter van de Psychologencommissie van 11 januari 2013 tot op heden; overwegende dat bij het evalueren van haar competenties niet voorbij kan worden gegaan aan de manier waarop Mevr. Catherine Henry haar mandaat in de te begeven functie concreet heeft uitgeoefend; overwegende dat diverse verwezenlijkingen van de Psychologencommissie persoonlijk aan haar to ...[+++]


Art. 13. Chaque CSC contient les éléments suivants : 1° Une analyse de contexte détaillée, focalisée sur le rôle et les capacités des partenaires locaux des organisations accréditées, avec une attention aux thèmes transversaux visés à l'article 11, § 2 de la loi; 2° La présentation des cibles stratégiques visées par les organisations accréditées dans le pays ou dans le thème du CSC et la justification de leur pertinence au développement; 3° Par cible stratégique retenue, l'identification et la présentation des différentes approches des organisations concernées, avec la mise en évidence des différences et des ressemblances de ces appro ...[+++]

Art. 13. Elk GSK omvat de volgende elementen : 1° Een gedetailleerde contextanalyse, met focus op de rol en de capaciteiten van de lokale partners van de erkende organisaties, en met aandacht voor de transversale thema's, bedoeld in artikel 11, § 2 van de wet; 2° De presentatie van de strategische doelen van de erkende organisaties in het land of binnen het thema van het GSK, en de verantwoording van hun ontwikkelingsrelevantie; 3° Voor elk weerhouden strategisch doel, de identificatie en de presentatie van de verschillende benaderingen van de betrokken organisaties, met aanduiding van de verschillen en van de gelijkenissen van deze benaderingen : veranderingstheorieën, benaderingen voor de operationele uitvoering, voor het partnerschap, ...[+++]


Collaborer à la préparation politique et à la formulation des points de vue du SPF et de la Belgique dans les matières spécifiques attribuées au service et intervenir en qualité de Desk Officer pour la mise en oeuvre politique inhérente à la matière confiée ou à l'institution multilatérale afin de mettre en oeuvre une action cohérente, coordonnée et concrète aux fins de l'exécution de la politique générale du M ...[+++]

Meewerken aan de beleidsvoorbereiding en aan de bepaling van de standpunten van de FOD en van België in de specifieke materies die aan de dienst zijn toevertrouwd, alsook als Desk Officer instaan voor de beleidsuitvoering met betrekking tot de toegewezen materie of multilaterale instelling teneinde een coherente, gecoördineerde en concrete actie te bewerkstelligen met het oog op de uitvoering van het algemeen beleid van de minister van Financiën en de doelstellingen beschreven in het managementplan van de "Internationale en Europese F ...[+++]


Collaborer à la préparation politique et à la formulation des points de vue du SPF et de la Belgique dans les matières spécifiques attribuées au service et intervenir en qualité de Desk Officer pour la mise en oeuvre politique inhérente à la matière confiée afin de mettre en oeuvre une action cohérente, coordonnée et concrète aux fins de l'exécution de la politique générale du Ministre des finances et des objec ...[+++]

Meewerken aan de beleidsvoorbereiding en aan de bepaling van de standpunten van de FOD en van België in de specifieke materies die aan de dienst zijn toevertrouwd, alsook als Desk Officer instaan voor de beleidsuitvoering met betrekking tot de toegewezen materie teneinde een coherente, gecoördineerde en concrete actie te bewerkstelligen met het oog op de uitvoering van het algemeen beleid van de minister van Financiën en de doelstellingen beschreven in het managementplan van de "Internationale en Europese Financiële Aangelegenheden" ( ...[+++]


Si elle n'avait pas été assortie d'engagements concrets, la concentration entre ces deux acteurs dynamiques aurait réduit la concurrence de manière significative, ce qui risquait d'aboutir à des prix plus élevés et à un choix et une innovation moindres pour les consommateurs de services de téléphonie mobile en Belgique.

Zonder reële toezeggingen zou door een samengaan van deze beide dynamische spelers de concurrentie sterk zijn verschraald, met een risico op hogere tarieven en minder keuze en innovatie voor Belgische mobiele consumenten.


Plusieurs dossiers concrets sont en cours de préparation de manière à ce que la police puisse faire usage, dans un délai raisonnable, d'avoirs patrimoniaux saisis par les services de police.

Thans worden verschillende concrete dossiers voorbereid zodat de politie binnen een redelijke termijn gebruik kan maken van vermogensbestanddelen die de politiediensten in beslag hebben genomen.


Cette mise en place phasée répond: - d'une part, aux besoins urgents auxquels le pays est confronté et le souhait exprimé par les deux parties (la Guinée et la Belgique) de donner aussi rapidement que possible une visibilité aux engagements pris; - d'autre part, à la nécessité de préparer de manière approfondie un programme de coopération intégré qui doit être basé sur une analyse en profondeur du contexte existant et sur une vaste concertation des différents acteurs.

Deze gefaseerde opzet beantwoordt aan: - enerzijds, de dringende noden waarmee het land te kampen heeft en de uitgesproken wens van beide partijen (zowel Guinée als België) om zo snel mogelijk zichtbaarheid te geven aan de aangegane engagementen en; - anderzijds, de noodzaak van een grondige voorbereiding van een geïntegreerd samenwerkingsprogramma dat moet gebaseerd zijn op een diepgaande analyse van de bestaande context en een brede concertatie van de verschillende actoren.


La Commission prépare actuellement des instructions concrètes destinées aux autorités de gestion sur la manière de mieux combiner ces possibilités.

De Commissie werkt aan concrete richtsnoeren waarin wordt aangegeven hoe de beheersinstanties deze kansen kunnen combineren.


À la demande de la Belgique et à la lumière de l'accident nucléaire survenu au Japon, le Conseil a entendu un compte rendu de la Commission sur la situation au Japon et a procédé à un échange de vues sur la manière dont les mécanismes existants de préparation et de réaction aux incidents nucléaires pourraient être renforcés, dans le cadre principalement du mécanisme de pro ...[+++]

De Raad is, op verzoek van België en in het licht van het nucleaire ongeval in Japan, door de Commissie geïnformeerd over de situatie in Japan, en hij heeft van gedachten gewisseld over de wijze waarop de bestaande paraatheid en de mechanismen om te reageren op nucleaire incidenten kunnen worden versterkt, voornamelijk in het kader van het EU-mechanisme voor civiele bescherming.


Elles ont dans un deuxième temps envisagé la manière dont elles pouvaient concrètement apporter une plus-value aux dispositions légales en vigueur en Belgique.

Vervolgens hebben ze onderzocht hoe concreet een meerwaarde kan worden gegeven aan de wettelijke bepalingen die in België van kracht zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière la belgique prépare concrètement ->

Date index: 2024-10-24
w