Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «manière l’union européenne peut-elle contribuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au pr ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu sa résolution du 15 avril 2014 sur "Comment l'Union européenne peut-elle contribuer à créer un environnement favorable afin que les entreprises, les sociétés et les start-up créent des emplois?" ,

– gezien zijn resolutie van 15 april 2014 getiteld "Hoe kan de Europese Unie bijdragen tot de totstandkoming van een stimulerend klimaat voor het scheppen van banen door ondernemingen, bedrijven en starters?" ,


Partie XXIII – Rapport spécial n° 17/2014 de la Cour des comptes intitulé "L'initiative relative aux centres d'excellence de l'Union européenne peut-elle contribuer efficacement à l'atténuation des risques chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires provenant de l'extérieur de l'Union?"

Deel XXIII - Speciaal verslag nr. 17/2014 van de Rekenkamer getiteld "Kan het EU-initiatief voor kenniscentra een doeltreffende bijdrage leveren om de chemische, biologische, radiologische en nucleaire risico's van buiten de EU te beperken?"


sur "Comment l'Union européenne peut-elle contribuer à créer un environnement favorable afin que les entreprises, les sociétés et les start-up créent des emplois?"

Hoe kan de Europese Unie bijdragen tot de totstandkoming van een stimulerend klimaat voor het scheppen van banen door ondernemingen, bedrijven en starters?


Deux questions se posent: que peut faire cette région pour redresser la situation, et de quelle manière l’Union européenne peut-elle contribuer à un règlement pacifique?

Er zijn twee vragen: wat kan de regio doen om de situatie te herstellen en op welke manier kan de EU bijdragen aan een vreedzame regeling?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les activités de l'Union européenne et des États membres doivent se compléter; aussi l'Union européenne doit-elle clairement définir, qualifier et mesurer la plus-value qu'elle peut apporter lorsqu'elle se lance dans des projets de coopération au développement (principe de subsidiarité).

Ze zijn zelfs concurrerend. De Europese Unie en de lidstaten moeten complementair werken; daarom moet de Europese Unie duidelijk haar meerwaarde omschrijven, kwalificeren en meten wanneer zij aan ontwikkelingssamenwerking doet (subsidiariteitsbeginsel).


De cette manière, l'Union Européenne contribue à la croissance économique, au développement durable et à la stabilité dans les pays partenaires.

De Europese Unie levert op deze manier een bijdrage aan de economische groei, de duurzame ontwikkeling en de stabiliteit in de partnerlanden.


Si elle l'est peut-être en Belgique, elle ne l'est en tout cas pas dans d'autres États membres de l'Union européenne, car elle est empruntée à l'actuel article 3, 5, f), de la directive anti-blanchiment 2005/60/CE du 26 octobre 2005 (16) :

Misschien wel in België maar niet in andere Europese lidstaten. Immers de formulering wordt ontleend aan het huidige artikel 3, 5, f), van de witwasrichtlijn 2005/60/EG van 26 oktober 2005 (16) :


Cette initiative répondait à un intérêt mutuel, puisqu'elle était susceptible d'accroître la sécurité d'approvisionnement des membres de l'Union européenne et de contribuer au développement économique des pays d'Europe centrale et orientale.

De toenmalige Nederlandse premier R. Lubbers legde aldus een plan voor dat tegemoetkwam aan wederzijdse belangen aangezien enerzijds de bevoorradingszekerheid van de leden van de Europese Unie kon worden beveiligd en er anderzijds kon worden bijgedragen tot de economische ontwikkeling van de landen van Centraal- en Oost-Europa.


Comment l'Union européenne peut-elle contribuer à rendre le processus des négociations en cours plus souple, plus pratique et plus efficace en vue de se rapprocher le plus possible d'un texte de compromis final pour la COP 16?

Hoe kan de EU ertoe bijdragen dat de lopende onderhandelingen vlotter, praktischer en doeltreffender verlopen, om zo dicht mogelijk bij een compromistekst te komen voor de COP 16?


Les structures institutionnelles palestiniennes que l'Union européenne avait largement contribué à mettre en place n'ont-elles pas souffert ?

Hebben de Palestijnse institutionele structuren die de Europese Unie mee heeft helpen opbouwen er niet onder geleden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière l’union européenne peut-elle contribuer ->

Date index: 2024-01-29
w