Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agir selon les bonnes manières
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire preuve de bonnes manières
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "manière variable selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières

goede manieren hebben | goede manieren tonen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils ont également avancé dans la mise en œuvre des recommandations par pays publiées l'an dernier, bien que de manière variable selon les pays et les domaines politiques.

Zij hebben tevens vorderingen gemaakt bij het uitvoeren van de vorig jaar gedane landspecifieke aanbevelingen, al zijn deze vorderingen niet in alle landen en op alle beleidsterreinen even groot.


Cela concerne tous les patients, même si c'est de manière variable selon les régions du pays.

Dit belangt alle patiënten aan, ook al verschilt het naar gelang van de regio.


9. demande donc instamment au Conseil et à la Commission de parvenir rapidement, sur cette base, à un accord sur un cadre pour des essais de mesure des émissions dans des conditions de conduite réelles et à un achèvement rapide de la procédure dans le cadre de la comitologie dès la conclusion d'un accord sur la proposition législative; souligne qu'il est urgent de disposer dans ce domaine de dispositions de droit dérivé qui comprennent des instructions claires destinées aux autorités nationales et aux constructeurs et leur accordent un délai de mise en conformité suffisant avant l'entrée en vigueur de ces nouvelles exigences; considère essentiel que tout facteur de conformité mis en place à titre de mesure transitoire ait une portée limit ...[+++]

9. dringt bij de Raad en de Commissie dan ook aan op een spoedige overeenkomst over een kader voor emissietests in reële rijomstandigheden op basis hiervan en een snelle goedkeuring van de procedure in de comitéprocedure na overeenstemming over het wetgevingsvoorstel; benadrukt dat secundaire wetgeving op dit vlak nauwkeurig moet worden voorbereid en aan de nationale autoriteiten en fabrikanten voldoende op voorhand duidelijkheid moet verschaffen om de naleving van dergelijke vereisten te vergemakkelijken wanneer zij in werking treden; is van mening dat elke conformiteitsfactor die als tussentijdse maatregel wordt toegepast, moet worde ...[+++]


— l'envoi d'informations de manière automatique et proactive, avec un contenu, à des âges et selon des fréquences variables selon les pays;

— automatisch en proactief toesturen van inhoudelijke informatie naar bepaalde leeftijden en volgens verschillende frequenties naar gelang van het land;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— l'envoi d'informations de manière automatique et proactive, avec un contenu, à des âges et selon des fréquences variables selon les pays;

— automatisch en proactief toesturen van inhoudelijke informatie naar bepaalde leeftijden en volgens verschillende frequenties naar gelang van het land;


Les droits de l'homme sont également abordés de manière plus régulière dans les conseils d'association, même si c'est à géométrie variable selon le pays, la situation et le moment.

De mensenrechten worden ook op meer regelmatige wijze behandeld in de associatieraden, al is dat wel afhankelijk van het land, de situatie en het moment.


Cette imprécision constitue un problème non seulement juridique, mais également politique, car elle peut évidemment être utilisée de manière variable selon l’humeur du moment ou les développements politiques.

Die vaagheid is niet enkel een juridisch, maar ook een politiek probleem, want deze wetten kunnen plots anders toegepast worden, afhankelijk van de stemming, van de politieke ontwikkeling.


Les modifications apportées pendant les négociations sont le signe clair que l'unanimité ne permet plus à l'Union européenne d'avancer de manière significative vers un espace pénal cohérent, et qu'une procédure législative qui admet le droit de veto n'est désormais plus gérable dans la mesure où elle contribue à créer une justice européenne à géométrie variable, selon les intérêts spécifiques d'un Etat membre ou de l'autre.

De wijzigingen die tijdens de onderhandelingen zijn aangebracht tonen duidelijk dat de Unie door de unanimiteitsregel niet in staat is significante vorderingen te boeken op weg naar een samenhangende strafrechtelijke ruimte, en dat een wetgevingsprocedure die het vetorecht toelaat, niet langer uitvoerbaar is in de mate dat deze bijdraagt tot de totstandbrenging van een Europese justitie met "variabele geometrie", naargelang van de specifieke belangen van de ene of andere lidstaat.


Il peut arriver qu'actuellement, la même substance, ou une même concentration en volume ou en masse d'une substance, soit classée de manière très variable selon le pays, à cause des divers systèmes de classement en vigueur, allant pour la même substance des catégories "dangereuse", "toxique", "nocive" à "inoffensif" (ainsi, pour le seuil de toxicité par voie orale LD50 = 257 mg/kg, la classification SGH le classe comme dangereux, celle de l'UE et de pays comme l'Australie, la Malaisie ou la Thaïlande, de nocif, flanqué d'une croix de Saint-André; les États-Unis, le Canada, le Japon et la Corée l ...[+++]

Op dit ogenblik kan het voorkomen dat een stof of concentratie in verschillende landen volstrekt verschillend wordt ingedeeld op grond van de verschillende indelingssystemen die van kracht zijn, waarbij de indeling van een stof kan variëren van gevaarlijk, giftig en risicovol tot niet gevaarlijk (dit is het geval voor het percentage orale toxiciteit LD50= 257mg/kg, dat in de GHS-indeling wordt ingedeeld als gevaarlijk; in de indeling van de EU en landen als Australië, Maleisië en Thailand als schadelijk, "harmful", met een Sint-Andrieskruis; in de VS, Canada, Japan en Korea als giftig, in Nieuw-Zeeland als risicov ...[+++]


Le conseil a formulé, à juste titre selon moi, des critiques essentielles sur, notamment, le cadre normatif et théorique sur lequel se fonde implicitement l'enquête de santé, sur le nombre et la nature des variables utilisées, sur la manière d'enquêter et l'accès difficile aux données (à titre d'exemple, pour les organisations de femmes) en raison du coût élevé.

De raad formuleerde, mijns inziens terecht, vrij fundamentele kritiek op onder meer het normatief-theoretisch kader waarvan de gezondheidsenquête impliciet uitgaat, op het aantal en de aard van de variabelen die gehanteerd worden, op de wijze van enquêteren en de moeilijke toegankelijkheid van de gegevens (voor bijvoorbeeld vrouwenorganisaties) wegens de hoge kostprijs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière variable selon ->

Date index: 2023-07-17
w