Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymétrie des échéances
Enseignant-chercheur en sciences de la terre
Enseignante-chercheuse en sciences de la terre
Infection due au manque d'eau
Maladie due au manque d'eau
Manque de concordance des échéances
Manque de fertilité des terres
Manque de synchronisme des échéances
Mise en valeur des terres
Mise en valeur du sol
Non-congruence des échéances
Polder
Risque de transformation
Récupération des sols
Terre abandonnée
Terre non cultivée
Terre récupérée
Terre réhabilitée
Utilisation des terres
Utilisation du sol

Traduction de «manque de terres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zel ...[+++]


utilisation des terres [ mise en valeur des terres | mise en valeur du sol | utilisation du sol ]

grondgebruik [ bewerking van het land | gebruik van het land ]


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

looptijdverschil


infection due au manque d'eau | maladie due au manque d'eau

ziekte ten gevolge van primitieve hygiënische omstandigheden


terre abandonnée [ terre non cultivée ]

verlaten land


terre récupérée [ polder | récupération des sols | terre réhabilitée ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


enseignante-chercheuse en sciences de la terre | enseignant-chercheur en sciences de la terre | enseignant-chercheur en sciences de la terre/enseignante-chercheuse en sciences de la terre

docent geowetenschap hoger onderwijs | lector geowetenschap | docent aardwetenschappen hoger onderwijs | docente aardwetenschappen hoger onderwijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'avenir de ces enfants est et reste un problème pour eux car 80 à 90 % d'entre eux sont analphabètes et n'ont aucun avenir en raison du manque de terres agricoles disponibles et à partager, du manque de formation professionnelle et de secteurs économiques pouvant les employer.

Een groot probleem voor die kinderen is en blijft hun toekomst. Zowat 80 tot 90 % van de kindsoldaten zijn analfabeet en hebben geen toekomst, bij gebrek aan nog beschikbare en op te delen landbouwgrond, een beroepsopleiding en economische sectoren waarin ze kunnen worden tewerkgesteld.


L'avenir de ces enfants est et reste un problème pour eux car 80 à 90 % d'entre eux sont analphabètes et n'ont aucun avenir en raison du manque de terres agricoles disponibles et à partager, du manque de formation professionnelle et de secteurs économiques pouvant les employer.

Een groot probleem voor die kinderen is en blijft hun toekomst. Zowat 80 tot 90 % van de kindsoldaten zijn analfabeet en hebben geen toekomst, bij gebrek aan nog beschikbare en op te delen landbouwgrond, een beroepsopleiding en economische sectoren waarin ze kunnen worden tewerkgesteld.


Section 3. - Modification de l'arrêté royal du 5 décembre 2004 fixant les cotisations de crise temporaires dues par les producteurs de pommes de terre pour l'indemnisation de pertes subies suite aux mesures prises contre des organismes nuisibles Art. 4. L'article 8 de l'arrêté royal du 5 décembre 2004 fixant les cotisations de crise temporaires dues par les producteurs de pommes de terre pour l'indemnisation de pertes subies suite aux mesures prises contre des organismes nuisibles, modifié par l'arrêté royal du 19 février 2013, est ...[+++]

Afdeling 3. - Wijziging van het koninklijk besluit van 5 december 2004 tot vaststelling van de door de aardappelproducenten verschuldigde tijdelijke crisisbijdragen voor het vergoeden van verliezen ingevolge maatregelen tegen schadelijke organismen Art. 4. Artikel 8 van het koninklijk besluit van 5 december 2004 tot vaststelling van de door de aardappelproducenten verschuldigde tijdelijke crisisbijdragen voor het vergoeden van verliezen ingevolge maatregelen tegen schadelijke organismen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 f ...[+++]


L'un des problèmes majeurs liés aux accords concluant l'accaparement de terre réside dans un manque total de débat public et de transparence dans la négociation des contrats actuellement non équilibrés entre acteurs inégaux (investisseurs riches/pays pauvres ou en développement).

Eén van de grootste problemen betreffende de akkoorden tot de toe-eigening van grond is het totaal gebrek aan openbaar debat en transparantie bij de onderhandelingen over de momenteel onevenwichtige contracten tussen ongelijke actoren (rijke investeerders/arme landen of ontwikkelingslanden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
constater, qu’en autorisant le dépôt de terres d’excavation, c’est-à-dire une activité qui est considérée comme un traitement de déchets, sur la parcelle no 115/1 dite Teharje, sans garantir que d’autres déchets n’ont pas été déposés en ce lieu auparavant ou simultanément et ne n’adoptant pas de mesures pour l’élimination des déchets, qui ne sont pas couverts par une autorisation, de ce site qui doit être considéré comme une décharge illégale, la République de Slovénie a manqué à ses obligations au titre des articles 13 et 36, paragra ...[+++]

vaststellen dat de Republiek Slovenië, door het storten van uitgegraven bodem toe te staan — een activiteit die als een nuttige toepassing van afval kan worden aangemerkt — op perceel nr. 115/1 van het gemeentelijk kadaster van Teharje, zonder te verzekeren dat op die plaats niet eerder of gelijktijdig ander afval was gestort, en door geen maatregelen te nemen om het afval waarvoor geen vergunning bestond, te verwijderen van die plaats, die als een illegale stortplaats kan worden aangemerkt, de verplichtingen niet is nagekomen die op haar rusten krachtens de artikelen 13 en 36, lid 1, van richtlijn 2008/98/EG betreffende afvalstoffen, en ...[+++]


J. considérant que les pratiques agricoles non durables, comme la déforestation incontrôlée, contribuent directement au manque de terres arables de bonne qualité pour une production alimentaire saine,

J. overwegende dat niet-duurzame landbouwpraktijken, zoals onbeheerste ontbossing, direct bijdragen aan de schaarste van kwalitatief goede landbouwgrond voor de productie van gezond voedsel,


- des pertes directes de valeur dues à la destruction ou à la dénaturation de pommes de terre, à l'exclusion du manque à gagner et des frais pour la destruction ou la dénaturation,

- directe waardeverliezen ten gevolge van de vernietiging of denaturatie van aardappelen, met uitzondering van de winstderving en van de kosten voor vernietiging of denaturatie,


1° les mots « Les cotisations visées aux articles 3 et 4 sont exclusivement destinées à dédommager, en tout ou partie, des pertes directes dues à la destruction de pommes de terre, à l'exclusion du manque à gagner, suite aux mesures imposées par le Service dans le cadre de la lutte contre les organismes nuisibles suivants : » sont remplacés par les mots :

1° de woorden « De bijdragen bedoeld in de artikelen 3 en 4 zijn uitsluitend bestemd voor het geheel of gedeeltelijk vergoeden van directe verliezen ten gevolge van de vernietiging van aardappelen, met uitzondering van de winstderving, tengevolge van de door de Dienst opgelegde maatregelen in het kader van de strijd tegen de volgende schadelijke organismen : » worden vervangen door de woorden :


Les règles de gel des cultures ne sont plus adaptées au système et doivent donc être supprimées, notamment en raison du manque de terres agricoles qui résulte de la concurrence entre la production alimentaire et les matières premières renouvelables.

De regeling inzake het uit productie nemen van landbouwgrond past niet meer in het systeem en dient te worden afgeschaft – mede vanwege het tekort aan landbouwgrond door de concurrentie van de productie van voedsel enerzijds en energiegewassen anderzijds.


13 FEVRIER 2007. - Arrêté royal fixant, pour les entreprises de l'industrie transformatrice des pommes de terre ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie alimentaire (CP 118), les conditions dans lesquelles le manque de travail résultant de causes économiques suspend l'exécution du contrat de travail d'ouvriers (1)

13 FEBRUARI 2007. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de ondernemingen in de aardappelverwerkende industrie die onder het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid ressorteren (PC 118), van de voorwaarden waaronder het gebrek aan werk wegens economische oorzaken de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden schorst (1)


w