Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agir de manière fiable
Agir selon les bonnes manières
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage inventif
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Contre-exemple
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Exemple
Exemple négatif
Exemple positif
Exemple représentatif
Faire preuve de bonnes manières
Faire preuve de fiabilité
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Se comporter de manière fiable
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
être fiable

Traduction de «manières par exemple » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke ...[+++]






apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

leren door voorbeelden


agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières

goede manieren hebben | goede manieren tonen


être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concrètement, ce produit [décrire la violation constatée de manière concrète. Exemple : le produit contient x % de telle substance dangereuse, alors que la règlementation prévoit un maximum de y %].

Concreet, dit product [de vastgestelde overtreding concreet beschrijven. Bijvoorbeeld: het product bevat x % van die gevaarlijke stof, terwijl de regelgeving een maximum van y % bepaalt].


Il s'agit d'un secteur pour lequel on insiste auprès de la Commission et de la Présidence du Conseil des Ministres pour que l'Union européenne se mobilise et développe une approche commune de manière, par exemple, à pouvoir approcher tous les service providers afin d'obtenir la coopération nécessaire dans des enquêtes judiciaires ciblées.

Het betreft een sector waarvoor bij de Commissie en het Voorzitterschap van de Raad van Ministers erop wordt aangedrongen dat de Europese Unie stappen zet en een gemeenschappelijk aanpak ontwikkelt zodat, bijvoorbeeld, alle service providers kunnen worden benaderd om de vereiste medewerking te verkrijgen in gerichte gerechtelijke onderzoeken.


En effet, les salaires des managers ont été réduits de manière substantielle (exemple : -20 % pour les présidents de Comité de direction).

De lonen van de managers werden immers sterk verlaagd (bijvoorbeeld : -20 % voor de voorzitters van het Directiecomité).


L'ONEM traite ces dossiers différemment selon que le fait que cette personne réside à l'adresse indiquée est oui ou non connue officiellement d'une quelconque manière, par exemple dans le cadre d'une procédure de régularisation de la résidence.

Bij de behandeling van deze dossiers maakt de RVA een onderscheid al naar gelang het verblijf van deze persoon op het aangegeven adres al of niet op enige manier officieel is gekend, bijvoorbeeld in het kader van een procedure tot regularisatie van het verblijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les données pour le recensement annuel ne sont pas communiquées, les entreprises pourront dorénavant être sanctionnées de la même manière, par exemple, que dans le cas des dettes Office national de sécurité sociale (ONSS).

Het niet-meedelen van de gegevens voor de jaarlijkse bevraging kan vanaf nu gesanctioneerd worden op dezelfde wijze als bijvoorbeeld Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ)-schulden.


M. Laeremans constate que les Régions ne seront pas habilitées à financer les allocations familiales d'une autre manière, par exemple par le biais du budget général des dépenses.

De heer Laeremans stelt vast dat de gewesten de bevoegdheid niet zullen hebben om de kinderbijslag eventueel op een andere manier te financieren, bijvoorbeeld, vanuit de algemene middelen.


Missions et tâches Le Conseiller avis économiques - Macroéconomie a, entre autres, les missions et tâches suivantes : formuler des alternatives stratégiques, développer des scénarios alternatifs, évaluer l'impact de chaque scénario; formuler des recommandations argumentées à l'attention du Ministre des Finances et de son cabinet et participer au processus de décision lors de l'élaboration de la stratégie; rédiger des réponses aux questions parlementaires ainsi qu'aux questions émises par les autorités des entités fédérées et par les autorités et instances supranationales et internationales; concevoir et analyser des informations qualitatives et quantitatives (par exemple ...[+++]réer des banques de données et d'informations, retravailler les informations fournies en vue d'une meilleure exploitation, concevoir des besoins et des méthodes statistiques ...); appliquer des notions théoriques et pratiques dans des domaines de connaissance spécifiques (budget, finances, économie,...) à des analyses et avis stratégiques dans le cadre d'une approche macroéconomique; veiller à ce que la connaissance et les données accumulées soient structurées d'une manière accessible (par exemple intégrer des données et des informations dans un système de gestion de données collectif au sein du service, organiser un accès convivial à ces banques); représenter le SPF Finances ou les autorités belges dans des réunions et des groupes de travail fédéraux, interfédéraux, internationaux et supranationaux (par exemple défendre des points de vue alternatifs par le biais d'arguments écrits/oraux, négocier des points de vue ...); diriger activement ou participer à la direction de groupes de travail et de projet au sein et en dehors du SPF Finances et veiller à ce que les missions de ces groupes de travail et de projet soient exécutées d'une manière optimale; accompagner et diriger des consultants et des analystes économiques au sein du service.

Opdrachten en taken De Adviseur economisch advies - Macro-economie heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : formuleren van beleidsalternatieven, ontwikkelen van alternatieve scenario's, evalueren van de impact van elk scenario; formuleren van geargumenteerde aanbevelingen ter attentie van de Minister van Financiën en zijn kabinet en deelnemen aan het beslissingsproces bij de beleidsuitwerking; opstellen van antwoorden op parlementaire vragen alsook op vragen gesteld door de overheden van verbonden entiteiten en door de supranationale en internationale overheden en instanties; bedenken en analyseren van kwalitatieve en kwantitatieve informatie (bijvoorbeeld aanleggen van data- en informatiebanken, herwerken van aangeleverde ...[+++]


Missions et tâches Le Conseiller avis économiques - Microéconomie a, entre autres, les missions et tâches suivantes : formuler des alternatives stratégiques; développer des scénarios alternatifs; évaluer l'impact de chaque scénario; formuler des recommandations argumentées à l'attention du Ministre des Finances et de son cabinet et participer au processus de décision lors de l'élaboration de la stratégie; rédiger des réponses aux questions parlementaires ainsi qu'aux questions émises par les autorités des entités fédérées et par les autorités et instances supranationales et internationales; concevoir et analyser des informations qualitatives et quantitatives (par exemple ...[+++]alculer les effets budgétaires des mesures fiscales, créer des banques de données et d'informations, retravailler les informations fournies en vue d'une meilleure exploitation, ...); appliquer des notions théoriques et pratiques dans des domaines de connaissance spécifiques (budget, finances, économie,...) à des analyses et avis stratégiques dans le cadre d'une approche microéconomique; veiller à ce que la connaissance et les données accumulées soient structurées d'une manière accessible (par exemple intégrer des données et des informations dans un système de gestion de données collectif au sein du service, organiser un accès convivial à ces banques); représenter le SPF Finances ou les autorités belges dans des réunions et des groupes de travail fédéraux, interfédéraux, internationaux et supranationaux (par exemple défendre des points de vue alternatifs par le biais d'arguments écrits/oraux, négocier des points de vue ...); diriger activement ou participer à la direction de groupes de travail et de projet au sein et en dehors du SPF Finances et veiller à ce que les missions de ces groupes de travail et de projet soient exécutées d'une manière optimale; accompagner et diriger des consultants et des analystes économiques au sein du service.

Opdrachten en taken De Adviseur economisch advies - Micro-economie heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : formuleren van beleidsalternatieven, ontwikkelen van alternatieve scenario's, evalueren van de impact van elk scenario; formuleren van geargumenteerde aanbevelingen ter attentie van de Minister van Financiën en zijn kabinet en deelnemen aan het beslissingsproces bij de beleidsuitwerking; opstellen van antwoorden op parlementaire vragen alsook op vragen gesteld door de overheden van verbonden entiteiten en door de supranationale en internationale overheden en instanties; bedenken en analyseren van kwalitatieve en kwantitatieve informatie (bijvoorbeeld berekenen van het budgettair effect van de fiscale maatregelen, aanl ...[+++]


Il s'agit de la combinaison d'un délit (par exemple vol) avec, entre autres, l'objet ou le moyen de transport auquel il se rattache (par exemple vol de vélo), le lieu où ce délit a été commis (par exemple vol à l'étalage) ou la manière dont il a été perpétré (par exemple vol à main armée).

Het betreft een combinatie van een misdrijf (arrêté royaldiefstal) met onder andere het voorwerp of vervoermiddel waarop dit misdrijf betrekking heeft (arrêté royal fietsdiefstal), de plaats waar het misdrijf gepleegd is (arrêté royal winkeldiefstal) of de manier waarop het misdrijf gepleegd werd (arrêté royal diefstal gewapenderhand).


Dans ces temps difficiles, les neuf millions d'euros peuvent être utilisés d'une autre manière, par exemple pour la prévention.

Die negen miljoen euro kan dan in tijden van krapte op een andere manier gebruikt worden, bijvoorbeeld voor preventie.


w