Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Confectionner les garnitures pour les boissons
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mettre en place la décoration de cocktails
Paranoïa
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «manière seront utilisées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. invite la Commission à préciser de quelle manière seront utilisées les dotations consacrées à la lutte contre le chômage des jeunes, quels seront les montants directement affectés à la "garantie pour la jeunesse" et quelle sera la méthode employée pour les marges annuelles utilisées à cette fin, comme convenu dans le CFP;

4. vraagt de Commissie dat zij toelicht hoe de toewijzingen voor de bestrijding van de jeugdwerkloosheid zullen worden gebruikt, welke bedragen direct zullen worden besteed aan de Jeugdgarantie en welke methode zal worden gebruikt voor de jaarlijkse marges voor dit doel zoals overeengekomen in het MFK;


Le rapport de sûreté traite, d'une manière non limitative, les matières suivantes : a) introduction et objectif du démantèlement; b) description de l'établissement et des installations concernées, y compris leur historique et les activités de décontamination préalables, ainsi que leur caractérisation physique, chimique et radiologique; c) éventuelles nouvelles installations prévues et systèmes nécessaires pour la décontamination, le démantèlement et/ou la gestion des déchets d) système de gestion, avec entre autres description de la gestion: a. de la sûreté; b. de l'organisation et des responsabilités; c. de la qualification du perso ...[+++]

Het veiligheidsrapport behandelt op een niet beperkende manier de volgende onderwerpen : a) inleiding en doelstelling van de ontmanteling; b) beschrijving van de inrichting en van de installaties hierin opgenomen, van hun voorgeschiedenis en voorafgaande ontsmettingsactiviteiten, met inbegrip van de fysische, chemische en radiologische karakterisatie; c) eventuele geplande nieuwe installaties en systemen nodig voor ontsmetting, ontmanteling en/of het afvalbeheer; d) managementsysteem, met onder andere het beheer van : a. de veiligheid; b. de organisatie en verantwoordelijkheden; c. de kwalificatie van personeel en onderaannemers; d ...[+++]


Une demande décrit les faits pertinents et leur contexte et fournit les raisons de la demande et des indications sur la manière dont les informations demandées seront utilisées.

Een verzoek omvat de relevante feiten, achtergrondinformatie, redenen voor het verzoek en hoe de gevraagde informatie zal worden gebruikt.


En même temps, nous espérons que les ressources de la PSDC seront utilisées de manière efficace pour apporter une aide humanitaire à la population civile attaquée, et que les futures opérations seront planifiées de manière à soutenir le développement de la démocratie en Libye.

Tegelijkertijd hopen wij op een doeltreffend gebruik van de middelen van het GVDB om humanitaire steun te bieden aan de burgerbevolking die wordt aangevallen, en dat toekomstige operaties zodanig worden gepland dat ze de democratische ontwikkeling in Libië ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis sûre que ces deux directives, qui seront bientôt approuvées et mises en pratique, seront utilisées par les autorités de chaque État membre et par les instituts d’enseignement, de manière à ce que nous ayons des résultats l’année prochaine, qui sera l’année de la créativité et de l’innovation.

Ik vertrouw erop dat deze twee richtlijnen, die binnenkort worden goedgekeurd en ten uitvoer gelegd, door de autoriteiten in iedere lidstaat en door de onderwijsinstellingen zullen worden gebruikt, zodat we hier volgend jaar, het jaar van creativiteit en innovatie, de vruchten van kunnen plukken.


– (HU) Les règlements régissant l’utilisation des subventions de l’UE ont pour objet de garantir que ces ressources seront utilisées de la meilleure manière possible et qu’elles seront allouées à la destination la plus appropriée.

– (HU) De regels voor de besteding van EU-subsidies zijn er om ervoor te zorgen dat onze gelden op de best mogelijke wijze worden benut en op de beste plaats terechtkomen.


Une demande d’informations décrit les faits pertinents et leur contexte et fournit les raisons de la demande et des indications sur la manière dont les informations demandées seront utilisées.

Een verzoek omvat de relevante feiten, achtergrondinformatie, redenen voor het verzoek en hoe de gevraagde informatie zal worden gebruikt.


Fondamentalement, nous sommes contre ce type de programmes et de fonds structurels mais comme le vote ne porte que sur la manière - et non le montant - dont les ressources seront utilisées, nous ne sommes liés que par le contenu et pensons, de manière générale, que la proposition sur la régénération des banlieues en crise contient des considérations raisonnables ainsi que de bonnes propositions et de bons critères pour les projets.

In principe zijn wij tegen dergelijke programma’s en structuurfondsen, maar aangezien de stemming alleen gaat over de manier waarop deze middelen worden aangewend – niet over het principe – hebben wij onze mening daaromtrent geuit. Wij zijn van oordeel dat het initiatief voor rehabilitatie van in crisis verkerende steden en voorsteden zinvolle overwegingen alsook goede voorstellen en criteria voor de projecten bevat.


L'article 1 contient un certain nombre de dispositions qui seront utilisées ultérieurement dans l'arrêté et qui sont expliquées de manière plus détaillée dans cet article.

Artikel 1 bevat een aantal bepalingen die verder in het besluit worden gebruikt, en in dat artikel nader worden uitgelegd.


L'analyse d'impact indique que les données PNR seront utilisées de la manière suivante: il s'agit de «comparer les données PNR à un ensemble de caractéristiques et de traits de comportements afin de réaliser une évaluation des risques.

De effectbeoordeling bevat de volgende verduidelijking met betrekking tot de manier waarop PNR-gegevens zullen worden gebruikt: vergelijking van PNR-gegevens „met een combinatie van kenmerken en gedragspatronen, teneinde een risicobeoordeling te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière seront utilisées ->

Date index: 2022-06-07
w