Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprendre des manuels la réparation
Emballeur à la main
Emballeuse à la main
Guide
Guide d'information
Interpréter des manuels de réparation
Livre scolaire
Manuel
Manuel d'information
Manuel scolaire
Manuel terrestre
Manuel utilisateur
Paquet Barroso
Position d'opératrice manuelle
Pupitre manuel
Standard manuel
Travailleur manuel
Utiliser des manuels de réparation
Utiliser les manuels de réparation
Vade-mecum

Traduction de «manuel barroso lors » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manuel | position d'opératrice manuelle | pupitre manuel | standard manuel

manuele bedieningsconsole


comprendre des manuels la réparation | interpréter des manuels de réparation | utiliser des manuels de réparation | utiliser les manuels de réparation

reparatiehandleidingen interpreteren | reparatiehandleidingen opstellen | handleidingen gebruiken | reparatiehandleidingen gebruiken


paquet Barroso | paquet intégré de mesures dans le domaine de l'énergie et du changement climatique | paquet législatif sur l'énergie et le changement climatique

geïntegreerd pakket maatregelen inzake energie en klimaatverandering | klimaat- en energiepakket | pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie


appliquer des techniques de chiropraxie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropractie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropratique manuelles spécifiques

specifieke manuele chiropractische technieken toepassen


Manuel des tests de diagnostic et des vaccins pour les animaux terrestres | manuel terrestre | Manuels des normes de l'OIE pour les tests de diagnostic et les vaccins

Handboek inzake normen voor diagnostische tests en vaccins voor landdieren


emballeur à la main/emballeuse à la main | emballeuse à la main | emballeur à la main | opérateur d'emballage manuel/opératrice d'emballage manuel

inpakmedewerkster | verpakker | inpakker met de hand | medewerkster inpakafdeling (handmatig)


guide [ guide d'information | manuel d'information | manuel utilisateur | vade-mecum ]

handboek [ handleiding | handleiding voor de gebruiker | vademecum ]




manuel scolaire [ livre scolaire ]

schoolboek [ leerboek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu la visite du président de la Commission, José Manuel Barroso, au Viêt Nam en août 2014,

– gezien het bezoek van de voorzitter van de Commissie, José Manuel Barroso, aan Vietnam in augustus 2014,


Le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, a déclaré à ce sujet: «Au cours des cinq dernières années, la Commission a pris des mesures qui ont permis de réduire de 32,3 milliards d’EUR par an les formalités administratives pesant sur les entreprises de l’UE.

Commissievoorzitter José Manuel Barrroso: “De voorbije vijf jaar zijn op initiatief van de Commissie maatregelen getroffen waarmee de administratieve overlast voor EU-bedrijven jaarlijks met tot 32,3 miljard euro werd verminderd.


Le président de la Commission européenne José Manuel Barroso et l’ex-Premier ministre de Pologne et actuel conseiller du Président polonais, Tadeusz Mazowiecki, ouvriront le débat à Varsovie avant de céder la place à la vice-présidente Reding et au député européen Róża Thun, qui discuteront de la crise économique, des droits des citoyens et de l’avenir de l’Europe avec les participants.

José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, zal in Warschau het debat inleiden. Daarna zullen vicevoorzitter Reding, Europarlementslid Róża Thunen en Tadeusz Mazowiecki, de voormalige premier van Polen en momenteel adviseur van de Poolse president, de fakkel overnemen en met de deelnemers discussiëren over de economische crisis, de rechten van burgers en de toekomst van Europa.


Seule l’Europe peut garantir que les erreurs du passé ne se reproduiront pas et que les défis du futur seront relevés plus efficacement», a déclaré le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso.

Alleen Europa kan garanderen dat de fouten uit het verleden niet opnieuw worden gemaakt en dat de problemen voor de toekomst beter worden aangepakt,” aldus José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 11 juillet 2013, le président de la Commission européenne José Manuel Barroso, la vice-présidente Viviane Reding et le député européen Róża Thun participeront à un débat avec plus de 300 citoyens au Centre scientifique Copernic à Varsovie.

Op 11 juli 2013 gaan de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, vicevoorzitter Viviane Reding en Europarlementslid Róża Thun in debat met ruim 300 burgers in het wetenschapscentrum Copernicus in Warschau.


13. demande à José Manuel Barroso, président de la Commission, de faire, lors de la visite d'Ilham Aliyev, président de la République d'Azerbaïdjan, à Bruxelles, le 21 juin 2013, une déclaration au sujet des préoccupations de l'Union concernant la situation des droits de l'homme en Azerbaïdjan, telles qu'énoncées dans le dernier rapport d'avancement dans le cadre de la politique européenne de voisinage;

13. verzoekt Commissievoorzitter Barroso Azerbeidzjan aan te spreken op de bedenkelijke mensenrechtensituatie in het land, met verwijzing naar het meest recente voortgangsverslag in het kader van het ENB, dit tijdens het bezoek van president Ilham Aliev aan Brussel op 21 juni 2013;


– vu la déclaration du 13 février 2013 du président américain Barack Obama, du président du Conseil européen Herman Van Rompuy et du président de la Commission européenne José Manuel Barroso, dans laquelle ils annoncent que les États-Unis et l'Union européenne entameront tous deux les procédures internes nécessaires pour ouvrir les négociations sur un partenariat transatlantique de commerce et d'investissement,

– gezien de verklaring van 13 februari 2013 van de president van de VS Barack Obama, de voorzitter van de Europese Raad Herman Van Rompuy en de voorzitter van de Europese Commissie José Manuel Barroso, waarin wordt aangekondigd dat zowel de Verenigde Staten als de Europese Unie de interne procedures in gang zullen zetten om de onderhandelingen over een trans-Atlantische handels- en investeringsovereenkomst te beginnen,


13. demande à José Manuel Barroso, président de la Commission, de faire, lors de la visite prévue d'Ilham Aliyev, président de la République d'Azerbaïdjan, à Bruxelles, une déclaration au sujet des préoccupations de l'Union concernant la situation des droits de l'homme en Azerbaïdjan, telles qu'énoncées dans le dernier rapport d'avancement dans le cadre de la politique européenne de voisinage; [Am. 1]

13. verzoekt Commissievoorzitter Barroso Azerbeidzjan aan te spreken op de bedenkelijke mensenrechtensituatie in het land, met verwijzing naar het meest recente voortgangsverslag in het kader van het ENB, dit tijdens het geplande bezoek van president Ilham Aliev aan Brussel;


– vu la déclaration conjointe signée le 3 novembre 2012 par José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, et M. U Aung Min, ministre de la présidence de la République du Myanmar, au Centre du Myanmar pour la paix, à Yangon,

– gezien de gezamenlijke verklaring die op 3 november 2012 is ondertekend door Commissievoorzitter Jose Manuel Barroso en de minister van het kabinet van de president van Myanmar, U Aung Min, in het vredescentrum van Birma/Myanmar in Yangon,


Voilà deux des nombreuses questions qu'abordera José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, lors du discours sur l'état de l'Union qu'il prononcera au Parlement européen, à Strasbourg, le 12 septembre à 9h00 (heure de Bruxelles).

Dit zijn slechts twee van de vragen waar Commissievoorzitter Barroso op in zal gaan als hij op 12 september om 9 uur voor het Europees Parlement te Straatsburg de "State of the Union" van 2012 zal uitspreken.


w