– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, premièrement, la crise souligne clairement les limites des Traités, nos propres faiblesses, l’approche deux poids et deux mesures des négociations avec l’Union européenne, les déficits, les erreurs et le manque de sérieux.
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ten eerste maakt de crisis pijnlijk duidelijk waar de grenzen van de Verdragen liggen, wat onze eigen tekortkomingen, de dubbele moraal in de omgang met de Europese Unie, de tekorten, de fouten en het gebrek aan seriositeit zijn.