Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière qu’elle détermine " (Frans → Nederlands) :

Si l'agrément d'une entreprise d'assurances est révoqué ou expire de plein droit, la FSMA peut, si elle estime que la sauvegarde des droits des preneurs d'assurance, des assurés, des affiliés et/ou des bénéficiaires le requiert, publier de la manière qu'elle détermine et aux frais de l'entreprise d'assurances concernée, un avis de révocation ou d'expiration de plein droit de l'agrément.

Indien de vergunning van een verzekeringsonderneming wordt ingetrokken, dan wel van rechtswege vervalt, kan de FSMA, indien zij oordeelt dat de vrijwaring van de rechten van de verzekeringnemers, de verzekerden, de aangeslotenen en/of de begunstigden dit vereist, op kosten van de betrokken verzekeringsonderneming de intrekking of het verval van rechtswege van de vergunning bekendmaken op de wijze die zij bepaalt.


Sans préjudice de l’article 59, la CBFA peut, si elle estime que la sauvegarde des droits des affiliés et des bénéficiaires le requiert, publier de la manière qu’elle détermine et aux frais de l’institution de retraite professionnelle concernée, un avis de révocation ou d’expiration de plein droit de l’agrément.

Zonder afbreuk te doen aan artikel 59 kan de CBFA, indien zij oordeelt dat de vrijwaring van de rechten van de aangeslotenen en de begunstigden dat vereist, op kosten van de betrokken instelling voor bedrijfspensioenvoorziening de intrekking van de toelating of het verval van rechtswege van de toelating bekendmaken op de wijze die zij bepaalt.


4. Sauf lorsque le Conseil de l'Europe les prend en charge, les frais occasionnés par l'application des dispositions du paragraphe 1 sont supportés par les Parties, de la manière qu'elles déterminent.

4. Behoudens wanneer deze door de Raad van Europa worden gedragen, worden de bij de uitvoering van de bepalingen van het eerste lid gemaakte kosten door de Partijen op een door hen vast te stellen wijze gedragen.


4. Sauf lorsque le Conseil de l'Europe les prend en charge, les frais occasionnés par l'application des dispositions du paragraphe 1 sont supportés par les Parties, de la manière qu'elles déterminent.

4. Behoudens wanneer deze door de Raad van Europa worden gedragen, worden de bij de uitvoering van de bepalingen van het eerste lid gemaakte kosten door de Partijen op een door hen vast te stellen wijze gedragen.


4. Mission d'enseignement. a. Dans le cadre du programme « Master en administration publique et militaire », organisé tous les 2 ans, le cours « ADMINISTRATIEF RECHT » doit permettre de comprendre les règles qui structurent en Belgique l'Administration et qui déterminent la manière dont elle s'acquitte de ses missions. b. La formation de 4 ECTS comprend 38 périodes de contact de 60 minutes, ainsi qu'une évaluation orale individuelle de chaque stagiaire. c. Le programme d'étude est disponible auprès de ERM-DEFCOL-DFMN-DIR-HOMA-ALL@mil.be 5. Profil du candidat. a. Etre détenteur d'un doctorat de re ...[+++]

4. Lesopdracht. a. In het kader van het programma "Master in de openbare en militaire administratie", om de 2 jaar georganiseerd, dient de cursus "ADMINISTRATIEF RECHT" inzicht te bieden in de regels die in België de Administratie structureren en die de manier bepalen waarop deze haar opdrachten uitvoert. b. De vorming van 4 ECTS omvat 38 contactperiodes van 60 minuten en een mondelinge individuele evaluatie van elk van de stagiairs. c. Het curriculum kan opgevraagd worden bij ERM-DEFCOL-DFMN-DIR-HOMA-ALL@mil.be 5. Profiel van de kandidaat. a. Houder zijn van een doctoraat op proefschrift. b. Voldoende relevante juridische kennis bezitte ...[+++]


La détermination des services et utilisateurs prioritaires pose une série de défis: chaque crise est différente et l'attribution de la priorité dépend des besoins au moment où la crise a lieu et de la manière dont elle évolue par la suite.

Het bepalen van prioritaire diensten en prioritaire gebruikers stelt een aantal uitdagingen: elke crisis is anders en het toekennen van prioriteit is afhankelijk van de noodwendigheden op het ogenblik dat de crisis zich voordoet en hoe ze vervolgens evolueert.


La manière dont l'information a été obtenue doit-elle déterminer (à elle seule) la manière spécifique dont elle est transmise à la justice ?

De wijze waarop informatie wordt bekomen, kan toch niet (alleen) determinerend zijn om het via een specifieke weg aan het gerecht toe te zenden ?


Il y a lieu de fixer le nombre de caméras, de choisir leur lieu d'implantation et de déterminer la manière dont elles doivent être installées pour qu'elles ne fonctionnent pas à outrance et qu'elles ne fournissent que des images utilisables.

Het aantal camera's, de opstelling en de wijze van hun installatie maakt dat ze niet overmatig en terzake dienend moeten zijn.


7. a) De manière plus générale, la nature de la mission est-elle l'unique critère pour déterminer la sous-position et la forme d'engagement ou la sécurité sur place, c'est-à-dire les risques encourus sur le terrain, est-elle également prise en considération dans la pondération? b) Cette évaluation de la situation sur le plan de la sécurité est-elle confiée à l'ACOS-IS?

7. a) Meer in het algemeen: wordt er voor het bepalen van de deelstand en de inzetvorm louter en alleen gekeken naar de aard van de opdracht? Of wordt ook de veiligheidssituatie, met andere woorden het risico op het terrein, meegenomen in de afweging? b) Gebeurt deze afweging op basis van een veiligheidsinschatting van ACOS-IS?


Missions et tâches Le Conseiller - Avis juridiques a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les dossiers administratifs et judiciaires les plus complexes, analyser les décisions judiciaires et fonctionner comme point de référence afin de décider des moyens juridiques adéquats à mettre en oeuvre pour arriver à un règlement efficace, rapide et correct de ceux-ci; organiser et coordonner les formations pour les membres du service juridique afin qu'ils puissent acquérir la connaissance et les aptitudes nécessaires à l'exercice de leur fonction; assister et soutenir les collaborateurs dans leurs tâches, les motiver et développer leurs compétences afin de leur permettre d'utiliser leurs connaissances et expé ...[+++]

Taken en opdrachten De Adviseur - Juridische adviezen heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : de meest complexe administratieve en gerechtsdossiers alsook de rechterlijke uitspraken analyseren en fungeren als referentiepunt teneinde de aangewezen juridische middelen te bepalen om tot een doeltreffende, snelle en correcte regeling te komen; het organiseren en coördineren van opleidingen voor de personeelsleden van de juridische dienst teneinde hen toe te laten de nodige kennis en vaardigheden te verwerven voor de uitoefening van hun functie; het bijstaan en ondersteunen van medewerkers in hun taken, hen motiveren en hun c ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière qu’elle détermine ->

Date index: 2022-05-03
w