Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carnet d'utilisation et d'entretien
Comprendre des manuels la réparation
Droit d'utilisation d'immeubles à temps partagé
Guide d'utilisation
Instructions de service
Interpréter des manuels de réparation
Manuel d'audit
Manuel d'utilisation
Manuel de l'utilisateur
Manuel de service
Utiliser des manuels de réparation
Utiliser des outils manuels
Utiliser les manuels de réparation
Utiliser une perceuse manuelle

Traduction de «manuel d’utilisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
guide d'utilisation | instructions de service | manuel de service | manuel d'utilisation

werkplaatshandboek | werkplaatsindustrie


manuel de l'utilisateur | manuel d'utilisation

gebruikershandboek | handleiding




Conseil consultatif en matière de politique alimentaire et d'utilisation d'autres produits de consommation

Adviesraad inzake voedingsbeleid en gebruik van andere consumptieproducten


droit d'utilisation d'immeubles à temps partagé

recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen


carnet d'utilisation et d'entretien

gebruiks- en onderhoudsboekje


manuel d'audit

audithandboek (nom neutre) | audithandleiding (nom féminin) | controlehandboek (nom neutre) | controlehandleiding (nom féminin)


comprendre des manuels la réparation | interpréter des manuels de réparation | utiliser des manuels de réparation | utiliser les manuels de réparation

reparatiehandleidingen interpreteren | reparatiehandleidingen opstellen | handleidingen gebruiken | reparatiehandleidingen gebruiken


utiliser une perceuse manuelle

handboren gebruiken | handboren hanteren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La procédure pour se connecter à l'application CJCS-CG et utiliser celle-ci est décrite en détails dans le manuel d'utilisation qui a déjà été distribué aux administrations communales et qui peut être consulté sur le site Internet (3) du SPF Justice ainsi que dans l'application CJCS-CG.

De procedure inzake aansluiting tot en gebruik van de applicatie CJCS-CG staat gedetailleerd omschreven in de gebruikershandleiding die reeds werd verspreid aan de gemeentebesturen en kan worden geraadpleegd op de website (3) van de FOD Justitie en in de applicatie CJCS-CG.


élaboration d'informations pratiques et de manuels d'utilisation | -élaboration des manuels par les États membres et la Commission avec le soutien des réseaux -mise en ligne sur les sites des réseaux | 2008-2009 |

opstellen van praktische informatie en handboeken | – opstellen van handboeken door de lidstaten en de Commissie met steun van de netwerken – online ter beschikking stellen op de sites van de netwerken | 2008-2009 |


En outre, vous pouvez également consulter le manuel d'utilisation et les informations utiles destinées aux administrations communales par le biais de l'application CJCS-CG.

Daarnaast kan u ook de gebruikershandleiding en nuttige informatie bestemd voor de gemeentebesturen raadplegen via de applicatie CJCS-CG.


L'aéronef visé au paragraphe 1 est utilisé conformément aux limitations mentionnées sur son CDNR et dans le manuel d'utilisation de l'aéronef.

Het luchtvaartuig bedoeld in paragraaf 1 moet worden gebruikt in overeenstemming met de beperkingen die op zijn BBVL en in het gebruikershandboek van het luchtvaartuig worden vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9.4. Dans le cas de groupes d'instruments de mesure identiques utilisés dans un même lieu ou d'instruments de mesure utilisés pour les services d'utilité publique, des manuels d'utilisation individuels ne sont pas nécessairement requis.

9.4. Voor groepen identieke meetinstrumenten die op dezelfde plaats worden gebruikt of gebruikt voor metingen bij nutsbedrijven, zijn geen afzonderlijke gebruikershandleidingen nodig.


La procédure d'essai doit être décrite dans le manuel d'utilisation.

De beproevingsprocedure wordt in de gebruikershandleiding omschreven.


1. La directive 2014/94/UE sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs fait partie essentiellement de la compétence des Régions et ma responsabilité est très limitée, à savoir: - les informations doivent être reprises sur les manuels d'utilisation; - les étiquettes sur les bouchons de réservoirs ou à proximité.

1. Richtlijn 2014/94/EU betreffende de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen behoort in hoofdzaak tot de bevoegdheid van de Gewesten en mijn verantwoordelijkheid is zeer beperkt, te weten: - de inlichtingen moeten worden hernomen in de handleidingen; - de etiketten op of in de onmiddellijke nabijheid van de brandstoftankkleppen.


Spécialité : mode de certification choisi parmi la certification des habitations individuelles, des unités tertiaires, ou des bâtiments publics, qui détermine pour le certificateur la formation à suivre et les outils spécifiques à utiliser; »; 3° il est inséré un point 4° rédigé comme suit : « 4° Protocole : manuel mis à disposition par l'Institut, fixant les lignes directrices à suivre par les certificateurs pour l'émission du certificat PEB pour chaque spécialité; »; 4° il est inséré un point 5° rédigé comme suit : « 5° Protocole de formation : manuel mis à disposition par l'Institut fixant les lignes directrices à suivre par les o ...[+++]

Specialiteit : de gekozen wijze van certificering, hetzij de certificering van wooneenheden, van tertiaire eenheden of van openbare gebouwen, die bepaalt welke opleiding de certificateur moet volgen en welke specifieke instrumenten hij moet gebruiken; "; 3° een punt 4° wordt ingevoegd, luidend als volgt : "4° Protocol : handleiding die door het Instituut ter beschikking wordt gesteld en die de richtsnoeren vastlegt die de certificateurs moeten volgen voor de uitgifte van het EPB-certificaat voor iedere specialiteit; "; 4° een punt 5° wordt ingevoegd, luidend als volgt : "5° Opleidingsprotocol : handleiding die door h ...[+++]


L'autorisation est délivrée si le terrain répond aux conditions cumulatives suivantes : 1° le terrain comporte au moins une piste de décollage et d'atterrissage, une zone de décollage et d'approche, une zone réservée pour les télépilotes et les RPAS et une zone de protection du public ; 2° le terrain est exempt de tout obstacle qui compromet le décollage, l'évolution et l'atterrissage des RPAS ; 3° les dimensions de la piste de décollage et d'atterrissage sont conformes aux exigences contenues dans le manuel de vol du RPAS utilisé pour la formation prat ...[+++]

De machtiging wordt afgegeven indien het terrein aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoet : 1° het terrein bestaat uit ten minste een start- en landingsbaan, een opstijg en naderingszone, een gebied voorbehouden voor de bestuurders van de RPA en hun RPAS en een beschermingszone voor het publiek ; 2° het terrein is vrij van elk obstakel dat het opstijgen, het evolueren en het landen van de RPAS hindert ; 3° de afmetingen van de start- en landingsbaan zijn in overeenstemming met de vereisten van het vlieghandboek van het RPAS dat gebruikt is voor de praktische opleiding ; 4° de opstijg- en naderingszone hebben een vorm en een afm ...[+++]


Ce manuel d'utilisation devrait décrire les droits et les obligations des bénéficiaires, les dispositions financières telles que les coûts éligibles et les taux de soutien, les principes régissant les règles et procédures administratives, en particulier les procédures de demande faciles à utiliser impliquant, le cas échéant, une demande en deux étapes, à condition que ce type de procédure n'allonge pas la période s'écoulant entre l'évaluation et la signature du contrat, les règles d'utilisation et de diffusion des résultats du projet, ainsi que les princi ...[+++]

De gebruikershandleiding dient beschrijvingen van de rechten en plichten van de begunstigden te bevatten, financiële bepalingen, zoals in aanmerking komende kosten en steunpercentages, beginselen voor administratieve regels en procedures, in het bijzonder gebruiksvriendelijke aanvraagprocedures met, waar passend, een tweetrapsaanvraagprocedure en met de voorwaarde dat een dergelijke procedure de tijdsspanne tussen evaluatie en ondertekening van het contract niet verlengt, de regels voor het gebruik en de verspreiding van de resultaten van projecten en beginselen voor de evaluatie, selectie en gunning van voorstellen.


w