Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière très sommaire » (Français → Néerlandais) :

Considérant qu'un règlement doit être élaboré pour les perturbations techniques à la fois de courte et de longue durée, entre autres, en prévoyant la possibilité de suspendre les délais de décision et d'avis ou de travailler temporairement (partiellement) de manière analogique, cela afin d'éviter qu'un grand nombre de demandes de permis ne soient suivies d'aucun avis ou d'un avis très sommaire, et même puissent donner lieu à un refus tacite en raison du dépassement des délais de décision ;

Overwegende dat er een regeling uitgewerkt moet worden voor zowel technische storingen van korte duur als langdurige technische storingen, onder andere door de mogelijkheid te voorzien dat advies- en beslissingstermijnen kunnen worden opgeschort dan wel dat tijdelijk (gedeeltelijk) analoog gewerkt wordt, dit om te vermijden dat een groot aantal vergunningsaanvragen geen hetzij een zeer summiere advisering zouden kennen, en zelfs stilzwijgend zou worden geweigerd wegens het overschrijden van de beslissingstermijnen;


Ces critères étaient auparavant énoncés, de manière très sommaire, dans l'arrêté royal du 13 octobre 1998 (Moniteur belge du 4 novembre 1998).

Deze criteria waren heel beknopt opgesomd in het koninklijk besluit van 13 oktober 1998 (Belgisch Staatsblad van 4 november 1998).


En l'occurrence, l'urgence est motivée de manière très sommaire et cryptique par la circonstance que « het Koninklijk Besluit eerstdaags dient gepubliceerd te worden ».

In het onderhavige geval wordt het verzoek om spoedbehandeling uiterst summier en cryptisch gemotiveerd door de omstandigheid dat " het Koninklijk Besluit eerstdaags dient gepubliceerd te worden" .


La problématique de la responsabilité pour les frais de l'élimination d'office, qui est abordée de manière très sommaire dans les dispositions décrétales existantes, n'est pas réglée dans l'article 36 en projet, parce que l'on entend régler cette question par des dispositions générales relatives à la responsabilité du fait des dommages environnementaux, telles que proposées par la Commission Bocken.

De problematiek van de aansprakelijkheid voor de kosten van de ambtshalve verwijdering, die op zeer summiere wijze geregeld is in de bestaande decretale bepalingen, wordt in het ontworpen artikel 36 niet geregeld, omdat het de bedoeling is deze kwestie te regelen d.m.v. algemene bepalingen m.b.t. aansprakelijkheid voor milieuschade, zoals voorgesteld door de Commissie-Bocken.


L'article 5 du projet règle l'évaluation des intéressés de manière très sommaire sans fixer de critères.

In artikel 5 van het ontwerp wordt de evaluatie van de betrokkenen op een zeer summiere wijze geregeld, zonder dat criteria vastgesteld worden.


Il s'avère déjà que les questions sont très sommaires et ne permettent pas de répondre de manière nuancée, étant donné qu'il est généralement possible de répondre aux questions par un simple « oui », « non », « suffisant » ou « insuffisant ».

Hieruit blijkt reeds dat de gehanteerde vragen zeer summier en ongenuanceerd zijn vermits ze meestal met een louter « ja » of « neen », « voldoende » of « onvoldoende » kunnen worden beantwoord.


Il s'avère déjà que les questions sont très sommaires et ne permettent pas de répondre de manière nuancée, étant donné qu'il est généralement possible de répondre aux questions par un simple « oui », « non », « suffisant » ou « insuffisant ».

Hieruit blijkt reeds dat de gehanteerde vragen zeer summier en ongenuanceerd zijn vermits ze meestal met een louter « ja » of « neen », « voldoende » of « onvoldoende » kunnen worden beantwoord.


Il s'avère déjà que les questions sont très sommaires et ne permettent pas de répondre de manière nuancée, étant donné qu'il est généralement possible de répondre aux questions par un simple « oui », « non », « suffisant » ou insuffisant ».

Hieruit blijkt reeds dat de gehanteerde vragen zeer summier en ongenuanceerd zijn vermits ze meestal met een louter « ja » of « neen », « voldoende » of « onvoldoende » kunnen worden beantwoord.


Le rapport au Roi, joint au projet d'arrêté royal, justifie de manière très sommaire l'intérêt du Fonds d'avoir accès à chacune des 9 données du Registre national, ainsi que l'intérêt de pouvoir utiliser le numéro d'identification.

Het verslag aan de Koning, toegevoegd aan het ontwerp van koninklijk besluit, rechtvaardigt op zeer bondige wijze het belang van het Fonds om toegang te hebben tot elk van de 9 gegevens van het Rijksregister, evenals het belang van het gebruik van het identificatienummer.


Selon le Conseil d'État, le gouvernement risque deux fois de sortir de ses compétences, a fortiori parce que la mission du fonds est formulée en termes très vagues et de manière particulièrement sommaire.

Volgens de Raad van State dreigt de regering twee keer haar bevoegdheid te buiten te gaan, zeker omdat de opdracht van het fonds in zeer vage termen en bijzonder summier is geformuleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière très sommaire ->

Date index: 2021-01-23
w