Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un étranglement manuel
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Comprendre des manuels la réparation
Emballeur à la main
Emballeuse à la main
Interpréter des manuels de réparation
Manuel
Manuel de vol
Manuel de vol de l'aéronef
Manuel terrestre
Ne marche pas encore
Position d'opératrice manuelle
Pupitre manuel
Standard manuel
Utiliser des manuels de réparation
Utiliser les manuels de réparation

Vertaling van "manuelle est encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comprendre des manuels la réparation | interpréter des manuels de réparation | utiliser des manuels de réparation | utiliser les manuels de réparation

reparatiehandleidingen interpreteren | reparatiehandleidingen opstellen | handleidingen gebruiken | reparatiehandleidingen gebruiken


manuel | position d'opératrice manuelle | pupitre manuel | standard manuel

manuele bedieningsconsole


appliquer des techniques de chiropraxie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropractie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropratique manuelles spécifiques

specifieke manuele chiropractische technieken toepassen


Manuel des tests de diagnostic et des vaccins pour les animaux terrestres | manuel terrestre | Manuels des normes de l'OIE pour les tests de diagnostic et les vaccins

Handboek inzake normen voor diagnostische tests en vaccins voor landdieren




anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

maternale anemie, baby nog niet geboren


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


emballeur à la main/emballeuse à la main | emballeuse à la main | emballeur à la main | opérateur d'emballage manuel/opératrice d'emballage manuel

inpakmedewerkster | verpakker | inpakker met de hand | medewerkster inpakafdeling (handmatig)


manuel de vol | manuel de vol de l'aéronef

vlieghandboek


agression par un étranglement manuel

aanval door handmatige wurging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que les virements de détail effectués à l'intérieur des États membres font maintenant l'objet d'un traitement automatique et performant, pour les virements transfrontaliers, l'intervention manuelle est encore nécessaire à presque tous les étapes du traitement à l'intérieur des banques.

Terwijl retailovermakingen in de lidstaten geautomatiseerd zijn en veel aan efficiëntie hebben gewonnen, vereist de afwikkeling van grensoverschrijdende betalingen in bijna elk stadium van de interne verwerking bij de banken nog een handmatige bewerking.


Ces informations générales sur le champ d'application de la procédure européenne de règlement des petits litiges et sur les juridictions compétentes peuvent également être fournies sous la forme de références aux informations données dans des brochures ou des manuels, sur des sites internet nationaux ou sur le portail e-Justice européen, ou encore par des organismes fournissant une telle aide comme le réseau des centres européens des consommateurs.

Die algemene informatie over het toepassingsgebied van de Europese procedure voor geringe vorderingen en over de bevoegde gerechten kan ook worden verstrekt via verwijzing naar informatie in brochures of handboeken, op nationale websites of op het Europees e-justitieportaal, of door passende ondersteunende organisaties, zoals het netwerk van Europese Consumentencentra.


Art. 2. Les formulaires établis selon le modèle de l'annexe 3 avant l'entrée en vigueur du présent règlement peuvent encore être utilisés par priorité et jusqu'à épuisement du stock, à condition d'être adaptés manuellement pour devenir conformes à l'annexe 3 ci-jointe.

Art. 2. De formulieren, opgesteld volgens het model van bijlage 3 vóór de inwerkingtreding van deze verordening, mogen bij voorrang verder worden gebruikt tot uitputting van de voorraad, mits ze manueel worden aangepast teneinde in overeenstemming te worden gebracht met de bijlage 3 bij deze verordening.


En ce qui concerne les échanges d'informations entre la Justice et le receveur du RNF, les deux systèmes informatiques ne sont pas compatibles, de sorte qu'à l'heure actuelle, il faut encore générer manuellement des listes Excell pour assurer un meilleur suivi durant la phase pré-EPE (ce qui occasionne une charge administrative supplémentaire).

Wat de informatie-uitwisseling betreft van justitie met de ontvanger NFI is het zo dat beide informatica-systemen niet op elkaar afgestemd zijn zodat voorlopig nog manueel Excel-lijsten dienen aangelegd te worden voor een betere opvolging in de pre-SUO fase (hetgeen een bijkomende administratieve werklast met zich meebrengt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'application de cette Décision-cadre exige cependant au jour d'aujourd'hui encore beaucoup (trop) de suivi administratif manuel et devrait donc être automatisée.

De toepassing van dit Kaderbesluit Geldelijke Sancties vergt heden echter nog (te) veel manueel papierwerk en is dus aan automatisering toe.


1. Mon administration tient bien compte des recommandations de la Cour des comptes. 2. En matière de contributions directes, le processus de rapportage n'est pas encore intégré et se déroule encore pour une part manuellement.

1. Mijn administratie houdt wel degelijk rekening met de aanbevelingen van het Rekenhof. 2. Inzake directe belastingen is het proces van rapportering nog niet geïntegreerd en verloopt nog deels manueel.


Cela résulte du fait que la perception des contributions directes est encore gérée dans diverses applications par conséquent une consolidation manuelle reste indispensable.

Dit is te verklaren door het feit dat de inning van de directe belastingen nog in verschillende applicaties wordt beheerd waardoor een manuele consolidatie noodzakelijk blijft.


Il se fait que certains processus liés au traitement des constatations peuvent être optimalisés, mais que l'établissement de procès-verbaux et PI (perception immédiate), avec toute l'administration y afférente, doit encore et toujours s'effectuer de manière manuelle et ne peut pas non plus être complètement automatisé.

Het is zo dat bepaalde processen in verband met de verwerking van vaststellingen kunnen geoptimaliseerd worden, maar dat het opstellen van processen-verbaal en OI's (onmiddellijke inning) met alle bijhorende administratie, nog steeds op manuele manier dient te gebeuren en ook niet volledig kan geautomatiseerd worden.


Il est indiqué de soumettre encore le manuel pour avis au groupe de travail « criminalité hospitalière », dans lequel siègent des représentants des hôpitaux (comme entre autres un directeur d'hôpital, un responsable du Service interne de Prévention et de Protection, un coordinateur de qualité et un chef du service des urgences), étant donné qu'ils constituent le groupe cible de ce manuel.

Het is aangewezen dat het handboek nog voor advies wordt voorgelegd aan de werkgroep « ziekenhuiscriminaliteit », waarin vertegenwoordigers van de ziekenhuizen zetelen (zoals onder meer een ziekenhuisdirecteur, een verantwoordelijke van de Interne Dienst Preventie en Bescherming, een kwaliteitscoördinator en een diensthoofd van de spoedgevallendienst), aangezien zij de doelgroep vormen van dit handboek.


Ce manuel comporte un chapitre consacré au traitement des demandes de visa émanant de membres de la famille des citoyens de l'Union et devrait apporter une réelle amélioration concernant certains problèmes qui font encore obstacle à l'application correcte de la législation de l'Union sur la libre circulation.

Dit handboek bevat een hoofdstuk over de verwerking van visumaanvragen van familieleden van EU-burgers en zou echt verbetering moeten brengen in een aantal hardnekkige problemen op het gebied van de juiste toepassing van de EU-wetgeving inzake vrij verkeer.


w