Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière substantielle puisque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compromettre de manière substantielle les droits exclusifs de reproduction

wezenlijke aantasting van de uitsluitende reproductierechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Le volume actuel de fonds propres du FEI ne permet pas d'accroître les activités du Fonds de manière substantielle en réponse à l'appel du Conseil européen, puisque les opérations de garantie et de capital-risque du Fonds ne peuvent pas dépasser les plafonds fixés à l'article 26 des statuts du FEI ou définis par l'assemblée générale du Fonds.

(7) Gezien de huidige omvang van het eigen vermogen van het fonds is in weerwil van de oproep van de Europese Raad geen forse uitbreiding van de activiteiten van het fonds mogelijk, omdat de garantie- en durfkapitaaltransacties van het fonds niet mogen uitgaan boven de plafonds die zijn vastgesteld in artikel 26 van de statuten van het fonds of door de algemene vergadering van het fonds.


(7) Le volume actuel de fonds propres du Fonds ne permet pas d'accroître les activités du Fonds de manière substantielle, comme le demandait le Conseil européen, puisque les opérations de garantie et de capital-risque du Fonds ne peuvent pas dépasser le plafond des engagements globaux fixé par les statuts du Fonds ou par l'assemblée générale du Fonds.

(7) Gezien de huidige omvang van het eigen vermogen van het fonds is in weerwil van de oproep van de Europese Raad geen forse uitbreiding van de activiteiten van het fonds mogelijk omdat de garantie- en durfkapitaaltransacties van het fonds niet mogen uitgaan boven de plafond van de totale verplichtingen dat is vastgesteld in de statuten van het fonds of door de algemene vergadering van het fonds.


1) en ce qu'il permet à l'administration de déroger de manière substantielle, en matière de TVA, au droit commun des saisies conservatoires, plus particulièrement aux articles 1425 et 1492 du Code judiciaire, puisque la saisie est maintenue jusqu'à ce que le litige soit définitivement terminé sur le fond;

1) in zoverre het de administratie de mogelijkheid biedt op het stuk van de BTW op aanzienlijke wijze af te wijken van het gemeen recht inzake bewarend beslag, en met name van de artikelen 1425 en 1492 van het Gerechtelijk Wetboek, vermits het beslag gehandhaafd wordt tot het geschil ten gronde definitief wordt beëindigd;


1) en ce qu'il permet à l'administration de déroger de manière substantielle, en matière de T.V. A., au droit commun des saisies conservatoires, plus particulièrement aux articles 1425 et 1492 du Code judiciaire, puisque la saisie est maintenue jusqu'à ce que le litige soit définitivement terminé sur le fond;

1) in zoverre het de administratie de mogelijkheid biedt op het stuk van de btw op aanzienlijke wijze af te wijken van het gemeen recht inzake bewarend beslag, en met name van de artikelen 1425 en 1492 van het Gerechtelijk Wetboek, vermits het beslag gehandhaafd wordt tot het geschil ten gronde definitief wordt beëindigd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les uns ont, certes, emprunté au-delà de leurs capacités, mais les autres ont prêté de manière irresponsable, attirés par l’espérance de profits substantiels sans risque, puisque le contribuable serait bien sûr toujours là pour les tirer d’embarras.

Zeker, de debiteuren hebben meer geleend dan ze konden, maar de crediteuren hebben op een onverantwoorde wijze leningen verstrekt, in de hoop dat ze substantiële risicovrije winsten zouden maken omdat de belastingbetaler hen vanzelfsprekend altijd uit de brand zou helpen.


Elle ne verrouille pas le marché de manière substantielle puisque de nombreux points de vente potentiels restent disponibles pour les autres fabricants de bonbons.

Gezien het grote aantal potentiële verkooppunten die voor andere producenten van snoep beschikbaar zijn, leidt het beding niet in noemenswaardige mate tot marktafscherming.


Le plan d'action mis en place par Belgacom pour traiter de manière structurelle les différents problèmes récurrents liés aux dérangements a produit des effets positifs puisque le taux de dérangements a diminué de manière substantielle en 2007 pour atteindre 4,37% et 4,11% en 2008 (moyenne 1/1 au 31/10/2008).

Het actieplan dat Belgacom gelanceerd heeft om de storingsproblematiek structureel aan te pakken, heeft positieve resultaten opgeleverd aangezien de storingsgraad gevoelig gedaald is tot 4,37% in 2007 en 4,11% in 2008 (gemiddelde van 01/01 tot 31/10/2008).




D'autres ont cherché : manière substantielle puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière substantielle puisque ->

Date index: 2023-02-15
w