Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière à pouvoir mieux évaluer ensuite » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne la pollution de l'air à l'intérieur des bâtiments, il est nécessaire de réexaminer les données dont on dispose actuellement et d'améliorer la recherche et les informations fournies, de manière à pouvoir mieux comprendre cette question, définir des priorités et évaluer la nécessité de prendre des mesures au niveau communautaire.

Ten aanzien van luchtverontreiniging van het binnenklimaat bestaat de noodzaak om het bestaande gegevensmateriaal kritisch te bezien en het onderzoek en de gegevens te verbeteren. Een en ander met als doel beter inzicht te krijgen in het probleem, prioriteiten te stellen en te beoordelen in hoeverre inspanningen op EU-niveau nodig zijn.


C'est pourquoi une étude sera consacrée aux valeurs considérées comme les plus importantes, de manière à pouvoir mieux évaluer ensuite l'impact des mesures sociales, économiques et environnementales.

Er zal daarom een studie gevoerd worden naar de waarden die als het belangrijkst worden gezien, om vervolgens de impact van sociale, economische en milieumaatregelen beter in te kunnen schatten.


C'est pourquoi une étude sera consacrée aux valeurs considérées comme les plus importantes, de manière à pouvoir mieux évaluer ensuite l'impact des mesures sociales, économiques et environnementales.

Er zal daarom een studie gevoerd worden naar de waarden die als het belangrijkst worden gezien, om vervolgens de impact van sociale, economische en milieumaatregelen beter in te kunnen schatten.


Cette méthode consiste « à définir des lignes directrices pour l'Union, assorties de calendriers spécifiques pour réaliser les objectifs à court, moyen et long terme fixés par les Etats membres ; établir, le cas échéant, des indicateurs quantitatifs et qualitatifs et des critères d'évaluation, par rapport aux meilleures performances mondiales, qui soient adaptés aux besoins des différents Etats membres et des divers secteurs, de manière à ...[+++] comparer les meilleures pratiques ; traduire ces lignes directrices européennes en politiques nationales et régionales en fixant des objectifs spécifiques et en adoptant des mesures qui tiennent compte des diversités nationales et régionales ; procéder périodiquement à un suivi, une évaluation et un examen par les pairs » [13].

De open coördinatiemethode houdt in dat "voor de Unie richtsnoeren worden bepaald met specifieke tijdschema's voor het bereiken van de doelen die zij voor korte, middellange en lange termijn hebben vastgesteld; waar zulks opportuun is, kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en benchmarks worden vastgesteld, die aan de beste ter wereld zijn getoetst en op de behoeften van de verschillende lidstaten en sectoren zijn toegesneden, als middel om beste praktijken onderling te vergelijken; die Europese richtsnoeren in nationaal en regionaal beleid worden vertaald door specifieke doelstellingen vast te stellen en maatregelen te treffen, met ...[+++]


La réalisation d’une nouvelle enquête de consommation alimentaire, spécifiquement axée sur les enfants et les jeunes, est prévue en 2010, de manière à pouvoir mieux évaluer la problématique.

In 2010 wordt de uitvoering van een nieuwe voedselconsumptiepeiling voorzien en die zal specifiek gericht zijn op kinderen en jongeren zodat we de problematiek beter kunnen inschatten.


c) Soumettre un questionnaire anonyme qui permettrait à la commission de prendre connaissance des difficultés et des aspirations, de manière à pouvoir mieux orienter les actions éventuelles à entreprendre.

c) Een anonieme vragenlijst voorleggen aan de hand waarvan de commissie kennis zou kunnen nemen van de moeilijkheden en de verzuchtingen, zodat de eventuele te voeren acties beter kunnen worden georiënteerd.


Les États membres dont la monnaie est l'euro devraient consulter la Commission et les autres États membres de la zone euro avant d'adopter un plan de réforme majeure de leur politique budgétaire susceptible d'avoir d'éventuelles retombées, de manière à pouvoir en évaluer l'impact potentiel pour la zone euro dans son ensemble.

Lidstaten die de euro als munt hebben, moeten dan ook de Commissie en de overige lidstaten die de euro als munt hebben, raadplegen voordat zij hun goedkeuring hechten aan ieder belangrijke plan tot hervorming van het begrotingsbeleid die overloopeffecten kan sorteren, om de gelegenheid te bieden de mogelijke gevolgen ervan voor de eurozone als geheel te beoordelen.


Afin d’assurer le respect du principe de transparence, seuls les éléments susceptibles d’une évaluation automatique par des moyens électroniques, sans intervention ou appréciation de la part du pouvoir adjudicateur ou de l’entité adjudicatrice, peuvent faire l’objet d’enchères électroniques, c’est-à-dire seulement les éléments qui sont quantifiables de manière à pouvoir être exprimés en chiffres ou en pourcentages.

Om ervoor te zorgen dat het transparantiebeginsel wordt nageleefd, mogen elektronische veilingen alleen gebruikt worden voor die elementen die elektronisch en zonder tussenkomst en/of beoordeling van de aanbestedende dienst automatisch geëvalueerd kunnen worden, d.w.z. alleen kwantificeerbare en in cijfers of percentages uitdrukbare elementen.


Des innovations sont donc nécessaires dans les programmes scolaires afin de préparer les jeunes aux exigences de marchés de l'emploi de plus en plus dynamiques. Les systèmes formels d'éducation et de formation doivent devenir plus ouverts et flexibles, et les offres formelles et informelles d'éducation et de formation doivent être mieux intégrées, de manière à pouvoir répondre plus efficacement aux besoins des apprenants et du marché de l'emploi.

Er moeten innovatieve onderwijsleerplannen worden ontwikkeld om jongeren voor te bereiden op de eisen van steeds dynamischer wordende arbeidsmarkten. De formele onderwijs- en scholingstelsels moeten opener en flexibeler worden en de formele en niet-formele onderwijs- en scholingsvoorzieningen moeten beter op elkaar aansluiten, zodat beter kan worden ingespeeld op de behoeften van de lerende en de arbeidsmarkt.


Nous avons ensuite négocié à l'échelon fédéral la manière de pouvoir mieuxpondre aux demandes des États-Généraux.

Vervolgens zijn we onderhandelingen gestart op federaal niveau om beter tegemoet te komen aan de vragen van de staten-generaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière à pouvoir mieux évaluer ensuite ->

Date index: 2021-11-30
w