4. L'administration belge peut également, en exécution d'un accord conclu avec les autorités compétentes d'un autre Etat membre, autoriser la présence sur le territoire national d'agents de l'administration fiscale de cet Etat membre en vue de recueillir tous renseignements susceptibles de permettre l'établissement correct à l'intérieur de la Communauté de l'accise grevant les huiles minérales, les tabacs manufacturés, l'alcool et les boissons alcooliques.
4. De Belgische administratie kan eveneens, ter uitvoering van een akkoord dat met de bevoegde autoriteiten van een andere lidstaat wordt gesloten, op het nationale grondgebied de aanwezigheid toestaan van ambtenaren van de belastingadministratie van die lidstaat om alle inlichtingen in te zamelen die van nut kunnen zijn voor de juiste vaststelling van de accijns van minerale oliën, tabaksfabrikaten, alcohol en alcoholhoudende dranken, binnen de Gemeenschap.