Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymétrie des échéances
Infection due au manque d'eau
Maladie due au manque d'eau
Manque d'autonomie
Manque d'exercice
Manque de concordance des échéances
Manque de synchronisme des échéances
Non-congruence des échéances
Numéro d'unité d'établissement
Protection contre manque d'eau
Protection contre manque de liquide
Risque de transformation

Traduction de «manque d’unité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


numéro d'unité d'établissement

vestigingseenheidsnummer


certificat de formation pour les conducteurs d'unités de transport transportant par la route des matières dangereuses autres que les matières radioactives

opleidingsgetuigschrift voor bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke, andere dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren


Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


protection contre manque de liquide | protection contre manque d'eau

droogloopbeveiliging


infection due au manque d'eau | maladie due au manque d'eau

ziekte ten gevolge van primitieve hygiënische omstandigheden


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

looptijdverschil


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les entreprises pourraient, par exemple être invitées à financer ou à cofinancer des équipements, des écoles, des bourses, des activités de rénovation des cursus, des chaires ou départements d'université, des unités de recherche, des cours de formation pour attirer les étudiants et les apprentis vers les domaines confrontés à un manque de travailleurs qualifiés, etc.

Het bedrijfsleven zou bijvoorbeeld kunnen worden verzocht om financiering of medefinanciering van materiaal, scholen, beurzen, activiteiten ten behoeve van veranderingen van curricula, leerstoelen of universitaire instituten, onderzoekseenheden, trainingscursussen om studenten en leerling-werknemers aan te trekken op terreinen waarop een gebrek aan gekwalificeerde werknemers bestaat, enz.


Il faut cependant admettre que pour le moment, le manque d'unité des pays européens les a privé de l'utilisation de cette position qui pourrait se révéler favorable, afin d'aboutir à la conclusion de contrats plus avantageux pour les intérêts européens.

Op dit ogenblik leidt het gebrek aan eenheid tussen de Europese landen onderling er echter toe dat zij deze mogelijk gunstige positie niet gebruiken, en niet komen tot voordeliger contracten voor de Europese belangen.


— l'insécurité juridique actuelle et le manque d'unité dans le droit, qui sont la conséquence de l'arrêt rendu en septembre, doivent déboucher sur une intervention qui ne soit pas simplement esthétique;

— de huidige rechtsonzekerheid en gebrek aan rechtseenheid na het septemberarrest moet leiden tot een meer dan louter cosmetisch ingrijpen;


Il ne découle pas seulement du manque d'unité de gestion formelle, mais également du fait que le personnel ne sait pas en quelle qualité il agit.

Dat is niet alleen te wijten aan de gebrekkige eenvormigheid van het formeel beheer maar ook aan het feit dat het personeel niet weet in welke hoedanigheid het optreedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis 2004, la Communauté française remplit plus facilement son quota minimal que la Communauté flamande ; il lui manque 96 unités, contre 361 relevant de la Communauté flamande.

Sinds 2004 vult de Franse Gemeenschap makkelijker haar minimumquotum dan de Vlaamse Gemeenschap; er zijn 96 eenheden te kort, tegenover 361 in de Vlaamse Gemeenschap.


Au greffe du tribunal de commerce, il y a 12 membres du personnel néerlandophones bilingues en surnombre et il manque 10 unités francophones.

Bij de griffie van de rechtbank van koophandel zijn er 12 Nederlandstalige tweetalige personeelsleden te veel tegen een Franstalig tekort van 10.


Considérant que la prise de possession des biens permettra la création de 10 unités logements associés au logement social, d'une infrastructure de proximité liée à la petite enfance et d'un potager collectif, en réponse à une forte demande régionale de logements, au sein d'un quartier disposant de peu de logements sociaux, à la croissance démographique et au manque d'espaces verts dans le quartier.

Overwegende dat de inbezitneming van de goederen de creatie van 10 wooneenheden gelijkgesteld aan sociale woningen, een buurtinfrastructuur voor kleine kinderen en een collectief moestuin mogelijk zal maken, als antwoord op een sterke gewestelijke nood aan woningen, binnen een buurt met weinig sociale woningen, de demografische groei, en een gebrek aan groen zones in de wijk.


Selon nos informations, des réunions auraient été tenues afin de savoir si une autre unité de la police fédérale pouvait assumer le dossier mais le problème du manque d'effectifs se serait posé à tous les étages.

Volgens onze informatie zouden er vergadering zijn gehouden om na te gaan of een andere eenheid van de federale politie dat dossier kon behandelen, maar zou het probleem van het personeelstekort overal hebben gespeeld.


Ce manque de personnel se traduit par une très forte charge de travail au niveau de l'unité et du personnel.

Het huidig personeelstekort zorgt voor een zeer hoge werkdruk op het niveau van de eenheid en het personeel.


Afin de faire face aux manque de personnel actuel au sein du palais de justice de Bruxelles, l'appui de la police fédérale, qui viendra renforcer les effectifs de la zone de police de Bruxelles-Capitale-Ixelles, et de l'unité bruxelloise du Corps de Sécurité, a été demandé.

Om het huidige personeelstekort in het gerechtsgebouw in Brussel op te vangen, werd de steun gevraagd van de federale politie die het personeel van de politiezone Brussel-Hoofdstad- Elsene en de Brusselse afdeling van het Veiligheidskorps zal versterken.


w