Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière votre département » (Français → Néerlandais) :

De quelle manière votre département encadre la participation des agents du niveau A qui sont amenés à participer à un titre ou à un autre à l'élaboration des politiques ou actions mises en œuvre au niveau européen ?

Op welke wijze begeleidt uw departement de ambtenaren van niveau A die op een of andere manier deelnemen aan de uitwerking van het beleid of aan acties waartoe op Europees niveau wordt beslist ?


a) De quelle manière votre département a-t-il été consulté en ce qui concerne l'élaboration d'une cyberstratégie fédérale ?

a) Hoe werd uw departement in 2012 geraadpleegd met betrekking tot het opstellen van een federale cyberstrategie?


Le Centre pour la Cybersécurité en Belgique (CCB), qui relève de votre compétence, est l'autorité centrale en charge de la cybersécurité dans notre pays. 2. Concrètement, le CCB centralise-t-il la cybersécurité de l'ensemble des départements de manière transversale ou opère-t-il plutôt comme un coordinateur entre les services informatiques de chacun d'eux?

Het Centrum voor Cybersecurity België (CCB), dat onder uw bevoegdheid valt, zorgt als centrale autoriteit voor de cyberveiligheid in België. 2. Is het CCB meer concreet op transversale wijze verantwoordelijk voor de cyberbeveiliging van alle departementen of handelt het eerder als coördinator tussen de IT-diensten van elk van die departementen?


1. a) Les évènements récents et l'augmentation du niveau d'alerte dans notre pays ainsi que l'indispensable besoin de lutter dans une approche globale contre Daech et le terrorisme de manière générale vont-ils conduire le gouvernement à augmenter le budget de votre département mettant ainsi fin en partie aux coupes sévères qui lui ont été imposées comme à d'autres en lien avec la sécurité? b) Quelles mesures pratiques additionnelles comptez-vous mettre en place dans ce cadre sur le plan des opérations, matériel et humain?

1. a) Zal de regering, gelet op de recente gebeurtenissen, de verhoging van het dreigingsniveau en de absolute noodzaak om IS en het terrorisme in het algemeen op een globale manier aan te pakken, de enveloppe voor uw departement optrekken, zodat de harde besparingen die het net als andere veiligheidsdepartementen moest slikken, gedeeltelijk worden teruggedraaid? b) Welke bijkomende praktische maatregelen zal u in dat kader nemen op operationeel, mater ...[+++]


1. Pourquoi l'on n'a pas signalé à l'intéressé (avant que son département ne communique au « Conseil d'État » les données relatives à l'intéressé, et avant qu'il ne prenne lui-même une décision dans ce dossier) qu'il pouvait consulter son dossier auprès de votre département et qu'il pourrait également demander à être entendu par vous-même ou par votre délégué, de manière à lui permettre de mieux organiser sa défense;

1. Waarom wed aan betrokkene (alvorens u aan de « Raad van State » de gegevens van betrokkene meedeelde en ook vóór dat u een beslissing nam in deze zaak) niet meegedeeld dat hij bij u inzage kon bekomen van zijn dossier, en dat hij tevens kon vragen om persoonlijk door u of uw gemachtigde gehoord te worden teneinde hem in de mogelijkeid te stellen zijn verdediging beter gte organiseren ?


J’aimerais savoir si votre département dispose de statistiques à cet égard et si des mesures sont envisagées pour que les délais entre les citations et les audiences soient réduits de manière raisonnable.

Ik zou graag weten of uw departement daarover statistieken heeft en of er wordt gedacht aan maatregelen om de termijnen tussen de dagvaardingen en de zittingen aanzienlijk in te korten.


En d'autres termes, pourriez-vous m'indiquer la manière dont votre département suit au quotidien les débats relatifs aux compétences relevant de votre sphère d'influence au sein des institutions européennes ?

Op welke wijze volgt uw departement dagelijks de debatten over de bevoegdheden die tot uw invloedssfeer binnen de Europese instellingen behoren ?


1. Pourriez-vous me faire savoir de quelle manière votre département a accordé en 2004 un soutien direct ou indirect (par le biais d'organisations non gouvernementales, d'institutions supranationales, etc) à l'Autorité palestinienne ou à des institutions ou organisations actives sur son territoire?

1. Kan u meedelen op welke wijze er via uw departement in 2004 rechtstreekse of onrechtstreekse (via niet-gouvernementele organisaties (NGO's), supranationale instellingen, enzovoort) steun werd verleend aan de Palestijnse Autoriteit of aan instellingen of organisaties die op haar grondgebied actief zijn?


1. Pourriez-vous me faire savoir de quelle manière votre département a accordé en 2004 un soutien direct ou indirect (par le biais d'organisations non gouvernementales, d'institutions supranationales, etc) à l'Autorité palestinienne ou à des institutions ou organisations actives sur son territoire?

1. Kan u meedelen op welke wijze er via uw departement in 2004 rechtstreekse of onrechtstreekse (via niet-gouvernementele organisaties (NGO's), supranationale instellingen, enzovoort) steun werd verleend aan de Palestijnse Autoriteit of aan instellingen of organisaties die op haar grondgebied actief zijn?


1. a) De quelle manière votre département s'attache-t-il à limiter cette forme de fraude ? b) Quelles mesures ont été prises à cet égard ?

1. a) Op welke manier tracht uw administratie deze vorm van fraude te beperken? b) Welke maatregelen zijn dienaangaande genomen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière votre département ->

Date index: 2021-12-12
w