Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière sera-t-elle concrétisée » (Français → Néerlandais) :

Si oui, laquelle et de quelle manière sera-t-elle concrétisée?

Zo ja, welke hulp zal men bieden en op welke manier zal dat gebeuren?


Quelles sont les prochaines étapes de ce plan ? d) La mise en œuvre ultérieure du master plan sera-t-elle concrétisée au moyen des accords de coopération avec les entités fédérées ?

Wat zijn hierin de volgende stappen? d) Zal aan de verdere implementatie van het Masterplan vorm worden gegeven door middel van samenwerkingsovereenkomsten met de deelstaten?


De quelle manière cette concertation sera-t-elle concrétisée ?

Op welke manier wordt aan dit overleg concreet vorm gegeven?


Quand cette mesure sera-t-elle concrétisée et qu'en est-il des mesures transitoires ?

Wanneer wordt deze maatregel concreet gemaakt en hoe zit het met de overgangsmaatregelen ?


Quand cette mesure sera-t-elle concrétisée et qu'en est-il des mesures transitoires ?

Wanneer wordt deze maatregel concreet gemaakt en hoe zit het met de overgangsmaatregelen ?


3. Concrètement, de quelle manière la surveillance de ces sites sera-t-elle effectuée?

3. Hoe zal de surveillance concreet in haar werk gaan?


c) trois alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 4 et 5 : "Cependant, si la publication de l'identité des personnes morales ou des données à caractère personnel des personnes physiques est jugée disproportionnée par la commission des sanctions à l'issue d'une évaluation réalisée au cas par cas quant au caractère proportionné de la publication de telles données, ou si cette publication compromettrait une enquête en cours ou la stabilité du système financier ou des marchés financiers, la commission des sanctions agit de la manière suivante : 1° elle diffère la publication jusqu'au moment où les motifs justifiant la non-pu ...[+++]

c) tussen het vierde en het vijfde lid worden drie leden ingelast, luidende : "Indien echter de bekendmaking van de identiteit van de rechtspersonen of van de persoonsgegevens van natuurlijke personen door de sanctiecommissie wordt beschouwd als onevenredig, na een beoordeling per geval van de evenredigheid van de bekendmaking van dergelijke gegevens, of indien de bekendmaking een lopend onderzoek of de stabiliteit van het financieel systeem of van de financiële markten in gevaar zou brengen, handelt de sanctiecommissie als volgt : 1° uitstel van de bekendmaking totdat de redenen voor het niet-bekendmaken niet langer aanwezig zijn; 2° a ...[+++]


10. a) Comment la concertation avec d'autres acteurs concernés sera-t-elle organisée? b) La Commission Fédérale Sécurité Routière sera-t-elle maintenue? c) Dans l'affirmative, de quelle manière et avec quels moyens?

10. a) Hoe zal het overleg met andere stakeholders worden georganiseerd? b) Blijft de Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid bestaan? c) Zo ja, hoe en met welke middelen?


Quelle est la position de la Belgique et celle-ci sera-t-elle concrétisée dans sa politique extérieure ?

Welke is de positie van België en zal het die ook uitdragen in zijn buitenlands beleid ?




w