Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manœuvre plus limitée " (Frans → Nederlands) :

Les défis que doit relever notre Union sont plus importants qu’avant la récession, alors que notre marge de manœuvre est limitée.

De Unie staat voor grotere problemen dan vóór de recessie, terwijl onze speelruimte beperkt is.


En particulier, le requérant a mis en exergue que, comme la Commission elle-même l’a reconnu dans son mémoire en défense, avec la méthodologie du centre d’évaluation, le jury dispose d’une marge de manœuvre plus limitée qu’auparavant et les mesures adoptées par l’AIPN afin d’assurer la cohérence de la notation seraient telles qu’elles auraient pour effet de déposséder le jury de ses compétences.

Verzoeker heeft met name naar voren gebracht dat, zoals de Commissie ook zelf in haar verweerschrift heeft erkend, met de methodiek van het assessment de jury over minder vrijheid beschikt dan voorheen en dat de door het TABG genomen maatregelen met het oog op de consistentie van de puntenwaardering tot gevolg hebben dat de jury haar bevoegdheden worden ontnomen.


M. Schouppe se demande s'il a bien compris le point de vue de l'ABB: d'une part, elle est favorable à un contrôle plus strict des opérations en espèces, mais, d'autre part, elle souhaite que la marge de manœuvre des agents soit limitée en ce qui concerne les produits de base (cf. la loi d'août 2002).

De heer Schouppe vraagt zich af of hij de BVB goed begrijpt : enerzijds wil ze een strengere controle voor cashverrichtingen, maar anderzijds wil ze dat de agenten beperkt worden voor wat basisproducten betreft (cf. wet van augustus 2002).


M. Schouppe se demande s'il a bien compris le point de vue de l'ABB: d'une part, elle est favorable à un contrôle plus strict des opérations en espèces, mais, d'autre part, elle souhaite que la marge de manœuvre des agents soit limitée en ce qui concerne les produits de base (cf. la loi d'août 2002).

De heer Schouppe vraagt zich af of hij de BVB goed begrijpt : enerzijds wil ze een strengere controle voor cashverrichtingen, maar anderzijds wil ze dat de agenten beperkt worden voor wat basisproducten betreft (cf. wet van augustus 2002).


Souvent ces pays sont débiteurs d'une charge de dette énorme envers les pays du Nord à cause de laquelle leur marge de manœuvre financière pour gérer les chocs les plus graves de la crise économique se trouve singulièrement limitée.

Vaak zitten zij met een enorme schuldenlast ten aanzien van landen in het Noorden waardoor hun financiële ruimte om de ergste schokken van de economische crisis op te vangen beperkt is.


Les pays ayant une marge de manœuvre fiscale limitée ou inexistante ont besoin de mesures accélérées et particulièrement intensives dans leur phase initiale, tandis que ceux dont la marge de manœuvre est plus large doivent maintenir leurs positions moins restrictives en matière de politique fiscale par égard pour la croissance et l’emploi en Europe.

Landen die weinig of geen begrotingsruimte hebben, zullen de maatregelen naar voren moeten halen en versneld moeten uitvoeren; andere landen, met meer begrotingsruimte, moeten vasthouden aan hun minder restrictieve begrotingsbeleid ten behoeve van de (banen)groei in Europa.


14. est conscient que le contexte et le résultat des procédures budgétaires récentes n'a laissé à la plupart des institutions qu'une marge de manœuvre limitée compte tenu des missions de plus en plus nombreuses qui leur sont confiées, et notamment la charge de travail de plus en plus importante de la Cour de justice ou les besoins particuliers du Service européen pour l'action extérieure (SEAE);

14. is er zich bewust van dat de context en het resultaat van de recente begrotingsprocedures voor de meeste instellingen weinig speelruimte heeft overgelaten gelet op de toename van het aantal taken dat hen is toevertrouwd, en in het bijzonder de verhoogde werkdruk van het Hof van Justitie en de bijzondere behoeften van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO);


12. est conscient que le contexte et le résultat des procédures budgétaires récentes n'a laissé à la plupart des institutions qu'une marge de manœuvre limitée compte tenu des missions de plus en plus nombreuses qui leur sont confiées, et notamment la charge de travail de plus en plus importante de la Cour de justice ou les besoins particuliers du Service européen pour l'action extérieure (SEAE);

12. is er zich bewust van dat de context en het resultaat van de recente begrotingsprocedures voor de meeste instellingen weinig speelruimte heeft overgelaten gelet op de toename van het aantal taken dat hen is toevertrouwd, en in het bijzonder de verhoogde werkdruk van het Hof van Justitie en de bijzondere behoeften van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO);


M. Garriga Polledo, M. Färm et d’autres ont insisté sur la marge de manœuvre très limitée, mais la conclusion pourrait être plus de souplesse dans l’élaboration et l’application du budget.

De heer Salvador Garriga Polledo, de heer Färm en anderen hebben dit benadrukt, maar de conclusie zou kunnen zijn dat er meer flexibiliteit nodig is bij de vormgeving en tenuitvoerlegging van de begroting.


Lorsqu’une période de planification touche à sa fin, la marge de manœuvre est de plus en plus limitée, car toujours plus de fonds sont engagés à l’avance par des décisions prises les années précédentes.

Tegen het eind van een begrotingsperiode wordt de speelruimte steeds geringer, omdat steeds meer middelen door besluiten uit voorgaande jaren vastgelegd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manœuvre plus limitée ->

Date index: 2023-02-07
w