Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Penser de manière proactive
Penser de manière proactive pour pérenniser les ventes
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «manière plus proactive » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




penser de manière proactive pour pérenniser les ventes

proactief denken om verkoop te realiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dernières années, l’Ordre judiciaire – composé, d’une part, du Ministère public et, d’autre part, des Cours et Tribunaux – a, à maintes reprises, émis le souhait à l’égard des autorités compétentes d’être impliqué de manière plus proactive dans l’informatisation continue de la Justice en tant que partenaire à part entière, ce tant dans la définition de ses besoins fonctionnels que dans le développement et l’exécution de projets concrets d’informatisation développés en réponse à cela.

De rechterlijke orde – bestaande enerzijds uit het openbaar ministerie en anderzijds uit de hoven en rechtbanken - heeft de afgelopen jaren meermaals bij de bevoegde overheden haar wens kenbaar gemaakt om bij de verdere informatisering van Justitie op een meer proactieve wijze te worden betrokken als een volwaardige partner, en dit zowel bij de definiëring van haar functionele behoeften als bij de ontwikkeling en uitvoering van de concrete informatiseringsprojecten die in antwoord hierop worden ontwikkeld.


Une plateforme internet a rapporté que pour les mises en vente posant problème, elle intervenait désormais plus souvent de manière volontaire et proactive que de manière réactive[13].

Een internetplatform wees erop dat het thans meer potentieel problematische listings op basis van vrijwilligheid en proactief verwijdert dan reactief[13].


Elle a pu constater les effets positifs de cette politique notamment en ce qui concerne les personnes impliquées dans le processus qui agissent de manière plus proactive parce que l'on a apporté une plus grande clarté dans leurs missions, leurs fonctions et leur statut.

Ze heeft de positieve gevolgen van dat beleid kunnen vaststellen : de bij het proces betrokken personen handelen proactiever omdat men meer duidelijkheid heeft gebracht in hun taken, hun functies en hun statuut.


Elle a pu constater les effets positifs de cette politique notamment en ce qui concerne les personnes impliquées dans le processus qui agissent de manière plus proactive parce que l'on a apporté une plus grande clarté dans leurs missions, leurs fonctions et leur statut.

Ze heeft de positieve gevolgen van dat beleid kunnen vaststellen : de bij het proces betrokken personen handelen proactiever omdat men meer duidelijkheid heeft gebracht in hun taken, hun functies en hun statuut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut également se demander si les industries ne devraient pas travailler de manière plus proactive afin d'augmenter la conscience des jeunes, des parents et des éducateurs.

Men kan zich ook afvragen of de ondernemingen niet proactiever moeten werken om de jongeren, de ouders en de opvoeders bewuster te maken.


On peut également se demander si les industries ne devraient pas travailler de manière plus proactive afin d'augmenter la conscience des jeunes, des parents et des éducateurs.

Men kan zich ook afvragen of de ondernemingen niet proactiever moeten werken om de jongeren, de ouders en de opvoeders bewuster te maken.


Il est nécessaire de donner aux patients, entre autres en améliorant les connaissances dans le domaine de la santé, les moyens de gérer leur santé et les soins y afférents de manière plus proactive, de prévenir les problèmes de santé et de procéder à des choix en toute connaissance de cause.

De patiënten moeten de middelen - onder meer uitbreiding van hun kennis over gezondheid - aangereikt krijgen om met hun gezondheid te kunnen omgaan, proactiever samen te werken met zorgverleners, slechte gezondheid te voorkomen en geïnformeerde keuzes te maken.


déplore que l'accès aux informations détenues par les institutions de l'Union reste difficile pour les citoyens, en raison de l'absence d'approche commune entre les institutions axée sur la facilitation de l'accès aux documents pour les citoyens, la transparence totale et effective, la communication et la démocratie directe; encourage les institutions, les organes, les bureaux et les agences de l'Union à adopter une approche plus volontaire de la transparence en rendant accessibles, de leur propre initiative, le plus grand nombre possible de documents en leur possession, d'une manière ...[+++]

betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mogelijk documenten waarover zij beschikken proactief en zo eenvoudig, gebruikersvriendelijk en toegankelijk ...[+++]


Dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, on a fait un pas supplémentaire et on a décidé que, sur le plan de la répression, il y avait lieu d'agir plus vite, et ce tant de manière proactive que de manière réactive.

In het kader van de strijd tegen terrorisme is men een stap verder gegaan en werd beslist dat er repressief zowel proactief als reactief sneller opgetreden moet worden.


De manière plus proactive, la Commission envoie régulièrement des messages électroniques à l'ensemble de la "communauté Daphné" [18] pour les informer des nouvelles sélections de projets ainsi que des mises à jour de la base de données et du site et les inviter ainsi à mettre pleinement à profit ces outils.

Op een meer pro-actieve manier stuurt de Commissie regelmatig emails naar alle bij het Daphne-programma betrokken partijen [18] om hen op de hoogte te brengen van de nieuwe geselecteerde projecten en van de actualisering van de database en de website, opdat organisaties deze hulpmiddelen optimaal benutten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière plus proactive ->

Date index: 2022-05-23
w