Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalie de la thyroglobuline Hémorragie
Constatation du manquement
De la thyroïde
Dysfonctionnement
Dysfonctionnement général d'un circuit
Dysfonctionnement pluriglandulaire
Infarctus
Plainte antidumping
Plainte en manquement
Plainte à la Commission
Procédure CE d'infraction
Procédure d'infraction
Procédure pré-contentieuse
Recours en manquement
Recours en manquement d'Etat
Recours en manquement d'État
Syndrome de dysfonctionnement euthyroïdien

Vertaling van "manquements et dysfonctionnements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recours en manquement | recours en manquement d'Etat

beroep wegens niet-nakomen


procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]

inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]


plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]

klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]


recours en manquement [ recours en manquement d'État ]

beroep wegens niet-nakomen


Complexe ou syndrome de Costen Dysfonctionnement de l'articulation temporo-mandibulaire Mâchoire à ressort Syndrome de dysfonctionnement douloureux de l'articulation temporo-mandibulaire

dérangementvan temporomandibulair gewricht | pijn-disfunctiesyndroomvan temporomandibulair gewricht | knappende kaak | syndroom van Costen




dysfonctionnement général d'un circuit

algemene storing in het circuit; algemeen defect in de stroombaan | stroomkring:schakeling


dysfonctionnement

het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing


Anomalie de la thyroglobuline Hémorragie | Infarctus | de la thyroïde | Syndrome de dysfonctionnement euthyroïdien

abnormaal thyroïdbindend-globuline | bloedingvan schildklier | infarctvan schildklier | sick-euthyroid syndrome


Dysfonctionnement pluriglandulaire

polyglandulaire disfunctie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A cet effet, le Comité R a décidé d'ouvrir une enquête afin de déterminer la responsabilité réelle de nos services de renseignements et d'établir quels éventuels manquements et dysfonctionnements seraient imputables ou non à nos services.

Het Comité I heeft daarom beslist een onderzoek in te stellen, om na te gaan wat de echte verantwoordelijkheid van onze inlichtingendiensten is, en welke gebreken en disfuncties er onze diensten al of niet ten laste kunnen worden gelegd.


La commission encourage, si de graves manquements ou dysfonctionnements sont constatés, le recours à l'article 25 qui prévoit une procédure de dénonciation de l'accord.

Indien er ernstige tekortkomingen of wantoestanden worden vastgesteld, raadt de commissie aan een beroep te doen op artikel 25, dat voorziet in een procedure om de overeenkomst op te zeggen.


In fine, il est dit que si cette évaluation devait faire apparaître de graves manquements ou dysfonctionnements, il serait fait usage de la possibilité prévue à l'article 25, lequel prévoit une procédure de dénonciation de l'accord.

Uiteindelijk wordt er gesteld dat er, indien de evaluatie zware tekortkomingen of dysfuncties aan het licht mocht brengen, gebruik zal worden gemaakt van de mogelijkheid vermeld in artikel 25, dat voorziet in een opzegprocedure met betrekking tot het akkoord.


In fine, il est dit que si cette évaluation devait faire apparaître de graves manquements ou dysfonctionnements, il serait fait usage de la possibilité prévue à l'article 25, lequel prévoit une procédure de dénonciation de l'accord.

Uiteindelijk wordt er gesteld dat er, indien de evaluatie zware tekortkomingen of dysfuncties aan het licht mocht brengen, gebruik zal worden gemaakt van de mogelijkheid vermeld in artikel 25, dat voorziet in een opzegprocedure met betrekking tot het akkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission encourage, si de graves manquements ou dysfonctionnements sont constatés, le recours à l'article 25 qui prévoit une procédure de dénonciation de l'accord.

Indien er ernstige tekortkomingen of wantoestanden worden vastgesteld, raadt de commissie aan een beroep te doen op artikel 25, dat voorziet in een procedure om de overeenkomst op te zeggen.


Mais marasme économique et dysfonctionnements politiques aidants, le désenchantement de la population belge vis-à-vis de la classe politique et de l'État s'est mué progressivement, au fur et à mesure des affaires et des manquements de l'État, en défiance puis en rejet.

Maar met de economische achteruitgang en de gebrekkige werking van de politiek is de ontgoocheling van de Belgische bevolking over de politieke klasse en de Staat geleidelijk, naarmate er steeds meer affaires en nalatigheden van het staatsapparaat aan het licht kwamen, omgeslagen in wantrouwen en daarna in een afwijzende houding.


La déclaration prévue au premier alinéa est vérifiée par l'organisme ou l'autorité de contrôle, qui établit un rapport précisant les éventuels dysfonctionnements et manquements aux règles de la production biologique.

De in lid 1 bedoelde verklaring moet worden geverifieerd door de controlerende autoriteit of het controleorgaan, die/dat een verslag opstelt waarin de eventuele tekortkomingen en de punten waarop de voorschriften voor de biologische productie niet worden nageleefd, worden vermeld.


Cette déclaration doit être vérifiée par l’organisme ou l’autorité de contrôle qui établit un rapport précisant les dysfonctionnements et les manquements aux dispositions du présent règlement qui peuvent être constatés.

Deze verklaring moet worden geverifieerd door de controleorganisatie of instantie, die een verslag opstelt waarin de eventuele tekortkomingen en punten waarop de onderhavige verordening niet wordt nageleefd, worden vermeld.


Le dysfonctionnement qui en résulte pour le marché intérieur et le préjudice subi depuis 1994 par les titulaires de droits, quelle que soit leur nationalité, a conduit la Commission européenne à engager une procédure de manquement à l'encontre de la Belgique, qui à ce jour, n'a proposé aucune solution pour remédier à cette infraction.

De verstoring van de interne markt die hiervan het gevolg is, en de schade die hierdoor sinds 1994 door de rechthebbenden, ongeacht hun nationaliteit, wordt geleden, zijn de reden waarom de Europese Commissie tegen België, dat tot dusver geen oplossing van het probleem heeft voorgesteld, een inbreukprocedure heeft ingeleid.


Cette déclaration doit être vérifiée par l'organisme ou l'autorité de contrôle qui établit un rapport précisant les dysfonctionnements et les manquements aux dispositions du présent règlement qui peuvent être constatés.

Deze verklaring moet worden geverifieerd door de controleorganisatie of -instantie, die een verslag opstelt waarin de eventuele tekortkomingen en punten waarop deze verordening niet wordt nageleefd, worden vermeld.


w