11. a confiance dans les effets p
lus que positifs qu'aura l'utilisation stratégique accrue des instruments financiers sur l'Union, mais estime que ceux-ci seront malheureusement limités aux projets offrant un rendement à court et à moyen term
es; craint que les investissements dans des projets tout aussi nécessaires à la réalisation des objectifs de la stratégie de l'Union pour une croissance intelligente, durable et inclusive ne puissent être réalisés, en raison des risques qu'ils comportent, susceptibles d'être jugés trop élevés pou
...[+++]r les investisseurs, ainsi que du manque de fonds publics; souligne dès lors le rôle de catalyseur que les instruments financiers peuvent avoir sur le capital privé, en créant des instruments de partage du risque et en réduisant la perception du risque de la part des investisseurs; 11. vertrouwt erop dat een strategischer inzet van financieringsinstrumenten een meer dan positief effect zal hebben op de Europese Unie, maar is van mening dat dit effect helaas beperkt zal blijven tot projecten met rendementen op korte en middellange t
ermijn; vreest dat investeringen in projecten die evenzeer noodzakelijk zijn voor het verwezenlijken van de strategische doelstellingen van de Europese Unie voor een slimme, duurzame en inclusieve groei, wellicht niet zullen kunnen worden gerealiseerd omdat ze als te riskant zullen worden beschouwd door investeerders en omdat het daarvoor ontbreekt aan overheidsmiddelen; onderstreept ev
...[+++]enwel de katalysatorfunctie die financieringsinstrumenten voor private equity-bedrijven kunnen vervullen door het creëren van instrumenten voor risicodeling en verlaging van de risicoperceptie voor investeerders;