Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente de manœuvre du réseau ferré
Espace budgétaire
Espace de manœuvre
Limite de manœuvre
Lésions par manœuvre instrumentale
Manoeuvre
Manoeuvres militaires
Manœuvre
Manœuvre de champs de pétrole
Manœuvre de gisement pétrolifère
Manœuvre industriel
Manœuvre industrielle
Manœuvres militaires
Marge de manœuvre
Marge de manœuvre budgétaire

Traduction de «manœuvre accordée dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manœuvre industrielle | manœuvre industriel | manœuvre industriel/manœuvre industrielle

productiemedewerker


agente de manœuvre du réseau ferré | opérateur de manœuvre du réseau ferré/opératrice de manœuvre du réseau ferré | agent de manoeuvre du réseau ferré/agente de manoeuvre du réseau ferré | opérateur triage du réseau ferré/opératrice triage du réseau ferré

rangeerder | wagenmeester


manœuvre de champs de pétrole | manœuvre de gisement pétrolifère | femme de surface - forage de puits de pétrole et de gaz | homme de surface/femme de surface

leadhand | leasehand | handlanger | roustabout


lésions par manœuvre instrumentale

beschadiging door instrumenten




espace budgétaire | marge de manœuvre budgétaire

budgettaire ruimte


manœuvres militaires [ manoeuvres militaires ]

militaire oefening






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans d’autres cas, la transposition ou la pratique s'est écartée de la directive ou a dépassé la marge de manœuvre accordée aux États membres.

In andere gevallen is de omzetting of de praktijk niet in overeenstemming met de richtlijn of gaat zij de vrijheid die aan de lidstaten is gelaten te buiten.


Dans d’autres cas, la transposition ou la pratique s’était écartée de la directive ou avait dépassé la marge de manœuvre accordée aux États membres.

In andere gevallen is de omzetting of de praktijk niet in overeenstemming met de richtlijn of gaat zij de vrijheid die aan de lidstaten is gelaten te buiten.


« Si l’affiliation ou l’inscription en une qualité erronée résulte de manœuvres frauduleuses, la valeur des prestations accordées au bénéficiaire qui a effectué ces manœuvres est toujours à récupérer, que l’affiliation ou l’inscription puisse, ou non, être régularisée par la prise en considération d’une autre qualité valable».

« Ingeval de aansluiting of inschrijving in een verkeerde hoedanigheid het gevolg is van bedrieglijke handelingen, wordt de waarde van de prestaties, verleend aan de rechthebbende die deze handelingen heeft verricht, steeds teruggevorderd, ongeacht of de aansluiting of inschrijving in een verkeerde hoedanigheid kan worden geregulariseerd door het in aanmerking nemen van een andere, geldige hoedanigheid of niet».


Les arguments invoqués à l'appui de la dispense accordée aux conducteurs effectuant une marche arrière ne sont donc plus d'actualité, d'autant plus qu'il s'agit d'une manœuvre dangereuse.

De argumenten om bestuurders die achteruit rijden vrij te stellen, zijn dus achterhaald, des te meer daar achteruitrijden een gevaarlijk manœuvre is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le contenu concret de ces programmes nationaux, la Cour constate que l’ample marge de manœuvre accordée aux États membres par la directive NEC fait obstacle à ce qu’ils rencontrent des limites dans l’aménagement de ceux-ci, et soient ainsi obligés d’adopter ou de s’abstenir d’adopter des mesures ou des initiatives spécifiques pour des raisons étrangères à des évaluations de caractère stratégique qui tiennent compte, de manière globale, des circonstances de fait et des différents intérêts publics ...[+++]

Wat de concrete inhoud van die nationale programma’s betreft, stelt het Hof vast dat de grote speelruimte die de NEC-richtlijn de lidstaten laat, eraan in de weg staat dat zij bij de uitwerking van die programma’s op beperkingen stuiten en aldus verplicht zijn om specifieke maatregelen of initiatieven vast te stellen of achterwege te laten om redenen die losstaan van beoordelingen van strategische aard, die globaal rekening houden met de feitelijke omstandigheden en de verschillende betrokken openbare en particuliere belangen.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Oettinger, comme nous le savons, la marge de manœuvre accordée dans le cadre des tests de résistance menés dans le secteur bancaire était telle que la plupart des institutions soumises à ces tests s’en sont plutôt bien sortis.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Oettinger, al bij de stresstests voor de banken was er, zoals we allemaal weten, zo veel speling voorzien dat alle onderzochte instellingen een goede kans maakten om een redelijk resultaat te boeken.


Il existe une marge de manœuvre considérable pour réduire davantage encore les émissions, grâce, entre autres, à une action plus vigoureuse en ce qui concerne l’efficacité énergétique, les énergies renouvelables, les gaz à effet de serre fluorés, la réforme des subventions accordées aux combustibles fossiles et les émissions provenant de l’aviation et du transport maritime.

Emissies kunnen nog op verschillende manieren verder omlaag, onder meer door intensivering van de acties op het gebied van energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, gefluoreerde broeikasgassen, de uitstoot door de lucht- en scheepvaart, en door hervorming van subsidies voor fossiele brandstoffen.


un marge de manœuvre et une certaine souplesse devraient être accordées aux États membres en ce qui concerne la programmation, la définition des modalités du contrôle, la surveillance et l'évaluation des régimes;

de lidstaten moeten discretionaire bevoegdheid en flexibiliteit krijgen bij de programmering, de vastlegging van de gedetailleerde controle, de monitoring en de beoordelingsplannen;


Il est cependant déterminant à cet égard que la marge de manœuvre est d'autant plus grande que l'assistance financière accordée à Chypre, Malte et la Turquie ne sera plus financée sous cette rubrique.

Het is echter van belang dat de marge bij de externe hulp is vergroot omdat de financiële steun voor Cyprus, Malta en Turkije voortaan niet meer uit deze rubriek wordt gefinancierd.


une marge de manœuvre et une certaine souplesse devraient être accordées aux États membres en ce qui concerne la programmation, la définition des modalités du contrôle, la surveillance et l'évaluation des régimes;

de lidstaten moeten discretionaire bevoegdheid en flexibiliteit krijgen bij de programmering, de vastlegging van de gedetailleerde controle, het toezicht en de beoordelingsplannen,


w